ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 刑, -刑- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [刑, xíng, ㄒㄧㄥˊ] punishment, penalty; law Radical: 刂, Decomposition: ⿰ 开 [kāi, ㄎㄞ] 刂 [dāo, ㄉㄠ] Etymology: [ideographic] A man 刂 in jail 开 Rank: 1087 | | [型, xíng, ㄒㄧㄥˊ] pattern, model, type; mold; law Radical: 土, Decomposition: ⿱ 刑 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] Etymology: [pictophonetic] earth Rank: 556 | | [硎, xíng, ㄒㄧㄥˊ] whetstone Radical: 石, Decomposition: ⿰ 石 [shí, ㄕˊ] 刑 [xíng, ㄒㄧㄥˊ] Etymology: [pictophonetic] stone Rank: 4849 |
|
| 刑 | [刑] Meaning: punish; penalty; sentence; punishment On-yomi: ケイ, kei Radical: 刀, Decomposition: ⿰ 开 刂 Rank: 864 | 型 | [型] Meaning: mould; type; model On-yomi: ケイ, kei Kun-yomi: かた, -がた, kata, -gata Radical: 土, Decomposition: ⿱ 刑 土 Rank: 482 | 硎 | [硎] Meaning: whetstone On-yomi: ケイ, kei Kun-yomi: といし, toishi Radical: 石, Decomposition: ⿰ 石 刑
|
| 刑 | [xíng, ㄒㄧㄥˊ, 刑] punishment #7,240 [Add to Longdo] | 刑事 | [xíng shì, ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ, 刑 事] criminal; penal #4,821 [Add to Longdo] | 死刑 | [sǐ xíng, ㄙˇ ㄒㄧㄥˊ, 死 刑] death penalty #6,241 [Add to Longdo] | 有期徒刑 | [yǒu qī tú xíng, ㄧㄡˇ ㄑㄧ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, 有 期 徒 刑] limited term of imprisonment (i.e. anything less than life imprisonment) #7,286 [Add to Longdo] | 刑法 | [xíng fǎ, ㄒㄧㄥˊ ㄈㄚˇ, 刑 法] criminal law #8,496 [Add to Longdo] | 判刑 | [pàn xíng, ㄆㄢˋ ㄒㄧㄥˊ, 判 刑] sentence (to prison etc) #16,217 [Add to Longdo] | 刑罚 | [xíng fá, ㄒㄧㄥˊ ㄈㄚˊ, 刑 罚 / 刑 罰] sentence; penalty; punishment #16,974 [Add to Longdo] | 服刑 | [fú xíng, ㄈㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, 服 刑] serve a prison sentence #17,091 [Add to Longdo] | 缓刑 | [huǎn xíng, ㄏㄨㄢˇ ㄒㄧㄥˊ, 缓 刑 / 緩 刑] stay of execution #20,677 [Add to Longdo] | 量刑 | [liàng xíng, ㄌㄧㄤˋ ㄒㄧㄥˊ, 量 刑] to assess punishment; to determine the sentence (on a criminal) #22,394 [Add to Longdo] | 无期徒刑 | [wú qī tú xíng, ㄨˊ ㄑㄧ ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, 无 期 徒 刑 / 無 期 徒 刑] life imprisonment #22,635 [Add to Longdo] | 刑事诉讼法 | [xíng shì sù sòng fǎ, ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ ㄙㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄈㄚˇ, 刑 事 诉 讼 法 / 刑 事 訴 訟 法] criminal procedure #28,039 [Add to Longdo] | 酷刑 | [kù xíng, ㄎㄨˋ ㄒㄧㄥˊ, 酷 刑] cruelty; torture #29,984 [Add to Longdo] | 徒刑 | [tú xíng, ㄊㄨˊ ㄒㄧㄥˊ, 徒 刑] (prison) sentence #30,621 [Add to Longdo] | 绞刑 | [jiǎo xíng, ㄐㄧㄠˇ ㄒㄧㄥˊ, 绞 刑 / 絞 刑] to execute by hanging #31,801 [Add to Longdo] | 刑期 | [xíng qī, ㄒㄧㄥˊ ㄑㄧ, 刑 期] prison term #32,882 [Add to Longdo] | 减刑 | [jiǎn xíng, ㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄥˊ, 减 刑 / 減 刑] reduce penalty; shortened or commuted (judicial) sentence #33,291 [Add to Longdo] | 刑场 | [xíng chǎng, ㄒㄧㄥˊ ㄔㄤˇ, 刑 场 / 刑 場] place of execution #39,884 [Add to Longdo] | 刑具 | [xíng jù, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄩˋ, 刑 具] punishment equipment; torture instruments #67,847 [Add to Longdo] | 临刑 | [lín xíng, ㄌㄧㄣˊ ㄒㄧㄥˊ, 临 刑 / 臨 刑] facing execution #69,960 [Add to