ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*焦*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -焦-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] burned, scorched; anxious, vexed
Radical: , Decomposition:   隹 [zhuī, ㄓㄨㄟ]  灬 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ]
Etymology: [ideographic] A bird 隹 getting its tail singed 灬
Rank: 1554
[, qiáo, ㄑㄧㄠˊ] to glance at, to look at, to see
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 1551
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] jetty, reef
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] rock
Rank: 2952
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] banana, plantain
Radical: , Decomposition:   艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] plant
Rank: 3104
[, qiáo, ㄑㄧㄠˊ] firewood; lumberjack; to gather wood
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [ideographic] Wood 木 for burning 焦; 焦 also provides the pronunciation
Rank: 3386
[, qiáo, ㄑㄧㄠˊ] worn-out, haggard, emaciated
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 3508
[, jiào, ㄐㄧㄠˋ] to anoint, to perform a rite; Daoist or Buddhist ceremony
Radical: , Decomposition:   酉 [yǒu, ㄧㄡˇ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] wine
Rank: 4056
[, qiáo, ㄑㄧㄠˊ] tower; to ridicule, to blame; surname
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 5155
[, qiáo, ㄑㄧㄠˊ] tower; to ridicule, to blame; surname
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants:
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] wren
Radical: , Decomposition:   焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]  鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 5911
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] wren
Radical: , Decomposition:   焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]  鳥 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 9853
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] clever, alert; pigmy
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] person
Rank: 6121
[, qiāo, ㄑㄧㄠ] to castrate, to neuter
Radical: , Decomposition:   焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]  刂 [dāo, ㄉㄠ]
Etymology: [pictophonetic] knife
Rank: 6471
[, jiào, ㄐㄧㄠˋ] to chew, to eat, to munch
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 6900
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] mite, larva; mantis egg
Radical: , Decomposition:   虫 [chóng, ㄔㄨㄥˊ]  焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] insect
Rank: 7485
[, jiāo, ㄐㄧㄠ] the triple foci, the three visceral cavities
Radical: , Decomposition:     焦 [jiāo, ㄐㄧㄠ]
Etymology: [pictophonetic] flesh
Rank: 7869

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: char; hurry; impatient; irritate; burn; scorch; singe
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: こ.げる, こ.がす, こ.がれる, あせ.る, じ.れる, じ.らす, ko.geru, ko.gasu, ko.gareru, ase.ru, ji.reru, ji.rasu
Radical: , Decomposition:     
Rank: 973
[] Meaning: reef; sunken rock
On-yomi: ショウ, shou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1977
[] Meaning: banana; plantain
On-yomi: ショウ, shou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2033
[] Meaning: glance at; look at; see
