ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*vorlese*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: vorlese, -vorlese-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now let me read you the account of a real procession:Ich will Ihnen die Schilderung eines wahren Zuges vorlesen: The Barbarian and the Geisha (1958)
Shall I read them?Soll ich vorlesen? Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Read it to me.Könnt ihr es vorlesen? The Hidden Fortress (1958)
Gentlemen, to begin, let me read you just one line... from a detailed staff study prepared for the Joint Chiefs.Meine Herren, zuerst einmal möchte ich Ihnen kurz einen Satz vorlesen, aus einem ausführlichen, für die Vereinigten Generalstabschefs angefertigten Bericht. The Atomic Submarine (1959)
Let me read you, uh, a partial list of observed phenomena.Lassen Sie mich noch die Liste der bisher beobachteten Phänomene vorlesen. The Atomic Submarine (1959)
There is another part I'd like to read to you, but... I have to polish it first. It's...Da ist eine Stelle, die ich dir vorlesen möchte, aber ich muss sie noch überarbeiten. Beloved Infidel (1959)
- Do you want me to read to you?- Soll ich dir was vorlesen? The Diary of Anne Frank (1959)
I understand how you feel, but you should read the motion exactly as he said it.Ich verstehe, was Sie meinen, aber Sie sollten den Antrag genau so vorlesen, wie er gestellt worden ist. It Happened to Jane (1959)
You've been sunk! - You ought to read your own report.- Ich werde Ihnen mal Ihre eigene Meldung vorlesen. Operation Petticoat (1959)
I would like to read you something.Ich möchte Ihnen etwas vorlesen. They Came to Cordura (1959)
WOULD YOU LIKE TO READ ME SOME?Möchtest du mir etwas vorlesen? Time Enough at Last (1959)
READ YOU SOME?Wie "vorlesen"? Time Enough at Last (1959)
DO YOU MEAN READ YOU OUT LOUD OUT OF THE BOOK?Meinst du, ich soll dir daraus laut vorlesen? Time Enough at Last (1959)
Would you like me to open it and read it to you?Soll ich ihn Ihnen vorlesen? The Apartment (1960)
You may read me off the damages.Sie dürfen mir jetzt die Schäden vorlesen. A Thing About Machines (1960)
Sure you want me to?Bist du sicher, ich soll's vorlesen? Breakfast at Tiffany's (1961)
Well, would you read the letter to me?Könnten Sie ihn vorlesen? Murder She Said (1961)
An article entitled "The Emperor of Buffoons and the Queen of Fishwives."Das kann ich nicht vorlesen. Madame (1961)
If i read aloud from this book, it'll be the confederacy that's damned.Wenn ich laut aus diesem Buch vorlese, dann ist es die Konföderation, die verdammt ist. Still Valley (1961)
- You want me to read this?Das, vorlesen? War of the Buttons (1962)
I'd like to read a passage for you.- Darf ich Ihnen eine Passage vorlesen? Jules and Jim (1962)
I wanted to read them to you myself.Ich wollte sie Ihnen persönlich vorlesen. Birdman of Alcatraz (1962)
Would you like me to read you some poetry?Soll ich dir mal etwas Schönes vorlesen? Lolita (1962)
I'll read it for him:Ich werde es vorlesen. Hocus-Pocus and Frisby (1962)
Then I can't suggest you call your mother and father and get them to read the formula from the copy you sent...Dann kann ich nicht vorschlagen, dass du deine Eltern anrufst... und sie dir die Formel von der Kopie vorlesen... The Nutty Professor (1963)
- Why don't you read to Ester?Du kannst doch Ester etwas vorlesen. The Silence (1963)
- Shan't I read to you?- Soll ich dir nicht etwas vorlesen? The Silence (1963)
You were going to read to me.- Du solltest mir ja vorlesen. The Silence (1963)
How about reading to me now?- Kannst du mir jetzt etwas vorlesen? The Silence (1963)
