ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*saß*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: saß, -saß-
Possible hiragana form:
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sash(n) สายคาดเอว, See also: สายสะพาย, Syn. cincture, girdle, cummerbund
sash(n) วงกบ, See also: กรอบหน้าต่างหรือประตู
sass(n) การพูดจาโอหัง (คำไม่เป็นทางการ), Syn. rudeness, talk back
sass(vt) พูดอย่างยโสโอหัง
sassy(adj) โอหัง, See also: ยโส, หยาบคาย, Syn. rude
Kansas(n) รัฐแคนซัสในประเทศสหรัฐอเมริกา
sashay(vi) เดินกรีดกราย
Xhosas(n) คำนามพหูพจน์ของ Xhosa, See also: ผู้อาศัยอยู่ในแอฟริกาใต้
assassin(n) ผู้ร้ายที่ลอบฆ่า, See also: ผู้ที่ลอบสังหาร, ผู้สังหาร, ผู้ฆ่า, Syn. murderer, slayer, butcher
disaster(n) ความพินาศ, See also: ความวินาศ, ความหายนะ, ความวิบัติ, ความโชคร้าย, Syn. misfortune, bad luck, calamity, Ant. good luck, good fortune
sassafras(n) พืชจำพวก Sassafras albidum ในอเมริกาเหนือ
assassinate(vt) ทำลาย, See also: ทำอันตราย, Syn. harm
assassinate(vt) ลอบสังหาร, See also: ลอบฆ่า, สังหาร, กำจัด, Syn. kill, murder
disassociate(vt) แยก, See also: ไม่เกี่ยวข้อง
assassination(n) การทำลาย, Syn. destruction
assassination(n) การลอบสังหาร, See also: การลอบฆ่า, Syn. killing, shooting

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
arkansas(อาร์'คันซัส) n. ชื่อมลรัฐในอเมริกา. -Arkansan, Arkansian n., adj.
assassin(อะแซส'ซิน) n. ผู้ลอบฆ่า (โดยเฉพาะการฆ่าคนมีชื่อเสียง) , ผู้ทำลาย, Syn. killer
assassinate(อะแซส'ซิเนท) vt. ลอบฆ่า
disaster(ดิซาส'เทอะ) n. ความหายนะ, ภัยพิบัติ, ความล่มจม., Syn. calamity
disaster-riddenadj. ซึ่งได้รับความหายนะ
disastrous(ดิซาส'เทริส, แซส'เทริส) adj. ซึ่งทำให้เกิด (ความหายนะ, ภัยพิบัติ, ความย่อยยับ, ความล่มจม, ความโชคร้าย), See also: disastrousness n. ดูdisastrous, Syn. ruinous
sash(แซช) n. ผ้ายาวสะพาย, สายสะพาย, สายคาดเอว, แพรสะพาย, กรอบกระจกหน้าต่างหรือ vt. ใส่กรอบกระจกหน้าต่างหรือประตู, ใส่วงกบหน้าต่างหรือประตู
windowsash(วิน'โดแซช) n. กรอบหน้าต่าง

English-Thai: Nontri Dictionary
assassin(n) ฆาตกร, ผู้ลอบฆ่า, ผู้ลอบสังหาร
assassinate(vt) ลอบฆ่า, ลอบสังหาร
assassination(n) การลอบฆ่า, การลอบสังหาร
disaster(n) ความหายนะ, ความล่มจม, ความวิบัติ, ความย่อยยับ, ภัยพิบัติ
disastrous(adj) หายนะ, ซึ่งโชคร้าย, ซึ่งวิบัติ, เกี่ยวกับภัยพิบัติ
sash(n) วงกบ, ผ้าคาดพุง, สายสะพาย, บานเลื่อน

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
packet assembler/disassembler (PAD)ตัวรวม/ถอดแยกกลุ่มข้อมูล (แพด, พีเอดี) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
packet assembler/disassembler (PAD)ตัวรวม/ถอดแยกกลุ่มข้อมูล (แพด, พีเอดี) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
PAD (packet assembler/disassembler)แพด, พีเอดี (ตัวรวม/ถอดแยกกลุ่มข้อมูล) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
PAD (packet assembler/disassembler)แพด, พีเอดี (ตัวรวม/ถอดแยกกลุ่มข้อมูล) [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
one disaster or casualty clauseข้อกำหนดความเสียหายต่อครั้ง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
area, disasterเขตประสบภัยพิบัติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
assassinผู้ลอบสังหาร, ผู้สังหาร [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
assassinationการลอบสังหาร, การสังหาร [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
assassinationการลอบฆ่า, การลอบสังหาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
Arkansas stoneหินอาร์คันซอ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
common disaster clauseข้อกำหนดภัยพิบัติร่วมกัน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
disaster areaเขตประสบภัยพิบัติ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
disassemblerดิสแอสเซมเบลอร์ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
disassemblyถอดแยกภาษาแอสเซมบลี [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Assassinationการลอบฆ่า [TU Subject Heading]
Assassination attempt, [ date ]การพยายามลอบฆ่า, [ ปี ] [TU Subject Heading]
