ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*桑*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -桑-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sāng, ㄙㄤ] mulberry tree; surname
Radical: , Decomposition:   叒 [ruò, ㄖㄨㄛˋ]  木 [, ㄇㄨˋ]
Etymology: [ideographic] A tree 木 bearing berries 叒
Rank: 1528
[, sǎng, ㄙㄤˇ] throat; voice
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  桑 [sāng, ㄙㄤ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2496
[, sǎng, ㄙㄤˇ] to push over; to push back
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  桑 [sāng, ㄙㄤ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 4686
[, sǎng, ㄙㄤˇ] forehead; to kowtow
Radical: , Decomposition:   桑 [sāng, ㄙㄤ]  页 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants: , Rank: 6253
[, sǎng, ㄙㄤˇ] forehead; to kowtow
Radical: , Decomposition:   桑 [sāng, ㄙㄤ]  頁 [, ㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] head
Variants:
[, sǎng, ㄙㄤˇ] plinth, stone base
Radical: , Decomposition:   石 [shí, ㄕˊ]  桑 [sāng, ㄙㄤ]
Etymology: [pictophonetic] stone
Rank: 6655

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: mulberry
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: くわ, kuwa
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1650
[] Meaning: voice; throat
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: のど, nodo
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: mulberry
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: くわ, kuwa
Radical:
Variants:
[] Meaning: stone base; plinth of a pillar
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: いしずえ, ishizue
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sāng, ㄙㄤ, ] mulberry tree #4,303 [Add to Longdo]
[sāng ná, ㄙㄤ ㄋㄚˊ,  ] sauna #21,960 [Add to Longdo]
尼亚[Tǎn sāng ní yà, ㄊㄢˇ ㄙㄤ ㄋㄧˊ ㄧㄚˋ,     /    ] Tanzania #28,719 [Add to Longdo]
[Fú sāng, ㄈㄨˊ ㄙㄤ,  ] Fusang #39,636 [Add to Longdo]
[Luò sāng, ㄌㄨㄛˋ ㄙㄤ,  ] Lausanne (city in Switzerland) #40,490 [Add to Longdo]
沧海[cāng hǎi sāng tián, ㄘㄤ ㄏㄞˇ ㄙㄤ ㄊㄧㄢˊ,     /    ] lit. blue seas where once was mulberry fields (成语 saw); time brings great changes; life's vicissitudes #42,797 [Add to Longdo]
比克[Mò sāng bǐ kè, ㄇㄛˋ ㄙㄤ ㄅㄧˇ ㄎㄜˋ,    ] Mozambique #44,982 [Add to Longdo]
[Hā sāng, ㄏㄚ ㄙㄤ,  ] Hassan (person name); Hassan District #47,837 [Add to Longdo]
[sāng shù, ㄙㄤ ㄕㄨˋ,   /  ] mulberry tree, with leaves used to feed silkworms #49,583 [Add to Longdo]
亚利那州[Yà lì sāng nà zhōu, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄙㄤ ㄋㄚˋ ㄓㄡ,      /     ] Arizona #52,445 [Add to Longdo]
