ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*wagt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: wagt, -wagt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
wagtail(n) นกขนาดเล็ก มีหางยาว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is a hide, that fits over the top of the scooter so I can sneak up silently without frightening birds, like the pied wagtail and the...มันคือลายพราง ติดตั้งอยู่ด้านบนสกูตเตอร์ ผมเลยแอบดูได้เงียบเชียบ โดยไม่ให้นกตกใจกลัว จำพวก Episode #18.4 (2012)
But you? - Why shouldn't you attract attention?Er ist vielleicht etwas gewagt. Witness for the Prosecution (1957)
- Nothing ventured, nothing gained.- Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. L'étrange Monsieur Steve (1957)
- Too much ventured...- Wer zu viel wagt, auch nicht. L'étrange Monsieur Steve (1957)
And to impose conditions too! On me, the Princess!Dann wagt Ihr auch noch, Bedingungen zu stellen? The Singing Ringing Tree (1957)
But I feared to tell you because of your anger.Ich wagte nicht, es Euch zu sagen, weil Ihr so böse auf mich seid. The 7th Voyage of Sinbad (1958)
And ghosts walked sighing and wailing in the forest so people didn't dare enter after the sun had set.Und Gespenster spukten seufzend und klagend im Wald umher... so dass keiner ihn abends zu betreten wagte. The Magician (1958)
The coward.Ein Feigling. Julien ist feige, er wagt es nicht, glücklich zu sein. Elevator to the Gallows (1958)
You hardly even dare suggest there's any room for improvement.Man wagt es kaum zu bemerken, dass man sie noch bessern könnte. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
You hardly even dare suggest there's any room for improvement.Man wagt es kaum zu bemerken, dass man sie noch bessern könnte. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Never ventures forth in the daytime.Er wagt sich bei Tageslicht nie nach draußen. Horror of Dracula (1958)
Tonight she ventured out for the first time.Heute wagte sie sich das erste Mal hinaus. Horror of Dracula (1958)
What he doesn't dare with women, he dares with little girls. He murdered her instead of a woman.Der Mörder wagt sich nicht an Frauen, aber an Mädchen. It Happened in Broad Daylight (1958)
To punish you so for losing to an enemy... Even I would not dare such a thing.Kein Fürst hätte es gewagt, seinen Vasallen vor allen zu beschämen, nur weil er einen Feind entfliehen ließ. The Hidden Fortress (1958)
He's the only small rancher hardheaded enough to push a herd into Lincoln.Er ist der einzige kleine Rancher, der wagt, seine Herde nach Lincoln zu treiben. The Left Handed Gun (1958)
He'd never go back to Madero.- Da wagt er sich nicht hin. The Left Handed Gun (1958)
Years ago, nobody could have done what you're trying to do now.Vor Jahren hätte es niemand gewagt, das zu tun, was du gerade tust. Man of the West (1958)
And why do you dare to come here?Und wieso hast du dich hierher gewagt? Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
I won't have that jalopy overtake me.Dieser müde Klapperkasten wagt uns zu überholen? Achtung! Achtung! Taxi, Trailer and Corrida (1958)
He doesn't dare jump.Sie wagt es nicht, zu springen. Les tricheurs (1958)
You have dared to defy a king.Du hast es gewagt, dich einem König zu widersetzen? The Vikings (1958)
All right, folks, get a hunch and bet a bunch.Ich hab's immer gesagt, wer viel wagt gewinnt viel. The Gunfight at Dodge City (1959)
All right, get your bets down, get your bets down!DOC: Nur wer viel wagt gewinnt auch viel. The Gunfight at Dodge City (1959)
I am no captain, ... but sail with me to the farthest beaches, ... touched by the waves.Ich bin kein Steuermann, doch wärst du fern wie Ufer, von dem fernsten Meer bespült, ich wagte mich nach solchem Kleinod hin. The Bridge (1959)
- Vázquez won't do it.Das wagt Vázquez nicht! Fever Mounts at El Pao (1959)
I dared not call you.Ich wagte nicht, dich anzurufen oder herzukommen. Fever Mounts at El Pao (1959)
