ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*schlitte*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schlitte, -schlitte-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What a slide.Was für eine Schlitterpartie. The Law and Jake Wade (1958)
You'll get anything for a car like this.Für so einen Schlitten kannst Du kriegen, was Du willst. Das Mädchen mit den Katzenaugen (1958)
- The guy drives a big car with all the extras.- Der Kerl fährt einen Schlitten. Pillow Talk (1959)
My sleigh is double-parked!Mein Schlitten steht im Parkverbot! The Apartment (1960)
Please, santa i want a carriage and a dolly... please, i want a gun... and a playhouse... and a set of soldiers and a fort... and oh, please, santa claus a job for my daddy.Bitte, lieber Weihnachtsmann, ich wünsche mir einen Schlitten und eine Puppe. Ich wünsche mir eine Pistole. Und ein Puppenhaus. The Night of the Meek (1960)
I am? Now, you get up on your throne and see if you can keep from disillusioning a lot of kids that not only isn't there a santa claus but the one in this store happens to be a wino who'd be more at home playing rudolph the red-nosed reindeer.- Steigen Sie sofort auf Ihren Thron und hören Sie damit auf, die Kinder zu desillusionieren, dass es keinen Weihnachtsmann gibt, sondern die Kopie aus diesem Laden seinen Schlitten mit Fusel betankt und besser Zuhause Rudolph, das Rentier mit der roten Nase spielen sollte. The Night of the Meek (1960)
It was corwin, mr. Dundee big as life in a sleigh with reindeer sitting next to an elf and riding up toward the sky.Er saß höchstpersönlich in einem Rentierschlitten neben einer Elfe und ritt dem Himmel entgegen. The Night of the Meek (1960)
Roller-skates, bike, sled, games?Rollschuhe? Ein Fahrrad? Einen Schlitten? Blast of Silence (1961)
But here... such sadness.In einem großen Luxusschlitten über die Champs-Élysées. Tout l'or du monde (1961)
He came through in this big, new, shiny car.Er hatte einen großen, neuen Schlitten. Wild in the Country (1961)
- Watch out, here comes a car.He, ein Schlitten! War of the Buttons (1962)
My, a nice American car.Schöner Ami-Schlitten! Hitch-Hike (1962)
Who do they think they are? They could go faster, with a car like that.Du wirst ja wohl zustimmen, dass der Schlitten schneller fahren kann. Hitch-Hike (1962)
Somebody's taking my sleigh.Jemand klaut meinen Schlitten. The Pink Panther (1963)
Suddenly there was a man with a gun and he took the sleigh and Amber.Ein bewaffneter Mann tauchte auf, nahm den Schlitten und Amber. The Pink Panther (1963)
Hey, myfast-running sleigh! Hey, my magic ice sleigh!He, wo ist denn mein schneller Frostschlitten! Frosty (1965)
This sleigh is fast, magically self-propelled.Dieser Schlitten fährt von selbst aus. Frosty (1965)
- ls your car here?- Echt klasse. - Steht dein Schlitten da? The Soft Skin (1964)
Him and his big flashy motor!Sapperlot! Mit seinem Protzschlitten. The Sucker (1965)
A car this size... It's not like riding a bike.So ein Schlitten ist kein Fahrrad! The Sucker (1965)
It's all right. I! ll bring our sledge.Dann werde ich unseren Schlitten holen. Doctor Zhivago (1965)
It's not possible.So ein müder Schlitten! Fantomas Unleashed (1965)
There is enough H-section in the cargo monorail and hull longerons to make up the skid cradle for takeoff.Es gibt genügend Laufschienen im Frachtraum... und Längsholme vom Rumpf, um einen Gleitschlitten zu bauen. The Flight of the Phoenix (1965)
Skid cradle?Gleitschlitten? The Flight of the Phoenix (1965)
I see. Would you be so kind as to telephone for the sleighs?Telefonieren Sie nach den Schlitten. Ten Little Indians (1965)
There's no one there. And there won't be until Monday morning when the sleigh arrives with supplies.Da ist keiner bis Montagmorgen, wenn der Schlitten mit Essen kommt. Ten Little Indians (1965)
And the aircraft lost its undercarriage and skidded on its fuselage for approximately a hundred meters and ended up just short of the lake.Das Flugzeug hat das Fahrwerk verloren und ist auf dem Rumpf ca. 100 m geschlittert. Kurz vor dem See kam es zum Stillstand. The Diamond Smugglers (1966)
If we let shysters like Gingrich ride roughshod over the laws of this land...Wenn wir Halunken wie Gingrich mit dem Gesetz Schlitten fahren lassen... The Fortune Cookie (1966)
A convertible. Followed by an American car.Ein Cabriolet und dahinter ein amerikanischer Schlitten. The Restaurant (1966)
Followed by the very full limousine. It's working.Hinter der Biene im amerikanischen Schlitten ein ganzes Rudel Kerle. The Restaurant (1966)
In Russia, a man on a sled chased by wolves would throw meat out to keep the wolves from eating him.In Russland wirft ein Mann auf dem Schlitten den Wölfen Fleisch vor, damit sie ihn in Ruhe lassen. Fakeout (1966)
I, uh, gather, by the way, that that boss pad out there is yours."Dieser heiße Schlitten da..." "Gehört der Ihnen?"