Write your thoughts down here and he will read them to you just by pressing them against his forehead.Schreiben Sie auf diesen Zettel Ihre Gedanken und er wird sie Ihnen vorlesen indem er ihn nur gegen seine Stirn presst. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
I couldn't very well read to her what was in it.Ich konnte ihr ja wohl kaum vorlesen, was darin stand. Zorba the Greek (1964)
I'm going to read a passage from Romeo and Juliet.Und nun werde ich einen Ausschnitt aus 'Romeo und Julia' vorlesen. Band of Outsiders (1964)
In conclusion, I should like to read a few of Gide's final words:Bevor ich Ihnen aber den Film zeige, möchte ich Ihnen anstelle eines Schlussworts einige der letzten Zeilen Gides vorlesen. The Soft Skin (1964)
I have here a resolution containing 14 points, which I'd like to read prior to these labour negotiations.Dies ist eine Resolution mit 14 Unterpunkten, die ich vor den Tarifverhandlungen vorlesen will. The Hallelujah Trail (1965)
You've gotta go down to the dungeon... and get the return-trip spell out of my magic book and read it to me over the phone.Du musst in den Kerker gehen den Zauberspruch für die Rückkehr in meinem Zauberbuch suchen... - ... und ihn mir am Telefon vorlesen. Love Comes to Mockingbird Heights (1965)
Shall I read you a quote from your files?Darf ich Ihnen mal kurz ein Zitat aus Ihren Akten vorlesen? A Tiger Hunt in Paris: Part 1 (1966)
He usually has me read him something about Rome and its emperors, or Timor Leng, or Ivan the Terrible.Meist muss ich etwas vorlesen. Über Rom und seine Kaiser, über Timur Lenk, über Iwan, den Schrecklichen. Young Törless (1966)
Shall I read it to you?Soll ich ihn Ihnen vorlesen? Persona (1966)
Can I read you something from my book?Darf ich dir was aus meinem Buch vorlesen? Persona (1966)
You can read from your book.Du kannst aus dem Buch vorlesen. Persona (1966)
Professor Armstrong will now read to you his statement in English.Professor Armstrong wird eine Erklärung auf Englisch vorlesen. Torn Curtain (1966)
Would you care to read a couple of chapters to them, sir?Möchten Sie ihnen vorlesen? Ich lese so 'nen Mist nicht. A Klink, a Bomb and a Short Fuse (1966)
- Shall I read it again?- Soll ichs noch mal vorlesen? La lune avec les dents (1967)
I'm gonna ask General Denton to read these orders... just as they came down to us.General Denton wird den Befehl so vorlesen, wie wir ihn erhalten haben. The Dirty Dozen (1967)
All we care about is you." Shut up, Brett!- Ich kann noch einen anderen vorlesen. Face to Face (1967)
I have Ben's yearbook. Let me read you some wonderful things about him.Ich hab hier Bens Jahrbuch und will euch ein paar tolle Sachen vorlesen. The Graduate (1967)
When I was 18, and his student, and I heard him read Robert Browning.Als ich 18 und seine Schülerin war und ihn Robert Browning vorlesen hörte. Hombre (1967)
- It'd be wrong to read them, Mr Preston.Ich glaube, es wäre falsch, wenn ich die Worte vorlesen würde, Mr. Preston. The Mummy's Shroud (1967)
I don't want to pray there again!Ich will nicht mehr vorlesen! Viy (1967)
- Go ahead.- Lass es vorlesen. A Man's Man (1968)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Vorleser { m }reader [Add to Longdo]
jdm. vorlesen | vorlesend | vorgelesen | er/sie list vor | ich/er/sie las vor | er/sie hat/hatte vorgelesento read to someone | reading | read | he/she reads to | I/he/she read to | he/she has/had read to [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
朗読[ろうどく, roudoku] vorlesen, ablesen, vortragen, rezitieren [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top