ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*staate*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: staate, -staate-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So much for life in these United States.Soviel zum Leben in diesen Vereinigten Staaten. The Right Kind of House (1958)
Did you come straight from the States?- Kamen Sie direkt aus den Staaten? Another Time, Another Place (1958)
May it please Your Highness... I'm directed to express the wish... of the President of the United States of America... for your health and your happiness.Wenn Eure Hoheit gestatten, möchte ich die besten Wünsche des Präsidenten der Vereinigten Staaten von Amerika für seine Gesundheit und sein Glück überbringen. The Barbarian and the Geisha (1958)
Across 5, 000 miles of ocean... the United States of America, your neighbor... stretches out its hand to Japan.Über 8000 Kilometer des Meeres hinweg reichen die Vereinigten Staaten von Amerika, Ihr Nachbar, Japan die Hand. The Barbarian and the Geisha (1958)
Today, it covers the greater part of 13 states and even a bit of Canada.Heute umfasst er 13 Staaten und sogar einen Teil von Kanada. The Buccaneer (1958)
All I want to do is save the United States.Ich will nur die Vereinigten Staaten retten. The Buccaneer (1958)
I'm defending' the United States, Mr Peavey.Ich verteidige die Vereinigten Staaten, Mr. Peavey. The Buccaneer (1958)
He'll just drink all the whisky in the state.Er trinkt einfach den Whisky des ganzen Staates. Cat on a Hot Tin Roof (1958)
Over there is the memorial to Thomas Jefferson, the third President of the United States.Da drüben ist das Thomas Jefferson-Denkmal. Er war der dritte Präsident der Vereinigten Staaten. Houseboat (1958)
You're in the United States now.Sie sind jetzt in den Vereinigten Staaten. Houseboat (1958)
in the presence of God and these witnesses and by virtue of authority vested in me by the laws of this state.vor Gott und diesen Zeugen und mit der mir vom Gesetz dieses Staates verliehenen Macht. Houseboat (1958)
He's probably five states away by this time.Er ist bestimmt schon 5 Bundesstaaten weit weg. The Law and Jake Wade (1958)
United States eagle.Das Wappen der Vereinigten Staaten. The Left Handed Gun (1958)
- As mayor of Fractured Jaw I hereby exercise my civil rights and prerogatives and I appoint you a citizen of the United States of America and I make you sheriff of Fractured Jaw.- Kraft meines Amtes... als Bürgermeister ernenne ich Sie hiermit... zum Staatsbürger der Vereinigten Staaten von Amerika... The Sheriff of Fractured Jaw (1958)
Honey, every revenue agent in four states would like to catch me on that run.Die Behörden von vier Staaten versuchen, mich bei den Transporten zu erwischen. Thunder Road (1958)
You folks are American citizens?Sind Sie Bürger der Vereinigten Staaten? Touch of Evil (1958)
States.- In den Staaten. A Personal Matter (1959)
The United States Supreme Court Reports.Amtsberichte des Obersten Gerichtshofes der Vereinigten Staaten. Anatomy of a Murder (1959)
I'm from downstate and I'm sitting temporarily while your good Judge Maitland is recovering from a severe illness.Ich komme aus dem Süden des Staates und vertrete... vorübergehend Richter Maitland, der sich von einer schweren Krankheit erholt. Anatomy of a Murder (1959)
I've always heard this Upper Peninsula of our fair state was a queer place.Es ist bekannt, dass die obere Halbinsel... unseres Staates seltsam ist. Anatomy of a Murder (1959)
"... is adhered to by most of the states, but..." Listen to this."wird aber von den meisten Staaten zugelassen. Aber..." Hören Sie. Anatomy of a Murder (1959)
His outburst is almost excusable since the prosecution has seen fit to put a felon on the stand to testify against an officer in the U.S. Army.Sein Ausbruch ist beinahe entschuldbar, da die Anklage es passend fand, einen Verbrecher gegen einen Offizier der Vereinigten Staaten aussagen zu lassen. Anatomy of a Murder (1959)
Your record shows you've been in prison six times in three different states.In lhrer Akte steht, Sie waren sechs Mal in drei Bundesstaaten inhaftiert. Anatomy of a Murder (1959)