That's quite an outfit you're wearing, Akela.Ziemlich gewagtes Outfit, Akela. It Happened to Jane (1959)
I rarely made any suggestion, but this time I did.Ich habe selten etwas vorzuschlagen gewagt, aber diesmal tat ich es. Suddenly, Last Summer (1959)
! - The striptease was so risqué!- Der Striptease war sehr gewagt. Come Dance with Me! (1959)
He dared touch my Leda.Es hat gewagt, meine Léda anzufassen. Leda (1959)
Naturally, the killer wouldn't risk the purchase of so obvious weapon.Natürlich hätte der Killer nie gewagt, so eine offensichtliche Waffe zu kaufen. The Battle of the Sexes (1960)
Don't you think, Yale, that The Red Circle went too far this time?Yale, hat sich der Rote Kreis diesmal nicht etwas zu weit vorgewagt? The Red Circle (1960)
He won't say a thing.Dann wagt er nicht, etwas zu sagen. Breathless (1960)
What a nerve! Trying a thing like that on me - a policeman.Kommt hier rein und wagt das mit mir, einem Polizeibeamten. Carry On Constable (1960)
Dare nothing, achieve nothing.Besser nicht. Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. Carry On Constable (1960)
The thief entered the palace by using The Sword of the Golden Rooster.Der Dieb hat es gewagt, sich durch das goldene Schwert Zutritt zu verschaffen. Esther and the King (1960)
I didn't dare look at Charles.Ich wagte es nicht, Charles anzusehen. The Grass Is Greener (1960)
She's must be so ugly, he keeps her locked awayVielleicht erlaubt ihr Vater nicht, dass sie ausgeht? Oder sie ist so hässlich, dass sie sich nicht unter die Leute wagt. Mill of the Stone Women (1960)
Daring, not insanity.Gewagt, aber nicht verrückt. Seven Thieves (1960)
For such a sum, I could bribe Jupiter himself!Für eine solche Summe wagte ich es sogar, Jupiter zu bestechen! Spartacus (1960)
You dare raise your hand against your father?Hast du es gewagt, die Hand gegen deinen Vater zu erheben? ! Alye parusa (1961)
I was waiting for you, far from this setting in which I now find myself standing before you, waiting for the man who will not be coming now, who is not likely to come now to part us again, Weit weg von diesem Schauplatz befinde ich mich jetzt. Ich stehe vor ihnen und warte immer noch auf denjenigen, der nicht mehr kommt, der nicht mehr zu kommen wagt, um uns wieder zu trennen, um Sie mir zu entreißen. Last Year at Marienbad (1961)
A huge mirror you didn't dare go near, as if it scared you.Ein riesiger Spiegel, dem Sie sich nicht zu nähern wagten, als ob er Sie beängstigen würde. Last Year at Marienbad (1961)
Rodrigo of Vivar... called the Cid... why do you alone refuse me fealty?Rodrigo de Bivar, den man den Cid nennt, warum verweigert Ihr allein mir die Treue? Alfonso, alle die vor Euch knien, von denen keiner ein Wort zu sagen wagt. El Cid (1961)
- You dreamer- Wer wagt, gewinnt. The Forger of London (1961)
I'd adventure for such merchandise."Ich wagte mich nach solchem Kleinod hin. Kwiecien (1961)
Could you write books without any scandalous scenes?Würden Sie keine Bücher ohne gewagte Szenen schreiben? The Lions Are Loose (1961)
No, because in life, there are always scandalous scenes.Nein, denn im Leben gibt es immer gewagte Szenen. The Lions Are Loose (1961)
How dare he write that to me, after I did everything for him.Er wagte mir das zu schreiben, die alles für ihn tat. The Lions Are Loose (1961)
Monégasque, to boot. He thinks he has the right to be as rude as if he wrote the books he publishes himself.Er wagt es, so ausfällig zu sein, als schreibe er die Romane seiner Autoren selbst. The Lions Are Loose (1961)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
มูลไถ(n) forest wagtail, See also: pipit, name of bird, Syn. นกขี้ไถ, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อนกชนิดหนึ่งตัวขนาดนกกระจาบฝน โตกว่านิดหน่อย

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
นกเด้าลม[nok daolom] (n) EN: wagtail
นกเด้าลมดง[nok daolom dong] (n, exp) EN: Forest Wagtail  FR: Bergeronnette de forêt [ f ]