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: ぬすみ.みる, nusumi.miru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: woodcutting; lumberjack
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: きこ.る, こ.る, きこり, kiko.ru, ko.ru, kikori
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: religious service (Taoist or Buddhist)
On-yomi: ショウ, shou
Kun-yomi: まつ.る, matsu.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: get thin
On-yomi: ショウ, セウ, ソウ, shou, seu, sou
Kun-yomi: やつ.れる, やせ.る, yatsu.reru, yase.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: chew; eat; munch
On-yomi: ショウ, シュウ, シュ, シャク, ザク, shou, shuu, shu, shaku, zaku
Kun-yomi: か.む, ka.mu
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiāo, ㄐㄧㄠ, ] burnt; scorched; worried; anxious; surname Jiao #4,849 [Add to Longdo]
[jiāo diǎn, ㄐㄧㄠ ㄉㄧㄢˇ,   /  ] focus; focal point #3,702 [Add to Longdo]
[jiāo lǜ, ㄐㄧㄠ ㄌㄩˋ,   /  ] anxious; worried; apprehensive #7,178 [Add to Longdo]
[jiāo jí, ㄐㄧㄠ ㄐㄧˊ,  ] anxiety; anxious #10,555 [Add to Longdo]
[jù jiāo, ㄐㄩˋ ㄐㄧㄠ,  ] to focus #11,831 [Add to Longdo]
[duì jiāo, ㄉㄨㄟˋ ㄐㄧㄠ,   /  ] to focus (a camera); focussing #15,484 [Add to Longdo]
[jiāo tàn, ㄐㄧㄠ ㄊㄢˋ,  ] coke (processed coal used in blast furnace) #18,206 [Add to Longdo]
[jiāo jù, ㄐㄧㄠ ㄐㄩˋ,  ] focal length; focal distance #19,022 [Add to Longdo]
[jiāo huà, ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄚˋ,  ] to distill #27,569 [Add to Longdo]
[shāo jiāo, ㄕㄠ ㄐㄧㄠ,   /  ] scorch #29,376 [Add to Longdo]
[Jiāo zuò, ㄐㄧㄠ ㄗㄨㄛˋ,  ] Jiaozuo prefecture level city in Henan #30,549 [Add to Longdo]
[jiāo táng, ㄐㄧㄠ ㄊㄤˊ,  ] caramel #36,809 [Add to Longdo]
[jiāo yóu, ㄐㄧㄠ ㄧㄡˊ,  ] tar #44,708 [Add to Longdo]
[liàn jiāo, ㄌㄧㄢˋ ㄐㄧㄠ,   /  ] coking; the process of producing coke from coal #45,322 [Add to Longdo]
作市[Jiāo zuò shì, ㄐㄧㄠ ㄗㄨㄛˋ ㄕˋ,   ] Jiaozuo prefecture level city in Henan #46,661 [Add to Longdo]
[jiāo lú, ㄐㄧㄠ ㄌㄨˊ,   /  ] coking furnace #47,598 [Add to Longdo]
[jiāo huáng, ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄤˊ,   /  ] sallow; yellow and withered; sickly #55,640 [Add to Longdo]
[méi jiāo yóu, ㄇㄟˊ ㄐㄧㄠ ㄧㄡˊ,   ] coal tar #65,999 [Add to Longdo]
[jiāo tǔ, ㄐㄧㄠ ㄊㄨˇ,  ] scorched earth #77,770 [Add to Longdo]
[Jiāo ěr, ㄐㄧㄠ ㄦˇ,  ] joule #83,033 [Add to Longdo]
[liàn jiāo lú, ㄌㄧㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄌㄨˊ,    /   ] coking furnace #108,549 [Add to Longdo]
微聚[wēi jù jiāo, ㄨㄟ ㄐㄩˋ ㄐㄧㄠ,   ] microfocus x-ray computed tomography (microCT) [Add to Longdo]
虑不安[jiāo lǜ bù ān, ㄐㄧㄠ ㄌㄩˋ ㄅㄨˋ ㄢ,     /    ] worried too much [Add to Longdo]
虑症[jiāo lǜ zhèng, ㄐㄧㄠ ㄌㄩˋ ㄓㄥˋ,    /   ] neurosis; anxiety [Add to Longdo]
[tiáo jiāo, ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄠ,   / 調 ] to focus [Add to Longdo]
距镜头[biàn jiāo jù jìng tóu, ㄅㄧㄢˋ ㄐㄧㄠ ㄐㄩˋ ㄐㄧㄥˋ ㄊㄡˊ,      /     ] zoom lens [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しょうてん, shouten] (n) แก่นของปัญหา
げ付き[こげつき, kogetsuki] (n) ไหม้เกรียมจนติด(ก้นกระทะ)แน่น
[xiáng, <span style="font-size:smaller">ㄒㄧㄤˊ</span>]
[xiáng, <span style="font-size:smaller">ㄒㄧㄤˊ</span>]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[あせる, aseru] TH: รีบร้อน  EN: to be in a hurry
[あせる, aseru] TH: ใจร้อน  EN: to be impatient