Longdo] | 宫刑 | [gōng xíng, ㄍㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ, 宫 刑 / 宮 刑] castration #92,024 [Add to Longdo] | 刑事犯 | [xíng shì fàn, ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ ㄈㄢˋ, 刑 事 犯] a criminal #92,793 [Add to Longdo] | 刑满 | [xíng mǎn, ㄒㄧㄥˊ ㄇㄢˇ, 刑 满 / 刑 滿] to complete a prison sentence #109,551 [Add to Longdo] | 腐刑 | [fǔ xíng, ㄈㄨˇ ㄒㄧㄥˊ, 腐 刑] castration (a form of punishment during the Han period) #199,308 [Add to Longdo] | 体刑 | [tǐ xíng, ㄊㄧˇ ㄒㄧㄥˊ, 体 刑 / 體 刑] corporal punishment #287,476 [Add to Longdo] | 刑案 | [xíng àn, ㄒㄧㄥˊ ㄢˋ, 刑 案] criminal case [Add to Longdo] | 刑诉法 | [xíng sù fǎ, ㄒㄧㄥˊ ㄙㄨˋ ㄈㄚˇ, 刑 诉 法 / 刑 訴 法] criminal procedure; abbr. for 刑事訴訟法|刑事诉讼法 [Add to Longdo] | 判处死刑 | [pàn chǔ sǐ xíng, ㄆㄢˋ ㄔㄨˇ ㄙˇ ㄒㄧㄥˊ, 判 处 死 刑 / 判 處 死 刑] to sentence to death [Add to Longdo] | 受刑 | [shòu xíng, ㄕㄡˋ ㄒㄧㄥˊ, 受 刑] beaten; tortured; executed [Add to Longdo] | 国际刑事警察组织 | [Guó jì Xíng shì Jǐng chá Zǔ zhī, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ ㄐㄧㄥˇ ㄔㄚˊ ㄗㄨˇ ㄓ, 国 际 刑 事 警 察 组 织 / 國 際 刑 事 警 察 組 織] International Criminal Police Organization (Interpol) [Add to Longdo] | 国际刑警组织 | [guó jì xíng jǐng zǔ zhī, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˇ ㄗㄨˇ ㄓ, 国 际 刑 警 组 织 / 國 際 刑 警 組 織] Interpol (International Criminal Police Organization) [Add to Longdo] | 欧洲刑警组织 | [Ōu zhōu xíng jǐng zǔ zhī, ㄡ ㄓㄡ ㄒㄧㄥˊ ㄐㄧㄥˇ ㄗㄨˇ ㄓ, 欧 洲 刑 警 组 织 / 歐 洲 刑 警 組 織] Europol (European Police Office) [Add to Longdo] | 火刑 | [huǒ xíng, ㄏㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˊ, 火 刑] execution by fire; burning at the stake [Add to Longdo] | 获刑 | [huò xíng, ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄥˊ, 获 刑 / 獲 刑] to be punished [Add to Longdo] | 获刑 | [huò xíng, ㄏㄨㄛˋ ㄒㄧㄥˊ, 获 刑 / 穫 刑] to be punished [Add to Longdo] |
| 刑法 | [けいほう, keihou] กฎหมายอาญา |
| 刑 | [けい, kei] (n, n-suf) penalty; sentence; punishment; (P) #6,195 [Add to Longdo] | 刑事 | [けいじ, keiji] (n) (1) (police) detective; (n, adj-f) (2) criminal matter; (P) #1,418 [Add to Longdo] | 死刑 | [しけい, shikei] (n) death penalty; capital punishment; (P) #3,574 [Add to Longdo] | 処刑 | [しょけい, shokei] (n, vs) execution; (P) #5,438 [Add to Longdo] | 刑務所 | [けいむしょ, keimusho] (n) prison; penitentiary; (P) #6,520 [Add to Longdo] | 刑法 | [けいほう, keihou] (n, adj-no) criminal law; penal code; (P) #8,895 [Add to Longdo] | 刑罰 | [けいばつ, keibatsu] (n, adj-no) judgement; judgment; penalty; punishment; (P) #16,502 [Add to Longdo] | 刑部 | [けいぶ, keibu] (n) (See 六部・りくぶ) Ministry of Justice (Tang-dynasty China) #18,087 [Add to Longdo] | 火刑 | [かけい, kakei] (n) stake [Add to Longdo] | 鬼刑事 | [おにけいじ, onikeiji] (n) crack detective [Add to Longdo] | 儀刑;儀型;儀形 | [ぎけい, gikei] (n) model; pattern; copy [Add to Longdo] | 宮刑 | [きゅうけい, kyuukei] (n) (arch) (See 五刑) ancient Chinese punishment (castration for men, confinement for women) [Add to Longdo] | 求刑 | [きゅうけい, kyuukei] (n, vs, adj-no) prosecution; recommended sentence; prosecution's demand for punishment; (P) [Add to Longdo] | 極刑 | [きょっけい, kyokkei] (n) capital punishment; extreme penalty; ultimate punishment [Add to Longdo] | 禁固刑;禁錮刑 | [きんこけい, kinkokei] (n) (penalty of) imprisonment [Add to Longdo] | 刑す | [けいす, keisu] (v5s, vt) (arch) (See 刑する) to punish (esp. with death) [Add to Longdo] | 刑する | [けいする, keisuru] (vs-s, vt) (arch) to punish (esp. with death) [Add to Longdo] | 刑に処する | [けいにしょする, keinishosuru] (exp, vs-s) (See 処する) to sentence; to assign a penalty [Add to Longdo] | 刑期 | [けいき, keiki] (n) prison term [Add to Longdo] | 刑具 | [けいぐ, keigu] (n) instruments of punishment [Add to Longdo] | 刑獄 | [けいごく, keigoku] (n) jail; gaol; punishment [Add to Longdo] | 刑死 | [けいし, keishi] (n, vs) execution [Add to Longdo] | 刑事ドラマ | [けいじドラマ, keiji dorama] (n) police drama (television); detective drama [Add to Longdo] | 刑事告訴 | [けいじこくそ, keijikokuso] (n, vs) criminal complaint; lodging a criminal complaint (against someone) [Add to Longdo] | 刑事裁判 | [けいじさいばん, keijisaiban] (n) criminal trial [Add to Longdo] | 刑事司法 | [けいじしほう, keijishihou] (n) criminal justice [Add to Longdo] | 刑事司法制度 | [けいじしほうせいど, keijishihouseido] (n) criminal justice system [Add to Longdo] | 刑事事件(P);刑事々件 | [けいじじけん, keijijiken] (n) criminal case; (P) [Add to Longdo] | 刑事処分 | [けいじしょぶん, keijishobun] (n) legal penalty; punishment of a criminal [Add to Longdo] | 刑事上 | [けいじじょう, keijijou] (adj-no) penal; criminal [Add to Longdo] | 刑事責任 | [けいじせきにん, keijisekinin] (n) criminal liability; (P) [Add to Longdo] | 刑事訴訟 | [けいじそしょう, keijisoshou] (n) criminal action [Add to Longdo] | 刑事訴訟法 | [けいじそしょうほう, keijisoshouhou] (n) Criminal Procedure Code [Add to Longdo] | 刑事捜査 | [けいじそうさ, keijisousa] (n) criminal investigation [Add to Longdo] | 刑事犯 | [けいじはん, keijihan] (n) criminal offense; criminal offence [Add to Longdo] | 刑事被告 | [けいじひこく, keijihikoku] (n) the accused [Add to Longdo] | 刑事被告人 | [けいじひこくにん, keijihikokunin] (n) (See 被告人) accused; defendant; prisoner at the bar [Add to Longdo] | 刑事補償 | [けいじほしょう, keijihoshou] (n) criminal indemnity [Add to Longdo] | 刑事法院 | [けいじほういん, keijihouin] (n) criminal court; Crown Court (UK) [Add to Longdo] | 刑場 | [けいじょう, keijou] (n) place of execution [Add to Longdo] | 刑典 | [けいてん, keiten] (n) criminal law books [Add to Longdo] | 刑徒 | [けいと, keito] (n) condemned person; prisoner [Add to Longdo] | 刑部省 | [ぎょうぶしょう;うたえただすつかさ;うたえのつかさ, gyoubushou ; utaetadasutsukasa ; utaenotsukasa] (n) (1) (ぎょうぶしょう only) Ministry of Justice (1869-1871 CE); (2) (See 律令制) Ministry of Justice (under the ritsuryo system) [Add to Longdo] | 刑法犯 | [けいほうはん, keihouhan] (n) criminal offense [Add to Longdo] | 刑務官 | [けいむかん, keimukan] (n) prison guard [Add to Longdo] | 刑務作業 | [けいむさぎょう, keimusagyou] (n) prison industry [Add to Longdo] | 刑務所長 | [けいむしょちょう, keimushochou] (n) warden [Add to Longdo] | 刑務所暴動 | [けいむしょぼうどう, keimushoboudou] (n) prison riot [Add to Longdo] | 刑名 | [けいめい, keimei] (n) penalty designations [Add to Longdo] | 刑余 | [けいよ, keiyo] (n) previous conviction [Add to Longdo] |