So Don thought perhaps a few months in the States... sort of cool off a bit, you know, and... When I meet her again, perhaps I'll find I don't mind her so much.Don dachte, ein paar Monate in den Staaten würden mich vielleicht abkühlen... sodass sie mich vielleicht nicht mehr so stört, wenn ich sie wieder sehe. Beloved Infidel (1959)
There was nothing special about the General Assembly's agenda that day simply a vote in favor of a state seeking membership in the organization.Es gab nichts Besonderes auf der Tagesordnung der Generalversammlung an diesem Tag, nur ein positives Votum über den Antrag eines Staates auf Mitgliedschaft in der Organisation. Two Men in Manhattan (1959)
Meanwhile, the new member broadcast his state's gratitude to the world.Währenddessen verbreitete das neue Mitglied die Dankbarkeit seines Staates... Mit Stolz und Demut spreche ich heute zu Ihnen. ...in die Welt. Two Men in Manhattan (1959)
"I do solemnly swear or affirm that I will support and defend... "the constitution of the United States... "and the constitution of the State of Maine against all enemies, foreign and domestic...Hierbei schwöre und gelobe ich, die Verfassung der Vereinigten Staaten und ebenso die Verfassung des Staates Maine... gegen innere und äußere Feinde nach bestem Wissen und Gewissen zu verteidigen... und alle Geheimnisse treu zu bewahren. It Happened to Jane (1959)
President of the United States.Der Präsident der Vereinigten Staaten. It Happened to Jane (1959)
Mr. Roosevelt was President of the United States.Roosevelt war der Präsident der Vereinigten Staaten. It Happened to Jane (1959)
It was that courageous young widow... who refused to bow before the Goliath of big business... and here in Cape Anne, fired a shot heard around the world... like her ancestors before her in this glorious state of Maine.Es war eine junge tapfere Witwe... die sich dem millionenschweren Industriekapital widersetzte... die hier in Cape Anne einen Schuss abfeuerte, der überall auf der Welt zu hören war... ganz so wie ihre Vorfahren in diesem herrlichen Bundesstaate Maine. It Happened to Jane (1959)
A declaration of war? "To the president, congress and people of the U.S., greetings."Eine Kriegserklärung? "Verehrter Herr Präsident der Vereinigten Staaten..." The Mouse That Roared (1959)
We just found out it's tradition... each button represents one of the original thirteen states.Ich hörte, das wäre Tradition. Jeder Knopf repräsentiert einen der ersten 13 Staaten. Operation Petticoat (1959)
Who'll find meSie ist Südstaatlerin und anfangs hatte sie bei den ersten Aufnahmen einen leichten Südstaatenakzent. Sleeping Beauty (1959)
And bring back a love song to meWalt sprach mit ihr und sagte: "Das ist keine Südstaatenschönheit." "Du musst einen mittelalterlichen, zentralatlantischen Akzent haben. " Sleeping Beauty (1959)
A United States senator.Ein Senator der Vereinigten Staaten. They Came to Cordura (1959)
When he got back to the States, they made him a rubber one and it looked so lifelike you couldn't tell the difference.Als er wieder in den Staaten war, bekam er ein Gummiohr... das so echt aussah, man bemerkte den Unterschied nicht. They Came to Cordura (1959)
To the Honorable Davy Crockett Esquire, former Congressman of the United States of America.Ehemals Abgeordneter im Kongreß der Vereinigten Staaten. The Alamo (1960)
"Two great states will be welded together through you and Rupert.""2 große Staaten werden durch dich und Rupert zusammengeschmiedet." A Breath of Scandal (1960)
Folks in 14 states know me by my first name.In 14 Staaten kennen die Leute mich mit Vornamen. Elmer Gantry (1960)
Would you believe that people in 14 states call me by my first name?Die Menschen in 14 Staaten nennen mich beim Vornamen. Elmer Gantry (1960)
Do you realise that practically every president of the United States was a Mason and a Protestant?Ist Ihnen klar, dass fast jeder Präsident der Vereinigten Staaten Freimaurer und Protestant war? Elmer Gantry (1960)
Establishment of a Jewish state in the Holy Land....die Gründung eines Judenstaates im Heiligen Land mit Gewalt zu verhindern. Exodus (1960)
- a real old southern family.Eine richtige alte Südstaatenfamilie. The Young One (1960)