拉夫贾尼[Lā fū sāng jiǎ ní, ㄌㄚ ㄈㄨ ㄙㄤ ㄐㄧㄚˇ ㄋㄧˊ,      /     ] Akbar Hashemi Rafsanjani #54,804 [Add to Longdo]
[sāng shèn, ㄙㄤ ㄕㄣˋ,  ] mulberry #69,730 [Add to Longdo]
给巴尔[Sāng jǐ bā ěr, ㄙㄤ ㄐㄧˇ ㄅㄚ ㄦˇ,     /    ] Zanzibar #72,474 [Add to Longdo]
饱经沧[bǎo jīng cāng sāng, ㄅㄠˇ ㄐㄧㄥ ㄘㄤ ㄙㄤ,     /    ] having lived through many changes #75,452 [Add to Longdo]
亚利[Yà lì sāng nà, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄙㄤ ㄋㄚˋ,     /    ] Arizona #77,249 [Add to Longdo]
[sāng bā, ㄙㄤ ㄅㄚ,  ] samba (dance) #78,645 [Add to Longdo]
[nóng sāng, ㄋㄨㄥˊ ㄙㄤ,   /  ] mulberry farming; to grow mulberry for sericulture #82,824 [Add to Longdo]
[Sāng zhí, ㄙㄤ ㄓˊ,  ] (N) Sangzhi (place in Hunan) #93,039 [Add to Longdo]
收之[shōu zhī sāng yú, ㄕㄡ ㄓ ㄙㄤ ㄩˊ,    ] to lose at sunrise but gain at sunset (成语 saw); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts #94,836 [Add to Longdo]
[Sāng kē, ㄙㄤ ㄎㄜ,  ] Moraceae (type of flowering plant) #125,112 [Add to Longdo]
帕约[Sāng pà yuē, ㄙㄤ ㄆㄚˋ ㄩㄝ,    /   ] Jorge Sampaio #129,719 [Add to Longdo]
亚利纳州[Yà lì sāng nà zhōu, ㄧㄚˋ ㄌㄧˋ ㄙㄤ ㄋㄚˋ ㄓㄡ,      /     ] state of Arizona #188,920 [Add to Longdo]
[Sāng hǎi, ㄙㄤ ㄏㄞˇ,  ] Songhay people of Mali and the Sahara #190,966 [Add to Longdo]
[Sāng rì, ㄙㄤ ㄖˋ,  ] (N) Sangri (place in Tibet) #224,153 [Add to Longdo]
德拉[Kǎ sāng dé lā, ㄎㄚˇ ㄙㄤ ㄉㄜˊ ㄌㄚ,    ] Cassandra (name); Cassandra, daughter of king Priam in Greek mythology; prophet of doom #270,985 [Add to Longdo]
加尼[Jī sāng jiā ní, ㄐㄧ ㄙㄤ ㄐㄧㄚ ㄋㄧˊ,    ] Kisangani (city in the Democratic Republic of the Congo) #285,107 [Add to Longdo]
[Sāng yē, ㄙㄤ ㄧㄝ,  ] Samye town and monastery in central Tibet #368,508 [Add to Longdo]
[sāng nà, ㄙㄤ ㄋㄚˋ,  ] a sauna (bath) #432,198 [Add to Longdo]
南乔治亚岛和南威奇[Nán Qiáo zhì yà dǎo hé Nán Sāng wēi qí, ㄋㄢˊ ㄑㄧㄠˊ ㄓˋ ㄧㄚˋ ㄉㄠˇ ㄏㄜˊ ㄋㄢˊ ㄙㄤ ㄨㄟ ㄑㄧˊ,           /          ] South Georgia and The South Sandwich Islands [Add to Longdo]
吞米布札[Tūn mǐ Sāng bù zhá, ㄊㄨㄣ ㄇㄧˇ ㄙㄤ ㄅㄨˋ ㄓㄚˊ,     ] Tunmi Sanghuzha (6th century AD), originator of the Tibetan script [Add to Longdo]
[Tǔ sāng, ㄊㄨˇ ㄙㄤ,  ] Tucson (city in Arizona) [Add to Longdo]
太阳照在干河上[tài yáng zhào zài sāng gān hé shàng, ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄓㄠˋ ㄗㄞˋ ㄙㄤ ㄍㄢ ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ,         /        ] The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of 1951 Stalin prize [Add to Longdo]
失之东隅,收之[shī zhī dōng yú, shōu zhī sāng yú, ㄕ ㄓ ㄉㄨㄥ ㄩˊ, ㄕㄡ ㄓ ㄙㄤ ㄩˊ,          /         ] to lose at sunrise but gain at sunset (成语 saw); to compensate later for one's earlier loss; what you lose on the swings you gain on the roundabouts [Add to Longdo]