"The Wedding March," or "A Siberian Sleigh Ride"?"Hochzeitsmarsch" oder "Sibirische Schlittenfahrt"? Casanova Klink (1967)
Well, maybe Santa Claus will drive by, and we can escape in his sleigh.Vielleicht kommt der Nikolaus vorbei und wir können in seinem Schlitten entkommen. Everybody Loves a Snowman (1967)
Oh, If I think of what Kommandant Klink is going to do to me when he hears about it.Wenn ich nur daran denk, was Klink mit mir für Schlittenfahrten macht... Nein, nein, nein. The Swing Shift (1967)
Hey, watch this radio is here.Das ist ein Schlitten mit allen Schikanen, sogar mit Radio. The Flim-Flam Man (1967)
During summer garden parties. Sometimes a reception at the Elysée.Und die herrlichen Schlittenfahrten, die Bälle beim Bürgermeister. 2-mal hatten wir einen Empfang im Elysée-Palast. The Troops get Married (1968)
- This truck for us?- Ist der Schlitten für uns? The Green Berets (1968)
I ordered a horse and sleigh to take us from the hotel to the theatre.Ich bestellte einen Pferdeschlitten, der uns vom Hotel ins Theater fuhr. The Swimmer (1968)
Johnnie Ray, Curtis LeMay, Dicks Playa Del Rey in a one-horse open sleigh.Johnnie Ray, Curtis LeMay, Dicks Playa Del Rey im Nikolausschlitten. Targets (1968)
The best car I have inside, it is just serviced.Der beste Schlitten hier. Ne tolle Kiste, gerade überholt. Where Were You When the Lights Went Out? (1968)
Oh, and Lieutenant Bergman, find my staff car or your next assignment will be searching for a sled on the eastern front!Oh, und Lieutenant Bergman. Sie finden besser mein Auto, oder Sie werden demnächst einen Schlitten an der östlichen Front bedienen. The Return of Major Bonacelli (1969)
And the German masters went by on the sleigh and I...Alle Herren fuhren Schlitten... so ist es... Kevade (1969)
A good old car.Fabelhafter Schlitten. This Man Must Die (1969)
THE NAME OF JOHANN GAMBOLPUTTY DE VON AUSFERN- SCHPLENDEN-SCHLITTER-Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter... The BBC Entry for the Zinc Stoat of Budapest (1969)
TO DO JUSTICE TO THIS MAN, THOUGHT BY MANY TO BE THE GREATEST NAME IN GERMAN BAROQUE MUSIC WE PRESENT A PROFILE OF JOHANN GAMBOLPUTTYWir möchten diesen Mann würdigen... den viele für den größten Namen... des deutschen Barock halten, und präsentieren einen Bericht... über Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter... The BBC Entry for the Zinc Stoat of Budapest (1969)
DE VON AUSFERN-SCHPLENDEN-SCHLITTER- CRASSCRENBON-FRIED-Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter... The BBC Entry for the Zinc Stoat of Budapest (1969)
DE VON AUSFERN-SCHPLENDEN- SCHLITTER-CRASSCRENBON-FRIED-Herr Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter... The BBC Entry for the Zinc Stoat of Budapest (1969)
AND ASK YOU JUST QUICKLY IF THERE'S ANY PARTICULAR THING THAT YOU REMEMBER ABOUT JOHANN GAMBOLPUTTY DE VON AUSFERN-SCHPLENDEN- SCHLITTER-CRASSCRENBON-Ich wollte Sie schnell fragen, ob Sie sich an etwas Besonderes... über Johann Gambolputty de von Ausfern Schplenden-Schlitter... The BBC Entry for the Zinc Stoat of Budapest (1969)
AUSFERN-SCHPLENDEN-SCHLITTER-Ausfern Schplenden-Schlitter... The BBC Entry for the Zinc Stoat of Budapest (1969)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
SCHLITTER

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Babyschlitten { m }baby sled [Add to Longdo]
Motorschlitten { m }snowmobile [Add to Longdo]
Motorschlittenfahrt { f }snowmobiling [Add to Longdo]
Rennschlitten { m }; Rodelschlitten { m } [ sport ]luge [Add to Longdo]
Schiebeschlitten { m }sliding table [Add to Longdo]
Schlitten { m }; Rodelschlitten { m } | Schlitten { pl }; Rodelschlitten { pl }sledge | sledges [Add to Longdo]
Schlitten { m }sleigh [Add to Longdo]
Schlitten { m }; Kufe { f }skid [Add to Longdo]
Schlitten { m }; Rodelschlitten { m } | Schlitten { pl }; Rodelschlitten { pl }toboggan | toboggans [Add to Longdo]
Schlitten fahren | Schlitten fahrend | Schlitten gefahrento sled; to sledge; to sleigh | sledging | sledged [Add to Longdo]
Schlittenbahn { f }coasting slide [Add to Longdo]
Schlittenfahrt { f } | Schlittenfahrten { pl }sledging | sledgings [Add to Longdo]
Schlittenführung { f } [ techn. ]saddle slideways [Add to Longdo]
Schlittenhunderennen { n }dog sledding [ Am. ] [Add to Longdo]
Schlittenhund { m }husky; sledge dog; sled dog [ Am. ] [Add to Longdo]
Teleskop-Schiebeschlitten { m }telescopic sliding table [Add to Longdo]
schlittendsleighing [Add to Longdo]
schlittern | schlittert | schlitterteto sled | sleds | sledded [Add to Longdo]
schlittern | schlitternd | schlittert | schlitterteto slither | slithering | slithers | slithered [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top