ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*soße*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: soße, -soße-
Possible hiragana form: そえ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pressoreceptive; pressosensitive-รับความดันเลือด, ไวต่อความดันเลือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
pressosensitive; pressoreceptive-รับความดันเลือด, ไวต่อความดันเลือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
vasosensory-ประสาทสัมผัสหลอดเลือด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Isosexualลักษณะแบบผู้หญิง [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mint sauce or cranberries?Minzsoße oder Preiselbeeren? Some Like It Hot (1959)
Candlelight, mint sauce and cranberries.Kerzenlicht, Minzsoße und Preiselbeeren. Some Like It Hot (1959)
Roast turkey, cranberry sauce, sausages and carrots.Truthahnbraten, Preiselbeersoße, Würste und Möhren. Our Man in Havana (1959)
- Same sauce.- Dieselbe Soße. The Apartment (1960)
How about some spaghetti with meat sauce that I cooked myself?Wie wär's mit Spaghetti mit Fleischsoße, selbst gekocht? The Apartment (1960)
Mama, put the water on, make some pasta for them.Die Soße mache ich. Gestreckt nach Art des Hauses. Die Spezialität für Hungerleider. Accattone (1961)
My speciality!Meine Soße macht mir keine Hausfrau nach. Accattone (1961)
Maxime is extraordinary.Maxime ist großartig. Seine Frau macht eine Buttersoße... The Lions Are Loose (1961)
In just a moment, a sad-faced, perennial punching bag who missed even the caboose of life's gravy train will take a short constitutional into that most unpredictable region that we refer to as the twilight zone.Gleich wird dieser betrübte und immer währende Sandsack, der sogar die Kombüse vom Soßenzug des Lebens verpasst hat, einen kurzen Spaziergang in die höchst geheimnisvolle Gegend machen, die wir als die Twilight Zone bezeichnen. Mr. Dingle, the Strong (1961)
Taste sweet whisky and red-eyed gravy.Süßen Whisky und Bratensoße trinken. Birdman of Alcatraz (1962)
Is that supposed to be a béchamel sauce?Béchamelsoße soll das sein? The Gentleman from Epsom (1962)
Sauces?Soßen? Kohlhiesel's Daughters (1962)
The spectacle of law and order here, rising up from the gravy and the potatoes.Das Gespenst von Recht und Gesetz, das aus der Soße und den Kartoffeln hochsteigt. The Man Who Shot Liberty Valance (1962)
If it's all right with you, I really don't feel like anything with sauces or gravy tonight.Wenn es Ihnen nichts ausmacht, auf Saucen und Bratensoßen bin ich heute nicht scharf. The Notorious Landlady (1962)
Dip in the bug juice.Tauch es in die Soße. Two for the Seesaw (1962)
After steak and flour gravy, hominy, fried okra and onions, and hot rolls?Nach Steak, Bratensoße, gebratenen Schoten, Zwiebeln und Rouladen? Hud (1963)
And tomorrow we'll have turnips... with stewed concrete.Und morgen gibt es Rüben mit Zementsoße. 491 (1964)
Yes, I know, but I don't like sausages, especially overcooked.Ja, schon, aber ich mag keine Soßen. Vor allem nicht in der Pfanne. Carry On Cleo (1964)
Here. Bangers, Sausages, whateveryyour name is.Fettsurfer, Soßerich, wie du auch heißt. Carry On Cleo (1964)
Keep an eye on the meat sauce, will you?Kümmere dich um die Fleischsoße, ja? Kiss Me, Stupid (1964)
- It's meat sauce.- Das ist die Fleischsoße. Kiss Me, Stupid (1964)
My sauce.Meine Soße. Sex and the Single Girl (1964)
My favorite holiday dish... plum pudding soaked in brandy sauce.Pflaumenkuchen mit Preiselbeersoße! Grandpa Leaves Home (1964)
You mean, Thanksgiving with turkey and cranberry sauce?Du meinst ein Erntedankfest mit Truthahn und Preiselbeersoße? Low-Cal Munster (1964)
Yeah, that's the kind... with the dressing and the mashed potatoes and the gravy.- Genau, so eins. Mit Kartoffelbrei und Bratensoße. Low-Cal Munster (1964)
With the dressing and the mashed potatoes and the gravy...Mit Kartoffelbrei und Bratensoße? Low-Cal Munster (1964)
