ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*屋*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -屋-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, wū, ] building, house, shelter; room
Radical: , Decomposition:   尸 [shī, ]  至 [zhì, ㄓˋ]
Etymology: [ideographic] To stop 至 under a roof 尸 (variant of 厂)
Rank: 863
[, wò, ㄨㄛˋ] to grasp, to hold, to take by the hand
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  屋 [, ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1032
[, ō, ] onomatopoetic, the sound of crowing or crying
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  屋 [, ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Rank: 2860
[, wò, ㄨㄛˋ] to enrich, to dye; to moisten, to soak
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  屋 [, ]
Etymology: [pictophonetic] water
Rank: 4191
[, wò, ㄨㄛˋ] narrow, small-minded; dirty (1)
Radical: , Decomposition:   齒 [chǐ, ㄔˇ]  屋 [, ]
Etymology: [pictophonetic] teeth
Variants:
[, wò, ㄨㄛˋ] narrow, small-minded; dirty (1)
Radical: 齿, Decomposition:   齿 [chǐ, ㄔˇ]  屋 [, ]
Etymology: [pictophonetic] teeth
Variants: , Rank: 4509
[, wò, ㄨㄛˋ] tent; mosquito net
Radical: , Decomposition:   巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]  屋 [, ]
Etymology: [ideographic] A room 屋 made of cloth 巾; 屋 also provides the pronunciation
Rank: 4823

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: roof; house; shop; dealer; seller
On-yomi: オク, oku
Kun-yomi: や, ya
Radical: , Decomposition:     
Rank: 616
[] Meaning: grip; hold; mould sushi; bribe
On-yomi: アク, aku
Kun-yomi: にぎ.る, nigi.ru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1003
[] Meaning: kindness; moisten
On-yomi: アク, aku
Kun-yomi: あつ.い, うるお.う, atsu.i, uruo.u
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2257
[] Meaning: curtain
On-yomi: アク, aku
Kun-yomi: とばり, tobari
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: descriptive of the crying of a crow
On-yomi: アク, ラク, オク, aku, raku, oku
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wū, ㄨ, ] house; room #2,112 [Add to Longdo]
[fáng wū, ㄈㄤˊ ㄨ,  ] house; building #2,102 [Add to Longdo]
[wū zi, ㄨ ㄗ˙,  ] house; room #6,915 [Add to Longdo]
[wū dǐng, ㄨ ㄉㄧㄥˇ,   /  ] roof #9,321 [Add to Longdo]
[xiǎo wū, ㄒㄧㄠˇ ㄨ,  ] cabin; lodge #13,452 [Add to Longdo]
[wū yán, ㄨ ㄧㄢˊ,   /  ] eaves; rafts #23,525 [Add to Longdo]
[wū jǐ, ㄨ ㄐㄧˇ,  ] roof ridge #36,923 [Add to Longdo]
[máo wū, ㄇㄠˊ ㄨ,  ] cottage #37,496 [Add to Longdo]
名古[Míng gǔ wū, ㄇㄧㄥˊ ㄍㄨˇ ㄨ,   ] Nagoya, Japan #41,457 [Add to Longdo]
及乌[ài wū jí wū, ㄞˋ ㄨ ㄐㄧˊ ㄨ,     /    ] lit. love the house and its crow (成语 saw); involvement with sb and everyone connected; Love me, love my dog. #52,728 [Add to Longdo]
[wū jià, ㄨ ㄐㄧㄚˋ,  ] a building; the frame of a building; roof beam; truss #83,812 [Add to Longdo]
世界[shì jiè wū jǐ, ㄕˋ ㄐㄧㄝˋ ㄨ ㄐㄧˇ,    ] the roof of the world, i.e. Tibet [Add to Longdo]
[yǎng wū, ㄧㄤˇ ㄨ,  ] to lie looking at the ceiling (in despair) [Add to Longdo]
兴叹[yǎng wū xīng tàn, ㄧㄤˇ ㄨ ㄒㄧㄥ ㄊㄢˋ,     /    ] to stare at the ceiling in despair; to find no way out; nothing you can do about it; at the end of one's wits [Add to Longdo]
著书[yǎng wū zhù shū, ㄧㄤˇ ㄨ ㄓㄨˋ ㄕㄨ,     /    ] lit. to stare at the ceiling while writing a book (成语 saw); to put one's whole body and soul into a book [Add to Longdo]
[tóng wū, ㄊㄨㄥˊ ㄨ,  ] roommate [Add to Longdo]
[yuán wū dǐng, ㄩㄢˊ ㄨ ㄉㄧㄥˇ,    /   ] dome [Add to Longdo]
[wū wài, ㄨ ㄨㄞˋ,  ] outside the room [Add to Longdo]
面瓦[wū miàn wǎ, ㄨ ㄇㄧㄢˋ ㄨㄚˇ,   ] room tiles [Add to Longdo]
及鸟[ài wū jí niǎo, ㄞˋ ㄨ ㄐㄧˊ ㄋㄧㄠˇ,     /    ] variant of 愛及烏|爱及乌; lit. love the house and its crow (成语 saw); involvement with sb and everyone connected; Love me, love my dog. [Add to Longdo]
[pái wū, ㄆㄞˊ ㄨ,  ] terraced house [Add to Longdo]
[Xīn wū xiāng, ㄒㄧㄣ ㄨ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Hsinwu (village in Taiwan) [Add to Longdo]
活动房[huó dòng fáng wū, ㄏㄨㄛˊ ㄉㄨㄥˋ ㄈㄤˊ ㄨ,     /    ] prefabricated building; prefab; mobile home; caravan; trailer [Add to Longdo]
[gǒu wū, ㄍㄡˇ ㄨ,  ] kennel [Add to Longdo]
[máo wū dǐng, ㄇㄠˊ ㄨ ㄉㄧㄥˇ,    /   ] thatch roof [Add to Longdo]
哪古[Ná gǔ wū, ㄋㄚˊ ㄍㄨˇ ㄨ,    /   ] Nagoya, Japan (old spelling) [Add to Longdo]
[chóng wū, ㄔㄨㄥˊ ㄨ,  ] lit. multiple roof; building of several stories [Add to Longdo]
[lòu wū, ㄌㄡˋ ㄨ,  ] humble dwelling [Add to Longdo]
[Tóu wū xiāng, ㄊㄡˊ ㄨ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Touwu (village in Taiwan) [Add to Longdo]
[niǎo wū, ㄋㄧㄠˇ ㄨ,   /  ] birdhouse [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
お化け[おばけやしき, obakeyashiki] (n) บ้านผีสิง
始末[しまつや, shimatsuya] (n) 1.คนประหยัด, คนมัธยัสถ์ 2.ในสมัยเอโดะ เป็นคนเก็บเงินจากแขกที่ไม่ยอมจ่ายเงินในซ่องโสเภณี
寺小[てらこや, terakoya] (n) โรงเรียนวัด
[おくじょう, okujou] (n) ดาดฟ้า, บนหลังคา
[やたい, yatai] (n) ร้านแผงลอย หรือรถเข็นริมถนน
[やね, yane] (n) หลังคาบ้าน
[へや, heya] (n) ห้อง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[おきや, okiya] (n) สำนักเกอิชา
[がくや, gakuya] (n) ห้องแต่งตัวของนักแสดง
土地税[かおくとちぜい, kaokutochizei] (n) ภาษีโรงเรือน
果物[くだものや, kudamonoya] (n) ร้านขายผลไม้
[へやだい, heyadai] (n) ค่าเช่าห้อง
八百[やおや, yaoya] (n) ร้านจำหน่ายผัก ร้านขายผัก
[へや, heya, heya , heya] (n) ห้อง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
馬小[うまごや, umagoya] TH: คอกม้า  EN: stable
[ひらや, hiraya] TH: บ้านชั้นเดียว  EN: single storey house
食べ物[たべものや, tabemonoya] TH: สถานที่ขายของกิน  EN: eating place
名古[なごや, nagoya] TH: นาโงยา  EN: Nagoya

Japanese-English: EDICT Dictionary
名古[なごや, nagoya] (n) Nagoya (city) #503 [Add to Longdo]
館;[やかた;たち(館);たて(館), yakata ; tachi ( kan ); tate ( kan )] (n) (1) mansion; small castle; (2) (hon) nobleman; noblewoman; (3) (やかた only) boat cabin #532 [Add to Longdo]
;家[や, ya] (suf) (1) (usu. ) (See パン) (something) shop; (2) (usu. , can be derog.) (See 殺し) somebody who sells (something) or works as (something); (3) (usu. ) (See 照れ) somebody with a (certain) personality trait; (n) (4) (usu. 家) house; (5) roof #1,042 [Add to Longdo]
[へや, heya] (n) (1) room; (2) (abbr) (See 相撲部) sumo stable; (P) #1,762 [Add to Longdo]
敷(P);邸(P)[やしき, yashiki] (n) residence; estate; grounds; premises; mansion; (P) #3,616 [Add to Longdo]
根(P);家根[やね, yane] (n) roof; (P) #5,004 [Add to Longdo]
[こや, koya] (n) hut; cabin; shed; (animal) pen; (P) #7,253 [Add to Longdo]
[おくがい, okugai] (n, adj-no) outdoors; alfresco; (P) #7,935 [Add to Longdo]
[おくじょう, okujou] (n) (See 上庭園・おくじょうていえん) rooftop; (P) #9,660 [Add to Longdo]
[かおく, kaoku] (n) house; building; (P) #10,367 [Add to Longdo]
[おくない, okunai] (n, adj-no) indoor (court, pool, etc.); (P) #10,693 [Add to Longdo]
平家;平[ひらや, hiraya] (n) bungalow; one-story house #10,853 [Add to Longdo]
獄;人;囚獄[ごく(獄);ひとや, goku ( goku ); hitoya] (n) (囚獄 is gikun) jail; gaol; prison #11,211 [Add to Longdo]
居酒(P);居酒や[いざかや, izakaya] (n) bar; pub; tavern; (P) #11,863 [Add to Longdo]
[じんや, jinya] (n) encampment #12,063 [Add to Longdo]
[ちゃや, chaya] (n) tea house; tea dealer; (P) #12,313 [Add to Longdo]
[とんや(P);といや, tonya (P); toiya] (n) wholesale store; (P) #13,385 [Add to Longdo]
台(P);体;家台(iK)[やたい, yatai] (n) (1) (See 台店) cart (esp. a food cart); stall; stand; (2) (See 踊り台) festival float; portable shrine dedicated to a god and shaped like a house; dancing platform; (3) stage prop fashioned after a large building; (4) (abbr) (See 台骨) framework (of a house, etc.); (5) (arch) house (esp. a small and miserable house); (P) #13,451 [Add to Longdo]
厩;廐;馬;廏[うまや, umaya] (n) stable; barn #14,532 [Add to Longdo]
(P);長家[ながや, nagaya] (n) tenement house; row house; (P) #16,010 [Add to Longdo]
[ほんや, honya] (n) principal residence #16,638 [Add to Longdo]
[ほんや, honya] (n) (1) bookstore; bookshop; (2) publisher; (3) main building; (P) #16,638 [Add to Longdo]
号;家号[やごう, yagou] (n) (1) name of store; trade name; (2) stage name (e.g. of actor) #17,481 [Add to Longdo]
[がくや, gakuya] (n) dressing room; green room; backstage; (P) #17,899 [Add to Longdo]
[しゃおく, shaoku] (n) company office building; (P) #18,308 [Add to Longdo]
(P);石;窟[いわや, iwaya] (n) cavern; grotto; (P) #19,845 [Add to Longdo]
あばら;あばら家;荒ら;荒ら家;荒(io);荒家(io)[あばらや, abaraya] (n) (1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (hum) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) [Add to Longdo]
おもちゃ;玩具[おもちゃや, omochaya] (n) toy shop [Add to Longdo]
お化け敷;御化け[おばけやしき, obakeyashiki] (n) haunted house [Add to Longdo]
お好み焼き[おこのみやきや, okonomiyakiya] (n) (See お好み焼き) okonomiyaki shop (savoury pancake shop) [Add to Longdo]
お天気;御天気[おてんきや, otenkiya] (n) (See 天気) moody person; temperamental person; fickle person [Add to Longdo]
お部;御部[おへや, oheya] (n) (hon) (pol) (See 部・1) room [Add to Longdo]
がっちり[がっちりや, gacchiriya] (n) tightwad [Add to Longdo]
がんばり;頑張り[がんばりや, ganbariya] (n) someone who battles on in difficult circumstances [Add to Longdo]
くずさん;屑さん(oK)[くずやさん, kuzuyasan] (n) (less sensitive than 屑) ragman; junkman; garbage man [Add to Longdo]
こぼし;零し[こぼしや, koboshiya] (n) grump; heat merchant [Add to Longdo]
ごみ;塵(oK)[ごみや, gomiya] (n) (sens) ragman; garbage man; garbage collector [Add to Longdo]
しもた;仕舞(io);仕舞た;仕舞うた[しもたや(しもた屋;仕舞屋;仕舞た屋);しもうたや(仕舞屋;仕舞うた屋), shimotaya ( shimota ya ; shimai ya ; shimai ta ya ); shimoutaya ( shimai ya ; shima] (n) store that has been gone out of business; household that lives without carrying on a business [Add to Longdo]
そうは問が卸さない;そうは問がおろさない;然うは問が卸さない[そうはとんやがおろさない, souhatonyagaorosanai] (exp) things don't work that well in the real world; things seldom go as one wishes; that is expecting too much [Add to Longdo]
ちゃんこ[ちゃんこや, chankoya] (n) chanko restaurant, often owned by former sumo wrestler [Add to Longdo]
ちんどん[ちんどんや, chindonya] (n) traditional Japanese band of sandwich board advertisers [Add to Longdo]
なんでも;何でも[なんでもや, nandemoya] (n) (1) Jack of all trades; (2) general merchant [Add to Longdo]
のんびり[のんびりや, nonbiriya] (n) (See のんびり) easygoing person [Add to Longdo]
はにかみ[はにかみや, hanikamiya] (n) shy; very shy person [Add to Longdo]
ぱくり;パクリ[ぱくりや(ぱくり屋);パクリや(パクリ屋), pakuriya ( pakuri ya ); pakuri ya ( pakuri ya )] (n) confidence man; con man; company (or person) carrying out credit fraud [Add to Longdo]
ぱちんこ[ぱちんこや, pachinkoya] (n) pinball parlor; pinball hall [Add to Longdo]
ももんじい[ももんじいや, momonjiiya] (n) (arch) (See ももんじ) meat vendor; butcher [Add to Longdo]
ももんじ[ももんじや, momonjiya] (n) (arch) meat vendor; butcher [Add to Longdo]
インドカレー[インドカレーや, indokare-ya] (n) Indian curry shop [Add to Longdo]
カラオケ[カラオケや, karaoke ya] (n) karaoke club (bar) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I'm a baker.私はパンです。
"Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.「あの狭い部に30ドルあんまりだ」と彼は思いました。
"Where have you been?" "I've been to the barber's."「どこへ行ってきたのですか」「床へ行ってきたところです」
He asked the men, "Would you share a room?" "Certainly, we will," answered the three men.「一部に3人で泊まっていただけますか。」と彼はたずねました。「ええ、かまいませんよ。」と3人の男性は答えました。
"My lady is in her chamber," said the servant.「奥様は部にいらっしゃいます」と召し使いは言った。
10 people were packed into the small room.10人がその小さな部に詰め込まれた。
Do you have a tatami room for ten people?10人用の畳の部はありますか。
When I was fifteen, I got a room of my own.15歳の時、私は自分の部を持った。
I lived more than a month in Nagoya.1か月あまり名古に居たことがある。
Why don't we share a room?1つの部に一緒に住まないか。
The downstairs was rented to a bookseller.1階は本に貸してあった。
I'd like a double for four nights from tonight for about fifty dollars a night.1泊50ドルくらいのダブルの部を一室、今晩から4泊お願いします。
We have a single for 50 dollars per night.1泊50ドルのシングルのお部がございます。
I'd like two singles for three nights from the 21st for about sixty dollars a night.1泊60ドルくらいのシングルの部を2室、21日から3泊でお願いします。
A few years ago our room had little furniture in it.2、3年前、私たちの部には家具はほとんどなかった。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.2階に予備の部が二部ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
I want to rent an apartment with two rooms.2部あるアパートを借りたいのですが。
Do you have a double room?2人部はありますか。
Come to my room between three and four.3時と4時の間に私の部に来なさい。
Can you extend my stay until three o'clock?3時まで部を使っていいですか。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会社は横浜の新社に移転します。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部を予約したいのですが。
I'd like breakfast in my room at 8 sharp.8時きっかりに、自分の部で朝食を食べたいんだ。
I left my address book in my room.アドレス帳を部に忘れちゃった。
You came into my room.あなたが、私の部に入ってきた。
You came out of the room.あなたが部から出てきた。
Where is your room?あなたの部はどこですか。
How many rooms are there on the second floor of your house?あなたの家2階にいくつ部があるの?
Are there two windows in your room?あなたの部には窓が2つありますか。
I never thought of coming to your place.あなたの部に来るなんて思ってもいなかった。
Did you clean your room?あなたの部を掃除したか。
You're a month behind in your rent.あなたの部代は一月とどこおっています。
How many rooms do you have?あなたはいくつ部を持っていますか。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部を予約する。
You are not to sleep in this room.あなたはこの部で眠ったらいけません。
Have you finished cleaning your room yet?あなたはもう自分の部を掃除し終わりましたか。
Would you like a single room?あなたは一人部が好きですか。
You must keep your room clean.あなたは自分の部をきれいにしておかなければいけない。
Do you have a room of your own?あなたは自分の部をもっていますか。
All you have to do is to clean your room.あなたは自分の部を掃除するだけでいいんだ。
You must keep your room tidy.あなたは部をきちんと整理しておかなくてはならない。
Um, is the room quiet?あの、部は静かですか。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの上からの展望はすばらしかった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない? [ F ]
Look at that cat on the roof.あの根の上にいる猫を見てごらんなさい。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本があった。
They sell live fish at the fish store.あの魚ではぴんぴん生きている魚を売っている。
That hut is crawling with lizards and insects.あの小にはトカゲや虫がうようよしている。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小は谷間にある。
He's so moody I have trouble keeping up with him.あの人って本当に気分ね。私、ついていけない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I told you to stay locked in your room.[JP] をロックして いるよう言ったでしょう And Then There Were None (1945)
- Get on the roof.[CN] - 到顶去 The Great Dictator (1940)
It is taken out of a picture. - Who is?[JP] - 写真が作ったんだ Scarlet Street (1945)
She just blankly stared at the room, [CN] 茫然地环视着 Taki no shiraito (1933)
I'll go to the woodshed and see to it.[JP] 薪小を見てくる And Then There Were None (1945)
So you've got my husband intoxicated again, Capt. Butler! Well, bring him in.[CN] 有很多木被烧毁,有几个捤被杀 Gone with the Wind (1939)
He sneaks in and takes a little Indian locks the door again, goes back to the woodshed where ...[JP] 忍び込んでインディアンを取る ドアを再びロックする 薪小に戻って薪を割った 事実! And Then There Were None (1945)
-It's in this room right now.[CN] 它就在这个子里 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Remember the seaweed? Armstrong and I placed it in your room.[JP] 海藻を憶えていますか 私とアームストロングが 部に置きました And Then There Were None (1945)
Take me into the house and let me rest.[CN] 扶我到里去 让我休息一下 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
We run into the house when we see him coming.[CN] 我们看到他来 都会跑进里去 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
I like my nursery rhymes more in the nursery.[JP] 童謡は子供部で聞きたいものだ And Then There Were None (1945)
-l'm going to Patsy's cabin.[CN] 一我要去帕茜的小 The Awful Truth (1937)
THE CABINET OF DR. CALIGARI[CN] 卡里加利博士的小 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
How can you, a gentlewoman, tolerate him under your roof?[CN] 你怎能这样一个良家妇女 在你的顶之下宽容他 Wuthering Heights (1939)
Adele didn't want to spend the money of the insurance so he/she rented a room.[JP] 夫の保険金を 取り崩すのがいやで... 妻が 空き部を 貸してる Scarlet Street (1945)
And most of it has come to us in this house...[CN] 大多数事件都是 在这子里发生的 Cavalcade (1933)
We passed a few used car lots last night down this way. What do you think we can get for this heap?[JP] この道に 中古車があったよな Detour (1945)
- I looked in his room, Miss but he's not there.[JP] - お部へうかがいましたが ご不在でした And Then There Were None (1945)
I. Goldman Co. - - Pawn Brokers.[JP] "質" Sherlock Jr. (1924)
It won't pain me! What happened this afternoon was just what you deserved![CN] 在德基路的一间已烧毁的 Gone with the Wind (1939)
I was alone for eight years... the frozen taiga, snow-covered huts, drunken guards... and as a great treat... baked potatoes.[CN] 我一个人都八年了 冰冻的泰加林,雪中的小木,喝醉的守卫 还有美妙的待遇 Baltic Deputy (1937)
The car dealer, the waitress in the drive-in, the girl in the dress shop and the guy in the liquor store.[JP] 中古車にウェイトレスに 服の店員に... Detour (1945)
Nobody in the General's room, not even the General.[JP] 将軍の部には誰もいない 将軍までいない And Then There Were None (1945)
You know the safest thing for you to do is stay in your room, with the door locked.[JP] いいかい、いちばんの安全は 鍵をかけて部にいることだ And Then There Were None (1945)
The room was still.[JP] は静まり返っていた Detour (1945)
- He was in my room.[JP] - 彼が部にいたわ And Then There Were None (1945)
Over the seven jeweled hills beyond the seventh fall, in the cottage of the seven dwarfs dwells Snow White, fairest one of all.[CN] 爬过第七座宝石山 渡过第七个瀑布旁 在七个小矮人的子里 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
How could you lose him?[CN] 我们没有跟丢 他进了那个木 什么木 Port of Shadows (1938)
I have to go all the below nights to listen the serial one.[JP] 下の部で 聴かせてもらってるのよ Scarlet Street (1945)
Maybe, Mr Blore came back to his room.[JP] たぶんブロアさんが 部に戻ったのね And Then There Were None (1945)
He wouldn't open the door to the woodshed. Fact![JP] 薪小のドアを開けなかった 事実! And Then There Were None (1945)
Well then, I shall sleep in the woodshed.[JP] てなわけで 私は薪小で休むことにします And Then There Were None (1945)
But no, every day here in this room, he sat thinking of her as he studied.[CN] 但没想到他就在这间子 一直没有间断对自己的思念 Taki no shiraito (1933)
Fuck!"[CN] 她站在子裡 Louis C.K. 2017 (2017)
Right.[CN] -咖啡? The One Where Rachel Finds Out (1995)
Iceman?[JP] Kansas City Confidential (1952)
- I went to my room to get this candle.[JP] - ロウソクを取りに部 And Then There Were None (1945)
THE CABINET OF DR. CALIGARI[CN] 【卡里加利博士的小 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
- Let's hide in here.[CN] -我们进里谈 The Lady Vanishes (1938)
"THE CABINET OF DR. CALIGARI"[JP] カリガリ博士の小 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
But in this room...[CN] 子里隐隐约约 Taki no shiraito (1933)
THE CABINET OF DR. CALIGARI A film in six acts written by Carl Mayer and Hans Janowitz.[CN] 《卡里加利博士的小》 由卡尔·梅育以及汉斯·杰诺维兹 编写的6场戏构成 The Cabinet of Dr. Caligari (1920)
Will you shut up for the love of...[CN] 他今晚率众袭击木 Gone with the Wind (1939)
It's the quietest spot on the coast. For a seaside resort, it's the best you can find.[CN] 四块木板,一张门,一个 Port of Shadows (1938)
He's kind of bashful, isn't he, Mama?[JP] ママ、とっても照れさんなのね? Bambi (1942)
- Went out to the woodshed.[JP] - 薪小へ行った And Then There Were None (1945)
Just weak like little kittens. But where's Mother? Well...[CN] 子还在,没有被烧掉! Gone with the Wind (1939)
"By the time she went to bed the chill of winter had thoroughly penetrated the room."[CN] 冬夜刺骨的严寒穿透了这间子 以至于,当时天冷得使她不能上床 The Phantom Carriage (1921)
What kind of bonds, Pa?[CN] 他们把我们的用作总部 Gone with the Wind (1939)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
内ケーブル[おくないケーブル, okunai ke-buru] house cable [Add to Longdo]
内配線[おくないはいせ, okunaihaise] internal wiring (within a building) [Add to Longdo]
[おくない, okunai] indoor [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
丸太小[まるたごや, marutagoya] Blockhuette [Add to Longdo]
仕立て[したてや, shitateya] Schneider [Add to Longdo]
八百[やおや, yaoya] Gemuesehaendler [Add to Longdo]
呉服[ごふくや, gofukuya] Kimonogeschaeft [Add to Longdo]
[かおく, kaoku] Haus, Gebaeude [Add to Longdo]
宿[やどや, yadoya] Gasthaus [Add to Longdo]
[こや, koya] Huette [Add to Longdo]
[や, ya] Haus, Geschaeft, Laden, Haendler [Add to Longdo]
[おくじょう, okujou] (auf dem) Dach [Add to Longdo]
[やしき, yashiki] (herrschaftliches) Wohnhaus, Grundstueck [Add to Longdo]
[やね, yane] Dach [Add to Longdo]
[いわや, iwaya] Felsenhoehle [Add to Longdo]
[とこや, tokoya] Friseur, Friseurladen [Add to Longdo]
牛小[うしごや, ushigoya] Kuhstall [Add to Longdo]
犬小[いぬごや, inugoya] Hundehuette [Add to Longdo]
狩り小[かりごや, karigoya] Jagdhuette [Add to Longdo]
[たたみや, tatamiya] Tatami-Geschaeft [Add to Longdo]
[なや, naya] Schuppen, Scheune [Add to Longdo]
[こんや, konya] Faerber, Faerberei [Add to Longdo]
[こんや, konya] Faerber, Faerberei [Add to Longdo]
[にくや, nikuya] Fleischer, Fleischerladen [Add to Longdo]
芝居小[しばいごや, shibaigoya] Schauspielhaus, Theater [Add to Longdo]
[はなや, hanaya] Blumenladen [Add to Longdo]
菓子[かしや, kashiya] Konditor, Konditorei [Add to Longdo]
[くすりや, kusuriya] Apotheke, Drogerie [Add to Longdo]
[かや, kaya] Moskitonetz [Add to Longdo]
豚小[ぶたごや, butagoya] Schweinestall [Add to Longdo]
[へや, heya] Zimmer [Add to Longdo]
[さかや, sakaya] Weinhaendler, Kraemerladen [Add to Longdo]
[くつや, kutsuya] Schuhgeschaeft [Add to Longdo]
馬小[うまごや, umagoya] Pferdestall [Add to Longdo]
[さかなや, sakanaya] Fischladen, Fischgeschaeft, Fischhaendler [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top