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しょうてん, shouten] (n, adj-no) focus (e.g. photographic); focal point; (P) #7,950 [Add to Longdo]
げ;御[おこげ, okoge] (n) burnt rice; scorched rice [Add to Longdo]
こげ茶色;げ茶色[こげちゃいろ, kogechairo] (n) dark brown; olive brown [Add to Longdo]
[かしょう, kashou] (n) lower jiao (in traditional Chinese medicine); lower burner [Add to Longdo]
点レーザ走査型顕微鏡[きょうしょうてんレーザそうさがたけんびきょう, kyoushouten re-za sousagatakenbikyou] (n) confocal laser scanning biological microscope [Add to Longdo]
点走査型顕微鏡[きょうしょうてんそうさがたけんびきょう, kyoushoutensousagatakenbikyou] (n) confocal scanning microscope [Add to Longdo]
胸をがす[むねをこがす, munewokogasu] (exp, v5s) to yearn for; to pine for [Add to Longdo]
[くろこげ, kurokoge] (n) something burnt black [Add to Longdo]
三重[さんじゅうしょうてん, sanjuushouten] (n) trifocal [Add to Longdo]
;三の[さんしょう(三焦);みのわた, sanshou ( san shou ); minowata] (n) san jiao (triple heater; functional metabolic organ in Chinese medicine) [Add to Longdo]
思いがれる;想いがれる;思いこがれる;想いこがれる;思いれる;想いれる[おもいこがれる, omoikogareru] (v1, vi) to pine for [Add to Longdo]
焼け[やけこげ, yakekoge] (n) burn hole; scorch [Add to Longdo]
がし[こがし, kogashi] (n) flour made from parched rice or barley (can be mixed in hot water and drunk) [Add to Longdo]
がす[こがす, kogasu] (v5s, vt) to burn; to scorch; to singe; to char; (P) [Add to Longdo]
がれる[こがれる, kogareru] (v1) to yearn for; to be in love with [Add to Longdo]
がれ死に[こがれじに, kogarejini] (n, vs) (sens) pining away; dying from love [Add to Longdo]
げる[こげる, kogeru] (v1, vi) to burn; to be burned; (P) [Add to Longdo]
げ臭い[こげくさい, kogekusai] (adj-i) smelling (or tasting) burnt [Add to Longdo]
げ茶[こげちゃ, kogecha] (n) black tea [Add to Longdo]
げ付き[こげつき, kogetsuki] (n) a bad debt [Add to Longdo]
げ付き融資[こげつきゆうし, kogetsukiyuushi] (n) uncollectible loan [Add to Longdo]
げ付く;げつく[こげつく, kogetsuku] (v5k, vi) (1) to get burned and stuck on (e.g. rice in a pan); (2) to become uncollectable (e.g. debt or loan); to become irrecoverable; (n) (3) to remain unchanged (e.g. stock market) [Add to Longdo]
げ目[こげめ, kogeme] (n) burn mark; grilled surface (e.g. on a steak) [Add to Longdo]
らす[じらす, jirasu] (v5s, vt) (uk) to irritate [Add to Longdo]
らす女;じらす女[じらすおんな, jirasuonna] (n) cock-teaser (woman who pretends to be "easy") [Add to Longdo]
らずに[あせらずに, aserazuni] (exp) stay calm; don't be rushed; don't be flustered [Add to Longdo]
[あせり, aseri] (n) impatience; (P) [Add to Longdo]
[あせる, aseru] (v5r, vi) to be in a hurry; to be impatient; (P) [Add to Longdo]
れったい[じれったい, jirettai] (adj-i) (uk) vexing; irritating; impatient [Add to Longdo]
れる[じれる, jireru] (v1, vi) to get impatient; to become irritated; to fret; to chafe [Add to Longdo]
臭い;きな臭い[きなくさい, kinakusai] (adj-i) (1) burning or scorched smell; (2) imminent military action; (3) suspicious [Add to Longdo]
[しょうしん, shoushin] (n, vs) impatience; anxiety [Add to Longdo]
心苦慮[しょうしんくりょ, shoushinkuryo] (n, vs) worrying oneself (about); being anxious (about); fidgeting (about) [Add to Longdo]
性硫酸[しょうせいりゅうさん, shouseiryuusan] (n) pyrosulphuric acid; pyrosulfuric acid [Add to Longdo]
[しょうそう, shousou] (n, vs) impatience; uneasiness; irritation; (P) [Add to Longdo]
点距離[しょうてんきょり, shoutenkyori] (n) focal length (distance) [Add to Longdo]
点深度[しょうてんしんど, shoutenshindo] (n) depth of focus [Add to Longdo]
電気[しょうでんき, shoudenki] (n) pyroelectricity [Add to Longdo]
[しょうど, shoudo] (n) scorched earth [Add to Longdo]
土戦術[しょうどせんじゅつ, shoudosenjutsu] (n) scorched-earth strategy (tactics) [Add to Longdo]
[しょうねつ, shounetsu] (n) scorching heat [Add to Longdo]
熱地獄[しょうねつじごく, shounetsujigoku] (n) burning hell; inferno [Add to Longdo]
[しょうび, shoubi] (n) emergency; urgency; imminence [Add to Longdo]
眉の急[しょうびのきゅう, shoubinokyuu] (n) urgent need [Add to Longdo]
[しょうりょ, shouryo] (n, vs) impatience; worry [Add to Longdo]
[しょうそう, shousou] (n, vs) fretfulness; impatience [Add to Longdo]
[じょうしょう, joushou] (n) upper jiao (in traditional Chinese medicine); upper burner [Add to Longdo]
身をがす[みをこがす, miwokogasu] (exp, v5s) to burn with love [Add to Longdo]
待ちがれる[まちこがれる, machikogareru] (v1, vt) to long for [Add to Longdo]
点レンズ[たんしょうてんレンズ, tanshouten renzu] (n) fixed focal length lens [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Oh, the toast is burned black.あーあ、トーストが真っ黒にげてしまっているよ。
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket.いまさらっても焼け石に水じゃないの。
I would like to focus attention on the particular design that best represents Emmet's concept.エメットのコンセプトをもっともよく表現しているデザインに特に点を当てたい。
You must see that the cakes do not burn.お菓子がげないように気をつけていなさい。
I smell something burning, Mother.お母さん、何かげている臭いがするわ。 [ F ]
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキがげたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
This chapter will focus on the riddles of the planets.この章ではその惑星の謎に点をあてます。
This chapter will focus on the concepts of geometry.この章では幾何学の概念に点をあてます。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on the computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については点を当てていない。
Focus your camera on the flower.その花にカメラの点を合わせる。
The exile yearned for his home.その亡命者は故国への思いに胸をがした。
It's quite distinct from the smell of burning.それはげている臭いとは全然違う。
The instant he opened the door, he smelt something burning.ドアを開けたとたんに、彼はげ臭い匂いを嗅いだ。
The toast has burned black.トーストは黒げになってしまった。
I've burnt the toast.トーストをがしてしまった。
Don't let the pan boil dry.なべをげ付かせてはだめ。
Don't let the pan boil dry.なべをげ付かせてはだめだよ。
"Can you smell something burning?" "Oh, I went and burnt the toast."「なんだかげ臭いね」「うっかりパンを黒こげにしちゃったの」
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working.パパは、何かげるにおいがして、電話が不通だと言っていたわ。 [ F ]
So, we finally meet! I've waited for this moment/day for so long.やっと会えた。この時(日)を、どれだけ待ちがれたか!
A committee should apply the focus to the more concrete problem.委員会はもっと具体的な問題に点を当てるべきだ。
I couldn't wait to get my hands on one of those iBooks and now I got one as a present. I feel so lucky!一日千秋の思いで待ちがれていたiBookをやっと買ってもらったよ。ラッキー。
I smell something burning.何かがげてる匂いがする。
Students are longing for the vacation.学生は休暇を待ちがれている。
For somebody who feels rushed all the time, I sure make slow progress.気持ちだけってしまって、全然行動が伴わない。
The fish is burnt black.魚が真っ黒にげた。
My driving instructor says I should be more patient.教習所の教師にそうるなと言われています。
You burnt a hole in my coat with your cigarette.君の煙草の火でコートに焼けげができた。 [ M ]
Set the focus of a microscope.顕微鏡の点を合わせなさい。
We should not be rash now; we should wait for a good chance.今はらずに時を待つべきだ。
It made me nervous when I was asked by the host to offer some words of congratulation.司会者から、一言お祝いのスピーチって言われてちゃったよ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと点をあてるべきだ。