The phone our send-home department, and within an hour, on your table, a hot turkey dinner... the finest of succulent white meat, the tastiest drumsticks, the spiciest of stuffings, all smothered in a deep, rich brown gravy.Ein vorzügliches Truthahn-Gericht, mit köstlichem weißem Fleisch saftigen Schenkeln und prächtigen Beilagen, alles in einer dicken Bratensoße. Low-Cal Munster (1964)
Uh, would someone pass me the cranberry sauce?Wo ist die Preiselbeersoße? Kann ich bitte die Preiselbeersoße haben? Low-Cal Munster (1964)
What's a Thanksgiving without cranberry sauce?Denn kein Erntedankfest ohne Preiselbeersoße. Low-Cal Munster (1964)
Will you pass the cranberry sauce? I want some cranberry sauce!Ich will die Preiselbeersoße, ich will die Preiselbeersoße! Low-Cal Munster (1964)
Not only did Herman eat their entire dinner... but he even brought home the cranberry sauce in a doggie bag.Herman hat nicht nur deren gesamtes Abendessen aufgegessen sondern sogar noch die Preiselbeersoße in einem Doggybag mit nach Hause gebracht. Low-Cal Munster (1964)
Well, I admit it's not strictly G.I., but that cranberry sauce sure puts weight on ya!Ich muss zugeben, es ist kein Originalbestandteil der Uniform. Aber wenn diese Preiselbeersoße einen so dick macht! Low-Cal Munster (1964)
But look at the spaghetti sauce!Sehen Sie sich diese Soße an! How to Murder Your Wife (1965)
Your father got indigestion from a clam sauce, but feels better now.Deinem Vater ist eine Muschelsoße nicht bekommen, es geht ihm aber besser. That Darn Cat! (1965)
Two thousand years ago my sister made better gravy than that.Sogar vor 2.000 Jahren hat meine Schwester eine bessere Soße gemacht. Jeannie and the Marriage Caper (1965)
* La, la, la, la, yellow cards * * Bum-da-bum-bum- bum-bum-bum * * And there is the white cards, and... *Pilzsoße, Schweinsbratensoße, gebundene Schwammerlsoße mit Walnüssen und Biersoße. Tanks for the Memory (1966)
Pizza? ! You would ask a Frenchman to cook a piece of cardboard with tomato sauce?Sie bitten einen Franzosen, ein Stück Pappe mit Tomatensoße zu backen? The Pizza Parlor (1966)
Well, first... you take two cloves of garlic, a half a pound of Italian sausage, two tablespoons oregano and a pinch more garlic...Zunächst schält man zwei Knoblauchzehen. Ein halbes Pfund italienischer Soße, dann zwei Esslöffelchen Oregano und eine Prise Cheyenne. The Pizza Parlor (1966)
Heard you, Unit Four. This is Gravy Train.Ich höre Sie, Einheit 4. Hier Bratensoße. The Glass Bottom Boat (1966)
Come in, Gravy Train.Kommen, Bratensoße. The Glass Bottom Boat (1966)
"cauliflower, a glass of milk and caramel ice cream... with hot chocolate sauce," sir?Blumenkohl, ein Glas Milch und Karamell-Eiscreme... mit heißer Schokoladensoße", Sir? A Countess from Hong Kong (1967)
- Well, I don't care if it's written or not. The marriage is gonna be a disaster.Hey, die Spaghettisoße ist wirklich gut. The Birds and the Bees Bit (1967)
It's a sauce arlésienne with just a dash of tarragon.Eine Arlésienne-Soße mit einem Hauch Estragon. Guess Who Came to Dinner? (1968)
And make sure the table is set with relish plates, salt and pepper and bread and butter.Und auf dem Tisch müssen immer Gewürzsoßen, Salz und Pfeffer und Brot und Butter stehen. Guess Who Came to Dinner? (1968)
Come and get your gravy And your two meatballsKommt und holt eure Bratensoße Und eure 2 Fleischbällchen Finian's Rainbow (1968)
Pour gravy on it.Gieß Soße drüber. The Odd Couple (1968)
- Don't you have any gravy?- Hast du keine Soße? The Odd Couple (1968)
- Where do I get gravy at 8:00?- Wo soll ich um 8:00 Soße her haben? The Odd Couple (1968)
You got to make gravy.Soße muss man machen. The Odd Couple (1968)
I'm arguing with him over gravy.Wir streiten wegen Soße! The Odd Couple (1968)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sosebee

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