นกเด้าลมหัวเหลือง[nok daolom hūa leūang] (n, exp) EN: Citrine Wagtail ; Yellow-hooded Wagtail  FR: Bergeronnette citrine [ f ]
นกเด้าลมหลังเทา[nok daolom lang thao] (n, exp) EN: Grey Wagtail  FR: Bergeronnette des ruisseaux [ f ] ; Bergeronnette boarule [ f ] ; Lavandière jaune [ f ] ; Hochequeue jaune [ m ]
นกเด้าลมเหลือง[nok daolom leūang] (n, exp) EN: Yellow Wagtail  FR: Bergeronnette printanière [ f ]
นกเด้าลมแม่น้ำโขง[nok daolom maēnam Khōng] (n, exp) EN: Mekong Wagtail  FR: Bergeronnette du Mékong [ f ] ; Bergeronnette de Veasna [ f ]
นกอุ้มบาตร[nok um bāt] (n, exp) EN: White Wagtail  FR: Bergeronnette grise [ f ] ; Lavandière grise [ f ] ; Hochequeue [ m ]
นกอุ้มบาตรหิมาลัย[nok um bāt Himālai] (n, exp) EN: Himalayan Wagtail  FR: Bergeronnette (grise) de l’Himalaya [ f ]
นกอุ้มบาตรหลังดำ[nok um bāt lang dam] (n, exp) EN: Black-backed Wagtail  FR: Bergeronnette lugubre [ f ]
นกอุ้มบาตรหน้าขาวหลังดำ[nok um bāt nā khāo lang dam] (n, exp) EN: Amur Wagtail  FR: Bergeronnette (grise) de l’Amour [ f ]
นกอุ้มบาตรหน้าขาวหลังเทา[nok um bāt nā khāo lang thao] (n, exp) EN: Baikal Wagtail  FR: Bergeronnette (grise) du lac Baïkal [ f ]
นกอุ้มบาตรแถบตาดำ[nok um bāt thaēp tā dam] (n, exp) EN: East Siberian Wagtail  FR: Bergeronnette (grise) de Sibérie [ f ]

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
wagtail
wagtails

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jí, ㄐㄧˊ, ] pied wagtail #354,561 [Add to Longdo]
[líng, ㄌㄧㄥˊ, ] wagtail; lark #750,888 [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Ich habe den Sprung ins kalte Wasser gewagt.กล้าเสี่ยงที่จะทำอะไรบางอย่าง (แปลตามตรง ฉันกล้าที่จะกระโดดลงไปในน้ำเย็น ในที่นี้ไม่ใช้น้ำร้อนเพราะว่าถ้าโดดลงไปในน้ำร้อน เราก็จะพอเดาผลได้ คือตัวเราเองจะโดนต้มสุก แต่การกระโดดลงไปในน้ำเย็นนั้น เราไม่รู้ว่าเราจะหนาวจนตาย แข็งจนตาย หรือรอดชีวิตได้ เพราะในน้ำเย็นอาจจะต้องใช้เวลาก่อนที่เราจะแข็งเป็นน้ำแข็ง ดังนั้นในที่นี้จึงหมายความว่าเป็นการเสี่ยงในการทำอะไรบางอย่าง โดยที่ไม่รู้ผลลัพธ์ที่ตามมา)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bachstelze { f } | Bachstelzen { pl }wagtail | wagtails [Add to Longdo]
Kühnheit { f }; Gewagte { n }; Gewagtesadventurousness [Add to Longdo]
abenteuerlich; abenteuerlustig; gewagt { adj }adventurous [Add to Longdo]
gewagt { adj } | gewagter | am gewagtestenventured | more ventured | most ventured [Add to Longdo]
herausgewagtventured out [Add to Longdo]
hergewagtventured to come near [Add to Longdo]
riskant; gefährlich; gewagt { adj }hazardous [Add to Longdo]
riskant; gewagt { adj }bold [Add to Longdo]
rücksichtslos; gefährlich; gewagt { adj }reckless [Add to Longdo]
(sich) wagen | wagend | gewagt | wagt | wagteto risk | risking | risked | risks | risked [Add to Longdo]
wagen; sich wagen an; riskieren | wagend | gewagt | wagtto dare { dared; durst; dared } | daring | dared | dares [Add to Longdo]
Frisch gewagt ist halb gewonnen.Well begun is half done. [Add to Longdo]
Wer nicht wagt, der nicht gewinnt. [ Sprw. ]Nothing ventured, nothing gained. [ prov. ] [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
稲負鳥[いなおおせどり, inaoosedori] (n) (arch) (See 鶺鴒) migratory bird that arrives in autumn (unknown species; perhaps a wagtail) [Add to Longdo]
黄鶺鴒[きせきれい;キセキレイ, kisekirei ; kisekirei] (n) (uk) grey wagtail (Motacilla cinerea); gray wagtail [Add to Longdo]
三鳥[さんちょう, sanchou] (n) (1) (arch) cuckoo, Japanese bush warbler & wagtail; (2) { food } chicken, goose & pheasant [Add to Longdo]
背黒鶺鴒[せぐろせきれい;セグロセキレイ, segurosekirei ; segurosekirei] (n) (uk) Japanese wagtail (Motacilla grandis) [Add to Longdo]
白鶺鴒[はくせきれい;ハクセキレイ, hakusekirei ; hakusekirei] (n) (uk) black-backed wagtail (Motacilla alba lugens) [Add to Longdo]
鶺鴒[せきれい;まなばしら(ok);にわくなぶり(ok);にわくなぎ(ok);つつ(ok);セキレイ, sekirei ; manabashira (ok); niwakunaburi (ok); niwakunagi (ok); tsutsu (ok); sekire] (n) (uk) any bird of family Motacillidae (excluding the pipits); wagtail; longclaw [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  wagt /vaːkt/
   dares; risks

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top