| | Imagine that we have a tribunal right here judge, jury and executioner. | [JP] 心の中に 法廷があるんです 裁判官も陪審員も 処刑人もいる Scarlet Street (1945) | It wasn 't long before the police discovered the murder, | [CN] 事件很快就传到官衙 刑警们东奔西走 Taki no shiraito (1933) | Why are you sticking out? Stay in the cart. Responsibility... | [JP] 炭鉱夫達を殺しやがったんだ 処刑してやる Tikhiy Don (1957) | Where's the dough? | [JP] 俺の爺さんは 刑事だったさ Too Late for Tears (1949) | Mr. Hindley's away. | [CN] 刑立先生不在 Wuthering Heights (1939) | It would be dreadful if Hindley ever found out. | [CN] 如果被刑立发现就不好了 Wuthering Heights (1939) | Death, always so glum. | [CN] 死刑总是这么忧郁 Ninotchka (1939) | All the rest of that night, the detectives probed... needled, questioned, quizzed. | [JP] 刑事達は 朝まで調べ上げた 探りを入れ 質問し 疑ってみた He Walked by Night (1948) | If I'd only known. | [CN] 我知道就好了 我知道刑立 有了财政的困难 Wuthering Heights (1939) | When he's been scrubbed, show him Hindley's room. | [CN] 给他洗完澡后 带他看刑立的房间 Wuthering Heights (1939) | "Any person aiding him will be hanged." | [CN] "任何向他提供援助的人都将被判绞刑" The Adventures of Robin Hood (1938) | Mr. Hindley is beginning to whine and stutter. | [CN] 刑立先生开始 发出呜呜声而且口吃 Wuthering Heights (1939) | I know now that you're a man who employs business methods... which in Russia would be punished by death. | [CN] 我知道你是一个使用 如此商业手段的人 你这种人在我们的国家 一定会被判处死刑的 Ninotchka (1939) | And so the face of the unknown killer, built up from fragments of evidence... was sent out all over the country... to chiefs of police, sheriffs, county constables, and county jailers... to the wardens of prisons... to all postmasters and postal inspectors... to the agents of the Treasury Department... to the FBI. | [JP] 断片から作り上げた 犯人の顔が... 全国に送られた 警察署長 保安官 警官 刑務官へ He Walked by Night (1948) | A hangman is an executioner, the man who takes heads off skilfully. | [CN] 刽子手是一个死刑执行人 一个专门砍脑袋的人 The Scarlet Empress (1934) | He/she will go to the electric seat, you will already see it. | [JP] 死刑になって当然よ Scarlet Street (1945) | Yes, with the inspectors of New York didn't have escape. | [JP] NYの刑事からは 逃げられんよ Scarlet Street (1945) | - Are you his executioner? | [JP] 君は死刑執行人か? 12 Angry Men (1957) | Not I want that go to the jail, Chris but it cannot continue working here. | [JP] 刑務所に送る 気はない 当然 仕事は 辞めてもらうが Scarlet Street (1945) | Candidates for San Quentin. | [JP] 刑務所行きの候補者さ He Walked by Night (1948) | Yes, I don't like it to witness executions but I don't care this that it is made. | [JP] - はい - 処刑の記事は嫌だが... だが この犯人は別さ Scarlet Street (1945) | Van to attend? | [JP] 刑務所に行くの? Scarlet Street (1945) | I saw Hindley in the village this afternoon. | [CN] 我今天下午在村庄中看见刑立 Wuthering Heights (1939) | Sorry, Mrs. Palmer. I'd rather take my chances. | [JP] 彼を殺したわ でも私 死刑はいや Too Late for Tears (1949) | "By tomorrow you will have served your time for drunken behaviour." | [CN] "你因这次醉酒而得到判决,明天 你就刑满释放了。 The Phantom Carriage (1921) | I must witness an execution. | [CN] 我一定要目睹一次绞刑 The Scarlet Empress (1934) | You're shedding blood in vain, you foolish people! | [JP] 全員を処刑にはできないぞ Tikhiy Don (1957) | There's a death sentence for your Robin of Locksley! | [CN] 判处洛克斯利的罗宾死刑 The Adventures of Robin Hood (1938) | And as the children grew up, Hindley was indeed master of Wuthering Heights. | [CN] 当孩子们长大 刑立的确是呼啸山庄的主人 Wuthering Heights (1939) | Joe Ohara as Tanjiro Etsuji Ok as Old Prosecutor Nobuo