I focused the camera on her face.私は彼女の顔にカメラの点を合わせた。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体がげるほどだった。
I want to take things one step at a time without getting flustered. I want to live for the moment.らずに、目の前のステップを一つ一つのぼっていきたい。
Stay calm, and do your best.らずに頑張ってね。
You don't have to hurry.らなくてもいいですよ。
Consumed with love.身をがす。
Don't be too eager for success.成功をってはいけない。
Don't you smell something burning in the kitchen?台所で何かがげているにおいがしませんか。
I smell something burning in the kitchen.台所で何かげ臭いにおいがします。
Don't let the pan boil dry.鍋をげつかせるな。
Don't worry about making lots of sales.売り上げを伸ばそうとらなくてもいい。
He's desperately trying to make up for the delay.彼は遅れを取り戻そうとっている。
He longed for the winter to be over.彼は冬が終わるのを待ちがれていた。
They all longed for the holidays.彼らは、みんなその休暇を待ちがれた。
They all longed for the holidays.彼らはみんなその休憩を待ちがれた。
They all longed for the holiday.彼らはみんな休暇を待ちがれていた。
Her face is in focus.彼女の顔に点があっている。
She wanted desperately to get her vengeance.彼女はなんとかして復讐しようとっていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It was just that I felt exhausted all the time.[CN] 我就是一直感到 Dangerous Crossing (1953)
Once I get clear of this, I'll write you about that burned body.[CN] 一旦我办好这事 我会写信告诉你尸的事 Dead Reckoning (1947)
You were right...[JP] 流石あんただな... ちょっとったよ。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
He was hard at work in Bel-Air, making with the golf sticks.[CN] 不 他在拜耳航空忙得头烂额 忙着跟那些高尔夫球俱乐部的家伙们打交道 Sunset Boulevard (1950)
Two of them got fried running through an electrical field.[JP] 2匹は電界を通過するときに 焼けげたが Blade Runner (1982)
In the fire that consumes our blood, in the searing ardour of our eyes, in the rapture of our passionate embrace, [JP] 血潮に火がつき 眼差しがお互いをがし Siegfried (1980)
Even the gums are charred but look here.[JP] 歯茎もげているから、だが... ...ここを見て Halloween II (1981)
I won't rest till I've burned Troy to the ground.[JP] トロイを土と化さねば この気が収まらん Troy (2004)
No, the clock doesn't really start to tick until you're 36.[JP] いいえ、36歳まではらなくても大丈夫よ When Harry Met Sally... (1989)
Your toast is burning.[CN] 你面包烤 The Awful Truth (1937)
And hard to keep focus.[JP] 点はあってるかい Insomnia (2002)
And I can't wait to see this dream in which I'll be a child again[JP] 夢を待ちがれる ようになる 夢のなかで ぼくは子供にかえり The Mirror (1975)
At the Connells'.[JP] りすぎて 木を見て森を見ない事になったかね? Insomnia (2002)
But we know that it was us that scorched the sky.[JP] 空をがしたのは人類だった The Matrix (1999)
I smelled burning, and I came... Oh.[CN] 我闻到烧的味道,然后就过来了 The Lodger (1944)
I can hardly wait.[JP] 待ちがれてますね! The Harvest (1997)
But he sounded deep dark and mysterious, and quite agitated about something.[CN] 但他听上去很神秘, 好像对什么事很 D.O.A. (1949)
Very clearly. A woman happily in love, she burns the soufflé.[CN] 很明显,爱情顺利的女人 会将蛋白牛奶酥烤 Sabrina (1954)
A mangy dog would make better use of the ring than you![JP] わしは小僧を育てた労苦の報酬を 長く待ちがれていた Siegfried (1980)
I must have been overanxious. You weren't, though, were you?[CN] 我一定是太过虑了 但是你没有 From Here to Eternity (1953)
That sounds like fun.[JP] 待ちがれない。 Welcome to the Hellmouth (1997)
- He's as crisp as bacon.[CN] - 他像培根一样外里嫩 Dead Reckoning (1947)
-Don't worry about it, honey.[JP] - まぁまぁ、そうらないで・・・ Love Don't Cost a Thing (2003)
We should check it out. - Small stuff, right?[JP] ロスの警察官を 連れて来たことを聞て僕はった Insomnia (2002)
I'm panicked.[JP] ホントはってるの Umizaru (2004)
All those lovely injurious tars and resins.[CN] 油和松脂的味道爽极了 The Seven Year Itch (1955)
Why haven't you paid me... and why did you fry poor Greedo?[JP] (どうして金を払わない? ) (おまけに哀れなグリードを がしやがった) Star Wars: A New Hope (1977)
I hope you roast in the flaming fires.[CN] 但愿你被火烤个烂. The Desert Rats (1953)
If weather permits, we should reach Moscow in seven weeks... where Her Majesty is impatiently awaiting us.[CN] 如果天公作美的话 我们应该可以在七个 星期内达到莫斯科 在那尊贵的女王陛下正急地 等候着我们 The Scarlet Empress (1934)
It's been such a rush and this is my first day.[CN] 今天是我的第一天,忙得头烂额的 Brighton Rock (1948)
What's burning?[JP] 何かげてるぞ? げてる Heat (1995)
Be patient.[JP] まあらないで Episode #1.4 (1995)
Mom, the kerosene stove is smoking.[JP] げる匂いがするよ The Mirror (1975)
Remember when you tried to cook rice and burned it?[CN] 还记得你烧饭烧的事吗? Late Spring (1949)
But as the minutes passed and more obstacles to her plan popped into in my head the air got blue.[CN] 但随着时间流逝... ...阻止她计划的想法在我脑中更加强烈... ...氛围变的 Detour (1945)
I've made something for all of us.[JP] げてる! My Neighbor Totoro (1988)
I must admit I had a few anxious moments under the spell of the district attorney's brilliant eloquence.[CN] 我必须承认,我有过几个虑的时刻 在控方律师巧舌如簧的粉饰下 Angel Face (1953)
All right, hold on, Jack.[JP] るなよ Ladder 49 (2004)
I'm grateful you didn't hide this from me, but now I'm frantic with worry.[CN] 謝謝你沒向我隱瞞 傷心的事實真相 但此刻我正深深慮 害怕失去你 Les Visiteurs du Soir (1942)
I know, my toast is burning.[CN] 我知道 我面包烤 The Awful Truth (1937)
Don't yell. Good evening.[JP] らないで Tucker: The Man and His Dream (1988)
Don't be hasty.[JP] るでない The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
I smelled burning. I didn't say anything to you at the time.[CN] 我闻到烧的味道了,我当时没跟你说 The Lodger (1944)
Anxious sometimes and sad.[CN] 有时候虑不安,悲伤 Cavalcade (1933)
Yeah! Boy, they did a good job rebuilding the balcony. It went up like a Roman candle.[JP] バルコニーなんて 黒げだったよ Mannequin (1987)
Sweetheart to miss[JP] ♪恋いがれて The Blues Brothers (1980)
Up to now, I've been giving you orders as director... but when next you see me, I shall be just as one of you... an eager ham, anxious to make good.[CN] 现在,我以导演的身分给你们指示... 但等一下你们看到我时我就跟你们任何人一样'. 是热切的演员,虑地希望有好表现 The Band Wagon (1953)
Why be frightened?[CN] 我為何要躁? Les Visiteurs du Soir (1942)
It's strange, you show no fear or surprise at things that surprise others, that frighten them.[CN] 真怪 面對他人驚訝躁的事 你還能穩如泰山鎮定自若... Les Visiteurs du Soir (1942)
In too much of a hurry.[JP] りすぎだ Sin City (2005)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[しょうてん, shouten] focus, focal point, (photographic) focus [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しょう, shou] FEUER, UNGEDULD, SEHNSUCHT [Add to Longdo]
がす[こがす, kogasu] anbrennen (lassen), sich_sehnen [Add to Longdo]
がれる[こがれる, kogareru] sich_sehnen, verlangen, schmachten [Add to Longdo]
げる[こげる, kogeru] versengt_werden [Add to Longdo]
[あせる, aseru] sich_beeilen, sich_uebereilen, ungeduldig_werden [Add to Longdo]
[しょうりょ, shouryo] Ungeduld, Besorgnis [Add to Longdo]
[しょうてん, shouten] Brennpunkt, Fokus [Add to Longdo]
熱地獄[しょうねつじごく, shounetsujigoku] (brennende) Hoelle [Add to Longdo]
[しょうそう, shousou] Ungeduld, -Hast, nervoese_Unruhe [Add to Longdo]
[くろこげ, kurokoge] angebrannt, verkohlt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top