夏目漱石[Xià mù shù shí, ㄒㄧㄚˋ ㄇㄨˋ ㄕㄨˋ ㄕˊ,    ] Natsume Sōseki (1867-1916), one of the first modern Japanese novelist #158,438 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bratensoße { f } | Bratensoßen { pl }gravy | gravies [Add to Longdo]
Dip { m }; Soße { f }; Tunke { f }dip [ Am. ] [Add to Longdo]
Minzsoße { f } [ cook. ]mint sauce [Add to Longdo]
Quatsch mit Soße [ ugs. ]bullshit [ coll. ] [Add to Longdo]
Salatsoße { f }; Salatdressing { n }salad dressing [Add to Longdo]
Soße { f }; Sauce { f } | Soßen { pl }; Saucen { pl } | braune Soße { f }sauce | sauces | brown sauce [Add to Longdo]
Soße { f }; Würze { f }relish [Add to Longdo]
Soßenbinder { m } [ cook. ]sauce thickener [Add to Longdo]
Senfsoße { f } [ cook. ]mustard sauce [Add to Longdo]
Sojasoße { f }soy sauce [Add to Longdo]
Vanillesoße { f } [ cook. ]vanilla sauce [Add to Longdo]
Vanillesoße { f } [ cook. ]pouring custard [Add to Longdo]
Vanillesoßenpulver { n } [ cook. ]custard powder [Add to Longdo]
Zwiebelsoße { f } [ cook. ]onion gravy [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
祖先[そせん, sosen] (n) ancestor; (P) #10,911 [Add to Longdo]
組成[そせい, sosei] (n, vs, adj-no) composition; constitution; (P) #12,195 [Add to Longdo]
アイソセンタ[aisosenta] (n) isocentre [Add to Longdo]
下位範疇化素性[かいはんちゅうかそせい, kaihanchuukasosei] (n) subcategorization feature; subcategorisation feature [Add to Longdo]
可塑性[かそせい, kasosei] (n) plasticity [Add to Longdo]
可塑性物質[かそせいぶっしつ, kasoseibusshitsu] (n) plastic materials [Add to Longdo]
細線[さいせん;ほそせん, saisen ; hososen] (n) thin line [Add to Longdo]
主辞素性規約[しゅじそせいきやく, shujisoseikiyaku] (n) head feature convention; HFC [Add to Longdo]
主辞素性原理[しゅじそせいげんり, shujisoseigenri] (n) head feature principle; HFP [Add to Longdo]
心肺蘇生法[しんぱいそせいほう, shinpaisoseihou] (n) cardiopulmonary resuscitation; CPR [Add to Longdo]
人猿同祖説[じんえんどうそせつ, jin'endousosetsu] (n) monkey-ancestry theory [Add to Longdo]
戦力組成[せんりょくそせい, senryokusosei] (n) order of battle [Add to Longdo]
塑性[そせい, sosei] (n) (See 可塑性) plasticity [Add to Longdo]
塑性限界[そせいげんかい, soseigenkai] (n) plastic limit [Add to Longdo]
塑性指数[そせいしすう, soseishisuu] (n) plasticity index [Add to Longdo]
塑性変形[そせいへんけい, soseihenkei] (n) plastic deformation [Add to Longdo]
礎石[そせき, soseki] (n) foundation stone; cornerstone; (P) [Add to Longdo]
祖先の霊[そせんのれい, sosennorei] (n) ancestral spirits [Add to Longdo]
祖先の霊を祭る[そせんのれいをまつる, sosennoreiwomatsuru] (exp, v5r) to perform religious services for the departed souls of one's ancestors [Add to Longdo]
祖先崇拝[そせんすうはい, sosensuuhai] (n) ancestor worship [Add to Longdo]
祖先伝来[そせんでんらい, sosendenrai] (n) hereditary [Add to Longdo]
粗製[そせい, sosei] (n) crude construction or manufacture [Add to Longdo]
粗製品[そせいひん, soseihin] (n) inferior goods [Add to Longdo]
粗製乱造;粗製濫造[そせいらんぞう, soseiranzou] (n) mass production of inferior goods [Add to Longdo]
素性構造[そせいこうぞう, soseikouzou] (n) feature structure [Add to Longdo]
鼠窃[そせつ, sosetsu] (n) sneak-thief [Add to Longdo]
樽俎折衝[そんそせっしょう, sonsosesshou] (n) diplomatic negotiations at the dinner table; diplomatic bargaining [Add to Longdo]
炭素繊維[たんそせんい, tansosen'i] (n) carbon fiber; carbon fibre [Add to Longdo]
熱可塑性[ねつかそせい, netsukasosei] (n, adj-no) thermoplasticity [Add to Longdo]
弁別素性[べんべつそせい, benbetsusosei] (n) distinctive feature [Add to Longdo]
要素宣言[ようそせんげん, yousosengen] (n) { comp } element declaration [Add to Longdo]
甦生;蘇生[そせい, sosei] (n, vs, adj-no) rebirth; resuscitation; rehabilitation; reorganization; reorganisation; regeneration; resurrection; reviving [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
要素宣言[ようそせんげん, yousosengen] element declaration [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
可塑性[かそせい, kasosei] Formbarkeit, Platizitaet [Add to Longdo]
礎石[そせき, soseki] Grundstein [Add to Longdo]
祖先[そせん, sosen] Vorfahren, Ahnen [Add to Longdo]
祖先崇拝[そせんすうはい, sosensuuhai] Ahnenkult [Add to Longdo]
組成[そせい, sosei] Zusammensetzung, Komposition [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Soße /zoːsə/ 
   dip [Am.]; sauce

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top