Kosaka as Detective T akashi Kawase as Minami | [CN] 丹次郎 小原约翰 刑警 小坂信夫 Taki no shiraito (1933) | If has been quiet it would have been life imprisonment. | [JP] 黙ってりゃ 終身刑ですんだのに Scarlet Street (1945) | in the electric seat... ... tonight in Sing Sing. | [JP] (アイスピック殺人犯に 死刑執行) Scarlet Street (1945) | Yes, Master Hindley? | [CN] 是的 主人刑立 Wuthering Heights (1939) | Detective Bureau. Yes? | [JP] 刑事のフラーです Too Late for Tears (1949) | You too, Hindley. Hurry up, now. | [CN] 你也去 刑立 赶快 现在 Wuthering Heights (1939) | I'll take the testimony from right after the murder, when he couldn't remember a thing about the movies, great emotional stress or not. | [JP] 私は刑事の証言の方を 採りたい 少年が映画を 思い出せなかった方をね 12 Angry Men (1957) | Detective. | [JP] 刑事 In Extremis (2013) | And he can still bring criminal charges. | [CN] 他仍然可以提出刑事指控 Bordertown (1935) | Taking responsibility for Chernetsov, that counter-revolutionary bandit? | [JP] 裁判にかけて 即刻処刑すべきだ Tikhiy Don (1957) | This is the case history of a killer... taken from the files of the Detective Division. | [JP] これはある殺人事件の 記録であり... 刑事局のファイルより 抜き出したものである He Walked by Night (1948) | He also claims that the two detectives threw him down a half a flight of stairs. | [JP] 逮捕の刑事に 階段から突き落とされた 12 Angry Men (1957) | He/she only said that he/she was a detective. | [JP] 刑事だそうです Scarlet Street (1945) | The death sentence is mandatory in this case. | [JP] 当然 死刑の宣告となる 12 Angry Men (1957) | This time, Tony, you go up for life under the Habitual Criminal Act, with no chance of parole. | [JP] 常習犯として刑期も伸び 仮釈放の可能性もない Kansas City Confidential (1952) | "By royal decree, Robin of Locksley isdeclaredan outlaw, condemned to death." | [CN] "国王公告 洛克斯利的罗宾是个逃犯 被处以死刑" The Adventures of Robin Hood (1938) | that you were responsible for the death by hanging of one Edward Seaton. | [JP] 死刑判決に責任がある And Then There Were None (1945) | A world where no nation plots against nation... where no neighbor plots against neighbor... where there is no persecution or hunting down... where everybody gets a square deal and a sporting chance... and where people try to help and not to hinder. | [CN] 建立一个没有纠纷 和争执的世界 不再有死刑 The 39 Steps (1935) | This is Hindley's violin. | [CN] 这是刑立的小提琴 Wuthering Heights (1939) | They're playing it like they don't know each other, but it's an old act any cop could spot, so I listened. | [JP] お互いを 知らないふりてる だが熟練刑事はそれを見破り 耳を傾ける Kansas City Confidential (1952) | If only she could see Kinya once before her execution, | [CN] 在受刑之前与阿欣见上一面 Taki no shiraito (1933) |
| 刑 | [けい, kei] STRAFVERFOLGUNG, BESTRAFUNG, STRAFE [Add to Longdo] | 刑事 | [けいじ, keiji] Kriminalsache, Detektiv [Add to Longdo] | 刑事訴訟 | [けいじそしょう, keijisoshou] Kriminalprozess [Add to Longdo] | 刑務所 | [けいむしょ, keimusho] Gefaengnis [Add to Longdo] | 刑法 | [けいほう, keihou] Strafgesetz [Add to Longdo] | 刑罰 | [けいばつ, keibatsu] Strafe, Bestrafung [Add to Longdo] | 死刑 | [しけい, shikei] Todesstrafe [Add to Longdo] | 死刑囚 | [しけいしゅう, shikeishuu] zu_Tode_Verurteilter [Add to Longdo] | 絞首刑 | [こうしゅけい, koushukei] Haengen (als Todesstrafe) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |