Search result for

*歯*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -歯-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: tooth; cog
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: よわい, は, よわ.い, よわい.する, yowai, ha, yowa.i, yowai.suru
Radical: , Decomposition:         
Variants: 齿, , Rank: 1106
[] Meaning: age
On-yomi: レイ, rei
Kun-yomi: よわい, とし, yowai, toshi
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 770
[] Meaning: chew; bite; gnaw
On-yomi: コウ, ゴウ, kou, gou
Kun-yomi: か.む, か.じる, ka.mu, ka.jiru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , Rank: 2399
[] Meaning: tooth; cog
On-yomi: シ, shi
Kun-yomi: よわい, は, よわ.い, よわい.する, yowai, ha, yowa.i, yowai.suru
Radical:
Variants: , 齿

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chǐ, ㄔˇ, ] Japanese variant of 齒|齿 #257,984 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
医者[はいしゃ, haisha] (n) ทันตแพทย์, หมอฟัน
[しか, shika] (n) ทันตแพทยศาสตร์ แผนกทันตกรรม
[むしば, mushiba] (n) ฟันผุ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しだ, shida] (n) เฟิร์น
[のこぎりば, nokogiriba] ใบเลื่อย
埋伏[まいふくし, maifukushi] (n) ฟันคุด
[けんし, kenshi] (n) เขี้ยวสุนัข
軋り[はぎしり, hagishiri] (n) ลักษณะอาการนอนกัดฟัน
[はぐるま, haguruma] (n) เฟือง

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);齒(oK)[は, ha] (n) tooth; (P) #4,702 [Add to Longdo]
[しか, shika] (n) dentistry; (P) #4,965 [Add to Longdo]
[はぐるま, haguruma] (n) gear; cog-wheel; (P) #11,333 [Add to Longdo]
[しがく, shigaku] (n) dentistry #19,833 [Add to Longdo]
[おはぐろ, ohaguro] (n) tooth blackening [Add to Longdo]
インプラント義[インプラントぎし, inpuranto gishi] (n) dental implant; implant denture [Add to Longdo]
インボリュート[インボリュートはぐるま, inboryu-to haguruma] (n) involute gear [Add to Longdo]
ウォーム[ウォームはぐるま, uo-mu haguruma] (n) worm gear [Add to Longdo]
サイクロイド[サイクロイドはぐるま, saikuroido haguruma] (n) cycloidal gear teeth [Add to Longdo]
シダ植物;羊植物[シダしょくぶつ(シダ植物);しだしょくぶつ(羊歯植物), shida shokubutsu ( shida shokubutsu ); shidashokubutsu ( shida shokubutsu )] (n) pteridophyte (any plant of division Pteridophyta, inc. ferns and fern allies) [Add to Longdo]
[いしせい, ishisei] (adj-no, n) (ant [Add to Longdo]
医科[いかしか, ikashika] (n) medical and dental college [Add to Longdo]
[いしやく, ishiyaku] (adj-f) medical, dental and pharmacological [Add to Longdo]
薬学[いしやくがく, ishiyakugaku] (n) (study of) medicine, dentistry and pharmacology [Add to Longdo]
一本[いっぽんば, ipponba] (n) tall geta with a single tooth [Add to Longdo]
咽頭[いんとうし, intoushi] (n) pharyngeal tooth; pharyngeal teeth [Add to Longdo]
[きゅうし;うすば, kyuushi ; usuba] (n) molar [Add to Longdo]
永久[えいきゅうし, eikyuushi] (n) permanent tooth [Add to Longdo]
[おくば, okuba] (n) molars; back teeth [Add to Longdo]
に物が挟まる[おくばにものがはさまる, okubanimonogahasamaru] (exp, v5r) to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way [Add to Longdo]
[したば, shitaba] (n) lower teeth [Add to Longdo]
[かし, kashi] (n) false tooth [Add to Longdo]
加工[かこうし, kakoushi] (n) dental bridge [Add to Longdo]
架工義[かこうぎし, kakougishi] (n) bridge (dentistry); bridgework [Add to Longdo]
[おにば, oniba] (n) protruding tooth (like a fang) [Add to Longdo]
[ぎし, gishi] (n) artificial tooth; (P) [Add to Longdo]
[きょし;のこぎりば;のこば, kyoshi ; nokogiriba ; nokoba] (n) teeth of a saw; serration [Add to Longdo]
局部床義[きょくぶしょうぎし, kyokubushougishi] (n) partial denture [Add to Longdo]
筋性[きんせいしつう, kinseishitsuu] (n) (obsc) muscular toothache [Add to Longdo]
[きんば, kinba] (n) gold tooth [Add to Longdo]
櫛のが欠けたよう[くしのはがかけたよう, kushinohagakaketayou] (exp) missing important things here and there; full of gaps; as if the teeth of a comb were missing [Add to Longdo]
櫛のが抜けたよう[くしのはがぬけたよう, kushinohaganuketayou] (exp) (unorthodox version of 櫛のが欠けたよう) (See 櫛のが欠けたよう) missing important things here and there; full of gaps [Add to Longdo]
継ぎ;継[つぎば;つぎは, tsugiba ; tsugiha] (n) capped tooth; (dental) crown [Add to Longdo]
[けんしこ, kenshiko] (n) (obsc) saber-toothed tiger (sabre) [Add to Longdo]
[けんし, kenshi] (n, adj-no) (See 糸切り) eyetooth; cuspid; canine (tooth); dogtooth [Add to Longdo]
[げんしつう, genshitsuu] (n) phantom tooth pain [Add to Longdo]
虎の尾羊[とらのおしだ;トラノオシダ, toranooshida ; toranooshida] (n) (uk) Asplenium incisum (species of spleenwort) [Add to Longdo]
後臼[こうきゅうし, koukyuushi] (n) (See 大臼) molar [Add to Longdo]
孔雀羊[くじゃくしだ;クジャクシダ, kujakushida ; kujakushida] (n) (uk) northern maidenhair (Adiantum pedatum) [Add to Longdo]
[たかば, takaba] (n) clogs with high supports [Add to Longdo]
差し;差[さしば, sashiba] (n) (1) post crown; dowel crown; false tooth; (2) "tooth" on a geta clog [Add to Longdo]
[くさりはぐるま, kusarihaguruma] (n) sprocket wheel [Add to Longdo]
[かさはぐるま, kasahaguruma] (n) bevel gear [Add to Longdo]
糸切り;糸切[いときりば, itokiriba] (n) (See 犬) canine tooth [Add to Longdo]
が浮く[はがうく, hagauku] (exp, v5k) to get loose teeth; to tire of someone's bragging [Add to Longdo]
が立たない[はがたたない, hagatatanai] (exp, adj-i) (1) unable to compete with; not able to make a dent in (e.g. a problem); not able to get a solid hit in (e.g. in a fight); (2) hard to chew [Add to Longdo]
ごたえ(P);応え[はごたえ, hagotae] (n) feel (consistency) of food while being chewed; (P) [Add to Longdo]
に衣を着せない[はにきぬをきせない, hanikinuwokisenai] (exp, adj-i) (See に衣着せない) not mince matters [Add to Longdo]
に衣を着せぬ[はにきぬをきせぬ, hanikinuwokisenu] (exp) not mince matters [Add to Longdo]
に衣着せない[はにきぬきせない, hanikinukisenai] (exp) not mince matters [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Where have you been?" "I've been to the dentist."「何処に行っていたの?」「医者に行っていたのだ」
"I have a terrible tooth-ache." "You'd better see a dentist at once."がひどく痛むのです」「すぐ医者に診てもらいなさい」
Your gums will get numb in a few minutes.2、3分で茎がしびれてきます。
I have an appointment with the dentist at 3 o'clock.3時に医者の予約がある。
You have a very crisp way of speaking.あなたの話し方はなかなか切れがいいですね。
You wouldn't go to the dentist when you were a boy.あなたは子供のころどうしても医者へ行こうとしなかった。
One Tuesday I stayed home because I had an appointment with the dentist later in the morning.ある火曜日のこと、午前中の遅い時間に医者に行くことになっていたので家にいた。
Mr Wall put off going to the dentist's.ウオール氏は医者へ行くのを延期した。
You ought to see a dentist.きみは医者に診てもらうべきだ。 [ M ]
A small gear is missing here.ここの小さな車がない。
I went to the dentist recently and he did a cast of my teeth and took an X-ray, 'just in case.' It sounds like a good business to be in.この間、医者行ったら、念のためとか言われて、形とレントゲンをとられた。いい商売してるよ。
This child is teething now.この子は今が生えかけているところです。
This tooth is loose.このがグラグラします。
This tooth is decayed.このが虫になっています。
This tooth is wobbly.このが不安定です。
Is this tooth sensitive to cold foods?このに冷たいものがしみますか。
This toothbrush is not used by my mother.このブラシを使っているのは母ではない。
This problem is beyond my powers.この問題は難しくて私にはがたたない。
These small rodents store up nuts in the winter.この齧動物は冬に木の実を貯える。
Mr Jones made Mary go to the dentist.ジョーンズさんはメアリーを医者に行かせた。
You'd better see a dentist at once.すぐ医者に見てもらいなさい。
Please give her a fluoride treatment.すみませんが娘のにフッソ塗布をしてください。
The committee man is a dentist in private life.その委員は私生活においては科医である。
The child dreads his visit to the dentist.その子供は医者へ行くことを恐れている。
The dentist will see you only by appointment.その科医には予約をしないと見てもらえない。
The baby is cutting his teeth.その赤ちゃんはが生えはじめている。
It's my grandmother's artificial tooth.それは私のおばあちゃんの入れです。
It happened that her husband was a dentist.たまたま彼女の夫は科医だった。
Taro, go and brush your teeth.タロー君、を磨いていらっしゃい。 [ M ]
Do you brush your teeth well?ちゃんとを磨いていますか。
Please don't take it out, if possible?できることなら抜しないでください?
I think I have a decayed tooth.どうも虫のようです。
Where do you have pain?どのが痛むのですか。
Tom should have go to the dentist yesterday.トムは昨日医者に行くべきだったのに。
Brush your teeth, however sleepy you are.どんなに眠くても、を磨きなさい。
Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean.ハッキリ言ってくれよ。そんな奥に物のはさまったような言い方しないで。
I have a violet toothache.ひどくが痛い。
There are gaps between the boards in the box. If you fit them in snugly, you'll get more use out of the box.ボードが箱に抜けで入れられてるから、詰めていれれば、箱がもっと有効につかえるよ。
Mike had his teeth checked last week.マイクは先週を検査してもらった。
Medical doctors and dentist have very different tools of the trades.医者と医者はだいぶ違う医療器具を使う。
You should brush your teeth at least twice a day.一日にせめて二回はを磨くべきだ。
My back tooth has chipped.が欠けました。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に止めをかけると言いました。
How often do you have to see the dentist?何回くらい医者さんに診てもらいにいかなくてはいけないの?
It is often said that sweets are bad for your teeth.菓子類はに悪いとよく言われる。
When I bite down, this tooth hurts.噛むとこのが痛みます。
My teeth chattered with cold.寒くてががたがたいった。
My teeth chattered with cold.寒くてがガチガチ鳴った。
Too many sweets cause your teeth to decay.甘いものを食べ過ぎると虫になるよ。
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.気前の良いその科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am a dentist.[JP] 本当は医者でね The Gentle Twelve (1991)
My tooth! My tooth! I think I lost my tooth![JP] が折れちゃった Future Echoes (1988)
That's exactly what makes me so special. I don't even have to floss.[JP] 僕は特別の人間でね 磨きともおさらば Groundhog Day (1993)
Oh, don't cry. Is my little darling teething...[JP] がはえて来たのね The 4th Man (1983)
Even the gums are charred but look here.[JP] 茎も焦げているから、だが... ...ここを見て Halloween II (1981)
So, wait. Are you saying that the Cat is gonna break his tooth some time in the future?[JP] つまりキャットは 近い将来 を折る? Future Echoes (1988)
If you're going to eat steak, get sharper teeth. -Enjoy your meal.[JP] ステーキを食う時は 入れを研いで Groundhog Day (1993)
Were I to disclose it should I not relax the control I hold on my will?[JP] 心中を打ち明ければ 自分の意思に止めがかからなく なるのでは? Die Walküre (1990)
No, impossible. - lt will br eak my teeth.[JP] だめ がかける Turkish Delight (1973)
They fasten fangs in your feet[JP] 硬いが貴方の足を捕まえる Die Walküre (1990)
I want to measure the bite marks.[JP] 型を調べる Creepshow (1982)
If you need a root canal, Sheldon's your man.[JP] の治療が必要なら それもやってくれるだろう When Harry Met Sally... (1989)
The medical building over there. He's a doctor and I'm a dentist.[JP] 医療ビルです 彼も医者で 私は科医 Hollow Triumph (1948)
- We'll never get by those teeth![JP] を通れるもんか Pinocchio (1940)
Let me see your teeth.[JP] を見せろ The Fabulous Baker Boys (1989)
You, professor, are none other than a foul, stenchus rodentus, commonly known as a...[JP] お前はただの汚い齧目、あるい The Great Mouse Detective (1986)
Let's go and clean our teeth, wash our faces, hands and feet.[JP] みがこう 洗おう 顔・顔・顔 The Scent of Green Papaya (1993)
My fake teeth hurt just by looking.[JP] わしの差しまでうずくわ Cat City (1986)
In a wrestling match nobody bites like Gaston[JP] 強いも武器になる Beauty and the Beast (1991)
I just have a toothbrush to carry up, and I...[JP] ブラシだけだし The Graduate (1967)
Now, how would the cat break his tooth?[JP] を折る原因は? Future Echoes (1988)
- We should check his dental records.[JP] - 彼の科診療記録を調べる必要があるね Halloween II (1981)
I just have a toothbrush. I can get it myself, if that's all right.[JP] ブラシしか入れてない The Graduate (1967)
Positive ID means we check x-rays and dental records.[JP] エックス線写真と、科医のカルテで 照合するしか無いですね Halloween II (1981)
Emil, did you brush your teeth?[JP] を磨いて Sky Palace (1994)
We'll talk about it tomorrow. Don't forget to brush your teeth.[JP] 明日話しましよ を磨くのよ Sky Palace (1994)
The Cat broke his tooth in a future echo, right?[JP] キャットのが 折れなきゃいいんだ Future Echoes (1988)
Do you like the guys with the prominent upper teeth?[JP] 君は出っの男が 好きなのかい? Groundhog Day (1993)
He comes up and buys whole life, term, fire, auto, dental, health with the optional death and dismemberment plan.[JP] 終身保険に火災 盗難 自動車 ガン 入れ 四肢切断保険まで 契約してくれた Groundhog Day (1993)
how many other men had temporarily slipped into this sort of life, just as he had, with all their teeth and all their hair, only to leave it without a single tooth and without a single hair.[JP] このような生活を始め 終える頃には も髪も抜け落ちている その現実に彼はがく然とした War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
You gonna look pretty funny trying to eat corn on the cob with no fucking teeth![JP] を全部へし折ってポップコーンを 食べられないようにしてやろうか The Blues Brothers (1980)
Hot and cold sweet and sour chewy and melt-in-your-mouth bad![JP] 温かい物、冷たい物... ...甘いの、酸っぱいの... ...応えのある物に口の中で溶ける物だ! Brainstorm (1983)
- Sir? - The toothbrush.[JP] -ブラシをね The Graduate (1967)
He wanted to measure the bite marks![JP] 型を調べようとした Creepshow (1982)
Come see me, if you need one.[JP] 差しにする時は私のところへ The Gentle Twelve (1991)
Don't forget your toothbrush. You're still in your cavity-prone years.[JP] ブラシも持ってけ 虫になる Breaking Away (1979)
In a moment you will see a beautiful set of teeth.[JP] すぐに美しい科矯正セットが見れるでしょう。 What's Up, Tiger Lily? (1966)
Get a dentist to meet me there in half an hour.[JP] 30分後にそこへ科医を 連れて来てくれないか Halloween II (1981)
If you're selling candy, what do you advertise, rotting teeth?[JP] キャンディーは 虫になると書く? Tucker: The Man and His Dream (1988)
My tooth! My tooth! I think I've lost my tooth.[JP] が折れちゃった Future Echoes (1988)
And brush your teeth.[JP] そして、あなたのを磨く。 Pom Poko (1994)
Should have brushed, pal.[JP] を磨けよ The Fabulous Baker Boys (1989)
Her teeth are tolerable, I suppose, but nothing out of the common way.[JP] 並びは まあまあかも でも普通だわ Episode #1.5 (1995)
The spell that guards it defies my powers.[JP] どのような技術もが立たない Siegfried (1980)
Hounds bare fangs at your flesh[JP] 猟犬が肉を求めてをむき出す Die Walküre (1990)
I'll keep out of the way of his fangs.[JP] だから そのの餌食にはならない Siegfried (1980)
Dog attack.[JP] のお返しだ Future Echoes (1988)
For your violin, violin case, and tooth stick...[JP] バイオリンと ブラシ 賭けろ これも Kin-dza-dza! (1986)
Your dentist. - How are you, Mr. Duchemin?[JP] 医者ですよ ー ご機嫌いかがですか、デュシュマンさん? The Wing or The Thigh? (1976)
That's a fine set of teeth you're showing me, all gleaming in your charming face![JP] 可愛らしい口もとを 見せてくれるではないか 綺麗な並びだ Siegfried (1980)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[は, ha] Zahn [Add to Longdo]
医者[はいしゃ, haisha] Zahnarzt, Dentist [Add to Longdo]
磨き[はみがき, hamigaki] Zahnpasta [Add to Longdo]
科医[しかい, shikai] Zahnarzt [Add to Longdo]
[はぐき, haguki] Zahnfleisch [Add to Longdo]
[はぐるま, haguruma] Zahnrad [Add to Longdo]
[けんし, kenshi] Eckzahn [Add to Longdo]
[ぎし, gishi] kuenstlicher_Zahn, Zahnprothese [Add to Longdo]
[むしば, mushiba] schlechter_Zahn, karioeser_Zahn [Add to Longdo]
[もんし, monshi] Schneidezahn [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top