轿车[pǔ sāng jiào chē, ㄆㄨˇ ㄙㄤ ㄐㄧㄠˋ ㄔㄜ,   轿  /    ] Passat; a car model of Volkswagen [Add to Longdo]
内斯[Sāng nèi sī, ㄙㄤ ㄋㄟˋ ㄙ,    /   ] Sandnes (city in Rogaland, Norway) [Add to Longdo]
地诺民族解放阵线[Sāng dì nuò Mín zú Jiě fàng Zhèn xiàn, ㄙㄤ ㄉㄧˋ ㄋㄨㄛˋ ㄇㄧㄣˊ ㄗㄨˊ ㄐㄧㄝˇ ㄈㄤˋ ㄓㄣˋ ㄒㄧㄢˋ,         线 /         ] Sandinista National Liberation Front [Add to Longdo]
德尔福德[Sāng dé ěr fú dé, ㄙㄤ ㄉㄜˊ ㄦˇ ㄈㄨˊ ㄉㄜˊ,      /     ] Sandefjord (city in Vestfold, Norway) [Add to Longdo]
托里尼岛[sāng tuō lǐ ní dǎo, ㄙㄤ ㄊㄨㄛ ㄌㄧˇ ㄋㄧˊ ㄉㄠˇ,      /     ] Santorini (volcanic island in the Aegean sea) [Add to Longdo]
王朝[Sà sāng wáng cháo, ㄙㄚˋ ㄙㄤ ㄨㄤˊ ㄔㄠˊ,     /    ] Sassanid empire of Persia (c. 2nd-7th century AD) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[くわ, kuwa] (n) mulberry (tree); (P) #13,003 [Add to Longdo]
[そうでん, souden] (n) mulberry plantation; (P) #8,006 [Add to Longdo]
[くわばら, kuwabara] (n) mulberry field; (P) #8,682 [Add to Longdo]
[ふそう, fusou] (n) land east of China; Japan #16,338 [Add to Longdo]
[そうえん, souen] (n) mulberry plantation [Add to Longdo]
[そうかい, soukai] (n) this world's sudden changes [Add to Longdo]
[くわばらくわばら, kuwabarakuwabara] (n) (uk) charm to ward off lightning and misfortune; knock on wood; touch wood; absit omen! [Add to Longdo]
蚕;野蚕[くわこ;くわご, kuwako ; kuwago] (n) (uk) wild silkworm moth (Bombyx mandarina) [Add to Longdo]
[くわこ;くわご, kuwako ; kuwago] (n) (arch) (See 蚕) silkworm (Bombyx mori) [Add to Longdo]
[くわいろ, kuwairo] (n) light yellow [Add to Longdo]
摘み[くわつみ, kuwatsumi] (n) picking mulberry leaves; mulberry-leaf pickers [Add to Longdo]
田碧海[そうでんへきかい, soudenhekikai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend) [Add to Longdo]
田滄海[そうでんそうかい, soudensoukai] (exp) The word is a scene of constant changes (as a mulberry field changing into a blue sea). (Chinese legend) [Add to Longdo]
白皮[そうはくひ;ソウハクヒ, souhakuhi ; souhakuhi] (n) (uk) mulberry root bark (Morus alba) [Add to Longdo]
[くわばたけ(P);くわばた, kuwabatake (P); kuwabata] (n) mulberry field; mulberry plantation; (P) [Add to Longdo]
[そうびょう, soubyou] (n) mulberry seedling [Add to Longdo]
木虱[くわきじらみ;クワキジラミ, kuwakijirami ; kuwakijirami] (n) (uk) mulberry psyllid (Anomoneura mori) [Add to Longdo]
[そうもん, soumon] (n) { Buddh } monk; priest [Add to Longdo]
[くわいちご, kuwaichigo] (n) fruit of the mulberry [Add to Longdo]
[やまぐわ;ヤマグワ, yamaguwa ; yamaguwa] (n) (1) (uk) Chinese mulberry (Morus bombycis); (2) (See ヤマボウシ) kousa dogwood (Cornus kousa) [Add to Longdo]
[まくわうり, makuwauri] (n) melon; Cucumis melo var Makuwa [Add to Longdo]
;柘[はりぐわ;ハリグワ, hariguwa ; hariguwa] (n) (uk) storehousebush (Cudrania tricuspidata); mandarin melon berry; silkworm thorn; cudrang [Add to Longdo]
[ふそうきょう, fusoukyou] (n) Fuso-kyo (sect of Shinto) [Add to Longdo]
花;仏[ぶっそうげ;ブッソウゲ, bussouge ; bussouge] (n) (uk) (See ハイビスカス) Chinese hibiscus (Hibiscus rosa-sinensis) [Add to Longdo]
滄海[そうかいそうでん, soukaisouden] (exp) The word is a scene of constant changes (as the blue sea changing into a mulberry field). (Chinese legend) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dr. Saunders, I'm sorry to get you out of bed, but she's much worse.[CN] 德斯医生,抱歉把你叫醒 但是她现在情况很糟糕 Leave Her to Heaven (1945)
"Fort Sumter has been fired upon."[CN] 特堡已经开火了 The General (1926)
That's all Moussenq is now, a name.[CN] That's all Moussenq is now, a name. 是我的名字,木克现在只是个名字而已 Strange Cargo (1940)
Catherine, this is Mr Saunders.[CN] 凯瑟琳 这是德斯警官 Shadow of a Doubt (1943)
9, Thornton Square.[CN] 顿广场9号 Gaslight (1944)
Sonny?[CN] 尼? Sonny (2002)
Il demeure cent quinze rue de la Faisanderie.[CN] 在费德里大街115号 Design for Living (1933)
OK. Saunders, go ahead and get another shot.[CN] 好的德斯 去拍些照片吧 Shadow of a Doubt (1943)
- Sana--[CN] - Something Against You (2013)
Cassandra?[CN] 德拉? Goddess (2013)
And I hear extradition to Arizona's a cinch.[CN] 我听到了亚利那的墓地在召唤着你 Detour (1945)
- And this is Fred Saunders.[CN] -这位是德斯 Shadow of a Doubt (1943)
This is no picnic.[CN] This is no picnic. 起来,木克,这不是耍处 Strange Cargo (1940)
It's a closer cousin to the mulberry, actually.[JP] 実は の木に近い Internal Audit (2013)
McKAY: Some place like Arizona, for instance?[CN] 比如亚利那洲等地方 The Bells of St. Mary's (1945)
Mr Saunders has been taking pictures of my room.[CN] 德斯先生在 我房间拍了几张照片 Shadow of a Doubt (1943)
The ME found dried chrysanthemum and mulberry leaf in his stomach contents.[JP] 検視官は 彼の胃の中から 乾燥した菊の花との葉を見つけた You Do It to Yourself (2012)
- I'm ready with the eggs. - Mr Saunders mustn't move anything.[CN] 我准备好打蛋了希望 德斯先生不会搞得很乱 Shadow of a Doubt (1943)
The sea has such a lonely sauna'.[CN] 在大海裏洗拿是如此的孤獨 The Uninvited (1944)
I say "good morning" to my flowers in Thornton Square every day.[CN] 我每天在顿广场都要向我的花说早安 Gaslight (1944)
#And no matter what happens #[CN] 不管沧变幻 One Hour with You (1932)
- Excuse me. - The eggs are ready.[CN] 不好意思德斯先生 我准备好加蛋了 Shadow of a Doubt (1943)
-Tell me some more about Arizona. -Oklahoma.[CN] 一多跟我说说亚利那州的趣事 一是俄克拉荷马州 The Awful Truth (1937)
She's the very best friend I had until she moved to Lausanne.[CN] 在她搬去洛之前 她是我最最好的朋友 One Hour with You (1932)