- you haven't raised her very well.Sie haben das Südstaatenmädchen nicht erzogen. The Young One (1960)
That's Northern style.Der Nordstaaten-Stil. The Young One (1960)
The enemies of the state are known.Die Feinde des Staates sind bekannt. Spartacus (1960)
It's a new infantry weapon... tested at Fort Benning in the United States.Es ist eine neue Infanteriewaffe, die in Fort Benning in den Vereinigten Staaten geprüft wurde. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
He wanted to shock the world with terrorist acts... undermining governments... and establishing a fantastic reign of crime.Er wollte durch Terrorakte die Bevölkerung in Angst und Schrecken versetzen. Das Gefüge des Staates zum Einsturz bringen und eine Herrschaft des Verbrechens errichten. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
Just a question of principle: When you take over the entire stock holdings of Taran Nuclear Works... is this happening under the auspices of the United States... or are you signing as a private citizen?Wenn Sie das Gesamtaktienpaket der Taran-Atomwerke übernehmen, geschieht das im Auftrag der Vereinigten Staaten, oder zeichnen Sie als Privatperson? The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
Mr. Taylor is a guest from the United States. What did he say?Mr. Taylor ist ein Gast aus den Vereinigten Staaten. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)

German-Thai: Longdo Dictionary
Staaten(n) |pl.|, See also: der Staat
Vereinigte Staaten|pl.| สหรัฐ
Vereinigte Staaten von Amerika(n, uniq) |pl.| ประเทศสหรัฐอเมริกา

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Einnahmequelle { f } (des Staates)source of revenue [Add to Longdo]
Flussanliegerstaaten { pl }riparian state; riparian countries [Add to Longdo]
Gemeinschaft Unabhängiger Staaten (GUS)Commonwealth of Independent States (CIS) [Add to Longdo]
Gemeinwesen { n }; Nationengemeinschaft { f }; Staatenbund { m }commonwealth [Add to Longdo]
Industriestaat { m }; Industrieland { n } | Industriestaaten { pl }industrial country | industrial countries [Add to Longdo]
Justizminister { m } eines Bundesstaates der USAState Attorney General [Add to Longdo]
Kleinstaaterei { f } [ pol. ]sectionalism [Add to Longdo]
Mitgliedsstaat { m } | Mitgliedsstaaten { pl }member state | member states [Add to Longdo]
Nachbarland { n }; Nachbarstaat { m } | Nachbarländer { pl }; Nachbarstaaten { pl }neighbouring country; neighbouring state | neighbouring countries; neighbouring states [Add to Longdo]
Signatarstaaten { pl }; Unterzeichnerstaaten { pl }signatory countries; signatories [Add to Longdo]
Staat { m } | Staaten { pl }country; nation | countries; states [Add to Longdo]
die Staaten { pl } (USA)the States [Add to Longdo]
US-Bundesstaaten im Süden und Südwesten der USASunbelt [ Am. ] [Add to Longdo]
US-Bundesstaaten im Norden der USAFrostbelt [ Am. ] [Add to Longdo]
Staatenbund { m }confederation [Add to Longdo]
Staatenbündnis { n }confederation of states [Add to Longdo]
Staatenlose { m, f }; Staatenloserstateless person [Add to Longdo]
Vasallenstaat { m } | Vasallenstaaten { pl }vassal state | vassal states [Add to Longdo]
Wohlfahrtsstaat { m } | Wohlfahrtsstaaten { pl }welfare state | welfare states [Add to Longdo]
angrenzend; anstoßend; benachbart { adj } | benachbarte Staatenadjoining | adjoining states [Add to Longdo]
staatenlos { adj }stateless [Add to Longdo]
Vereinigte Staaten von Amerika [ geogr. ]United States of America (us) [Add to Longdo]
Balkan { m }; Balkanstaaten { pl }the Balkans [Add to Longdo]
der Britische StaatenbundThe British Commonwealth of Nations [Add to Longdo]
OAS : Organisation amerikanischer StaatenOAS : Organization of American States [Add to Longdo]
Vereinigte StaatenUS : United States [Add to Longdo]
USA : die Vereinigten Staaten von AmerikaUSA : United States of America [Add to Longdo]
Luftwaffe der Vereinigten StaatenUSAF : United States Air Force [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
列国[れっこく, rekkoku] Maechte, Staaten [Add to Longdo]
呉越[ごえつ, goetsu] Go-Etsu, (2 rivalisierende Staaten im alten China) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top