Mr Saunders, I'm very sorry but you simply cannot take a picture with that chair in it.[CN] 德斯先生 不好意思... 请不要给这张椅子拍照 Shadow of a Doubt (1943)
Sancho![CN] 丘! Live Flesh (1997)
- How long you plan to be in Arizona?[CN] -打算在亚利那呆多久? The Grapes of Wrath (1940)
Give it to him, Fred.[CN] 给他吧德斯 Shadow of a Doubt (1943)
- Yes. That's where I live, Number 16.[CN] -对 我住顿广场16号 Gaslight (1944)
He wasn't stretched out stiff and cold in any Arizona gully.[CN] 他并没有死在亚利那州 那冰冷的水沟里 Detour (1945)
- Saunders is neat and fussy, too.[CN] 德斯先生也是的 Shadow of a Doubt (1943)
- Mr Saunders?[CN] -德斯先生 Shadow of a Doubt (1943)
Sing out some prayers, relax, and wait for the water to dry up.[CN] Sing out some prayers, relax, and wait for the water to dry up. 唱几篇祷文,放松下来,等待沧海变 Strange Cargo (1940)
- Goodbye. - Goodbye, Mr Graham. Mr Saunders.[CN] 再见再见 格翰警官德斯警官 Shadow of a Doubt (1943)
Dr. Saunders. This is Ruth Berent.[CN] 德斯医生这是 鲁思贝仁特 Leave Her to Heaven (1945)
- If you'd rather wait, Mr Saunders.[CN] -德斯先生 不妨等一下 Shadow of a Doubt (1943)
Fort Sumter fired upon![CN] 特尔堡垒交火 [ Man ] Fort Sumter fired upon! I Married a Witch (1942)
- Thornton Square?[CN] -顿广场 Gaslight (1944)
I haven't seen you since that day in Lausanne.[CN] 自从洛那天后就没见过你了 One Hour with You (1932)
Sandra...[CN] 德拉 Compliance (2012)
She left this morning for Lausanne.[CN] 她今天早上去了洛 One Hour with You (1932)
Men like Moussenq.[CN] 嗯,我以前听见有人这么说过, 比如木 Strange Cargo (1940)
- Lausanne?[CN] 一洛 One Hour with You (1932)
Mr Saunders took Uncle Charlie's picture by mistake and Uncle Charlie made him give him back the roll.[CN] 德斯先生 给查理叔叔拍照... 查理叔叔把胶卷拿了 Shadow of a Doubt (1943)
- I know Thornton Square.[CN] -我知道顿广场 Gaslight (1944)
- Sonny Black.[CN] -黑 Donnie Brasco (1997)
I was standing on the corner of Thornton Square, looking both ways-like... and suddenly, who should I see turning up, but our friend again.[CN] 我站在顿广场的转角 仔细盯着左右两边 突然我们跟踪的那个人出现了 Gaslight (1944)
- Saunders wants to.[CN] -德斯有事跟你说 Shadow of a Doubt (1943)
Saunders can get busy and I'd like to ask a few questions.[CN] 德斯会在周围拍照 而我就问你问题 Shadow of a Doubt (1943)
That's my name.[CN] 他叫你木克吗? That's my name. Strange Cargo (1940)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[くわ, kuwa] Maulbeerbaum [Add to Longdo]
[くわばらくわばら, kuwabarakuwabara] Mein_Gott! [Add to Longdo]
[そうえん, souen] Maulbeerbaum-Pflanzung [Add to Longdo]
[そうでん, souden] Maulbeerbaum-Pflanzung [Add to Longdo]
[くわばたけ, kuwabatake] Maulbeerbaum-Pflanzung [Add to Longdo]
[そうもん, soumon] buddhistischer_Priester, buddhistischer_Moench [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top