Attempts assassination ; Assassination attemptsการพยายามลอบฆ่า [TU Subject Heading]
Child disaster victimsเด็กที่ประสบภัย [TU Subject Heading]
Church work with disaster victimsคริสตจักรสงเคราะห์ผู้ประสบภัย [TU Subject Heading]
Disaster insuranceประกันวินาศภัย [TU Subject Heading]
Disaster reliefการบรรเทาสาธารณภัย [TU Subject Heading]
Disaster victimsผู้ประสบภัย [TU Subject Heading]
Disastersภัยพิบัติ [TU Subject Heading]
Immunosassayอิมมูโนแอสเซย์ [TU Subject Heading]
Natural disaster effectsผลกระทบของภัยธรรมชาติ [TU Subject Heading]
Natural disaster warning systemsระบบเตือนภัยธรรมชาติ [TU Subject Heading]
Natural disastersภัยธรรมชาติ [TU Subject Heading]
SAS (Computer files)เอสเอเอส (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
Sasquatchแซสควอทช์ [TU Subject Heading]
Submarine disastersภัยพิบัติทางเรือดำน้ำ [TU Subject Heading]
Trials (Assassination)การพิจารณาและตัดสินคดี (การลอบฆ่า) [TU Subject Heading]
Visasวีซา [TU Subject Heading]
ASEAN Experts Group on Disaster Managementการประชุมกลุ่มผู้เชี่ยวชาญของอาเซียนด้านการจัดการภัยพิบัติ [การทูต]
disaster reliefการบรรเทาภัยพิบัติ [การทูต]
full dress uniform with sash and decorationเครื่องแบบเต็มยศ ประดับเครื่องราชอิสริยาภรณ์ชั้นสูงสุด (ข้าราชการพลเรือน) [การทูต]
full dress uniform with sash and decoration without swordเครื่องแบบเต็มยศ ประดับเครื่องราชอิสริยาภรณ์ชั้นสูงสุด งดคาดกระบี่ (ข้าราชการทหารตำรวจ) [การทูต]
long evening dress with sash and decorationชุดราตรียาว ประดับเครื่องราชอิสริยาภรณ์ [การทูต]
national dress with sash and decorationชุดประจำชาติ ประดับเครื่องราชอิสริยาภรณ์ [การทูต]
Office of the United Nations Disaster Relief Co-ordinatorสำนักงานผู้ประสานงานในการบรรเทาภัยพิบัติแห่งสหประชาชาติ [การทูต]
white tie with sash and decorationชุดราตรีสโมสร ประดับเครื่องราชอิสริยาภรณ์ [การทูต]
Disaster early Warning systemระบบเตือนภัยพิบัติฉุกเฉิน, Example: ระบบเตือนภัยพิบัติฉุกเฉิน คือ ระบบที่มีความสามารถในการสร้างและเผยแพร่ข้อมูลเตือนภัยพิบัติที่ชัดเจนและทันเวลา เพื่อให้บุคคล ชุมชนและองค์กรที่ถูกคุกคามจากภัยพิบัติอันตราย สามารถเตรียมพร้อมและดำเนินการอย่างเหมาะสมในเวลาที่เพียงพอที่จะลดความอันตรายหรือความสูญเสีย ซึ่งระบบเตือนภัยพิบัติที่มีประสิทธิภาพนั้น จะต้องประกอบด้วยปัจจัย 4 ประการสำคัญ ได้แก่ ความสามารถในการประเมินความเสี่ยง ความสามารถในการตรวจสอบ วิเคราะห์และการพยากรณ์อันตราย ความสามารถในการสื่อสารหรือแพร่กระจายข้อมูลเตือนภัยและความสามารถของท้องถิ่นในการตอบสนองต่อข้อมูลเตือนภัย [เทคโนโลยีสารสนเทศและการสื่อสาร ]
Disastersวินาศภัย [การแพทย์]
Disasters, Wartimeอุบัติเหตุจากภัยสงคราม [การแพทย์]
flood disasterflood disaster, อุทกภัยร้ายแรง [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
SAS(n, name) ชื่อกลุ่มทหารของอังกฤษ เป็นหน่วยตำรวจในเกมส์ คาวเตอสไต๊ย
SASD(jargon, slang) อุปกรณ์บันทึกข้อมูลแบบเรียงลำดับ ไม่สามารถเข้าถึงโดยตรงได้ เช่น สายเทปบันทึกเสียง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All I knew was she seemed to be very lonely, had no friends whatsoever.Nein. Wir saßen auf den billigen Plätzen. Witness for the Prosecution (1957)
My one desire was to destroy the thing, but I possessed no means of projecting my thought to do so.Mein einziger Wunsch war, es wieder vernichten zu können. Aber ich besaß keine Möglichkeit mehr, meinen Gedanken zu befehlen, das zu tun. Fiend Without a Face (1958)
Between performances, Lila would make her little dresses.Zwischen den Vorstellungen saß Leila in der Garderobe und nähte ihr ein Kleid. Little White Frock (1958)
Lila was dead, sitting there in her chair where I'd left her.Leila war tot. Sie saß noch genauso in ihrem Stuhl wie vorher. Little White Frock (1958)
There wasn't anyone to look after him but myself... so I was pretty well stuck here.Außer mir konnte sich niemand um ihn kümmern, so dass ich hier ziemlich festsaß. Another Time, Another Place (1958)
Then we sat in prison for two months before the Duke forgave us.Dann saßen wir zwei Monate im Gefängnis, bevor er uns rausließ. The Magician (1958)
There was a young woman with him.Ein junges Mädchen saß im Wagen. Elevator to the Gallows (1958)
You were just sitting there, humming to the cat.Du saßt nur da und summtest dem Kater etwas vor. Bell Book and Candle (1958)
In church I'd sit with the rest of the kids and I'd say "Thank you, Lord!In der Kirche saß ich neben den anderen Kindern und sagte: "Danke, Gott! The Defiant Ones (1958)
I was thinkin' of the last time somebody sat up all night takin' care of me.Ich dachte gerade an das letzte Mal, dass jemand die ganze Nacht neben mir saß. The Defiant Ones (1958)
Was she obsessed with anything new lately.Hat das Gritli in letzter Zeit etwas besessen, was es bisher nicht besaß? It Happened in Broad Daylight (1958)
- We were sitting together.Wir saßen zusammen. It Happened in Broad Daylight (1958)
- The one with the case.- Sie saß da, mit einem Koffer. Eve Wants to Sleep (1958)
- It was on your desk this morning. - Oh?- Sie saß heute früh auf deinem Schreibtisch. The Fly (1958)
The bases were loaded and there were two out.Sie saß in den Startlöchern, um ihn zu schnappen. Houseboat (1958)
Bases loaded, two out.Sie saß in den Startlöchern. Houseboat (1958)
You knew he'd been tried for murder and convicted at Morganville.Er saß wegen Mordes im Gefängnis von Morganville. The Law and Jake Wade (1958)
Perhaps he has been hooked before, and he remembers part of it.Vielleicht saß er schon mal an einem Haken und erinnert sich daran. The Old Man and the Sea (1958)
He was still sleeping on his face, and the boy was sitting by him, watching him.Er schlief mit dem Gesicht nach unten und der Junge saß bei ihm und gab auf ihn Acht. The Old Man and the Sea (1958)
We've always had the government on our backs, and now we got another enemy, organized and shootin'.Die Regierung saß uns schon immer im Nacken, jetzt haben wir noch einen Feind. Thunder Road (1958)
You understand, it was still tied.Verstehen Sie? Es saß noch ganz fest. The Crawling Eye (1958)
Sat there a long time without moving.Lange Zeit saß sie da, ohne sich zu bewegen. Vertigo (1958)
It's the only possession he ever had.Das Einzige, was er je besaß. The Vikings (1958)
Only, it wasn't me with Gloria. That's it.Nur dass nun nicht mehr ich neben Gloria saß. Back to the Wall (1958)
Soldiers quiet and easy in the sun, a whole army at rest, like an unwound clock spring, men released from a hell in a merciful peace that is suddenly shattered.Die Soldaten saßen ruhig in der Sonne. Eine ganze Armee im Ruhezustand wie eine nicht aufgezogene Uhr. Die Männer wurden aus der Hölle in einen Frieden entlassen, der plötzlich zerstört wird. The Diary of an Unknown Soldier (1959)
I was sitting in a game. All I can tell you is, there was a lot of loud laughter over at the bar, then this shot.Ich saß am Spieltisch und hörte nur, dass es an der Bar hoch herging und dann einen Schuss. The Gunfight at Dodge City (1959)
I was faint and I lay down on the bed, he sat beside me.Ich war bewusstlos und lag auf dem Bett, er saß neben mir. Anatomy of a Murder (1959)
When he came back in, he sat on the bed and he had a gun in his hand.Als er wiederkam, saß er auf dem Bett und hielt ein Gewehr in der Hand. Anatomy of a Murder (1959)
Was this the first time you had been in Barney Quill's car at night?Saßen Sie an jenem Abend das erste Mal in Barney Quills Wagen? Anatomy of a Murder (1959)
It also shows you've done short stretches in four city jails on charges of indecent exposure, window-peeping perjury and disorderly conduct.Da steht, dass Sie in vier Stadtgefängnissen kurz einsaßen, mit Anklagen wegen Exhibitionismus, Voyeurismus, Meineid und schlechter Führung. Anatomy of a Murder (1959)
I know him as one who stands in the place of the son I lost.In meinem Herzen hat er den Platz, den mein Sohn besaß, bevor ich ihn verlor. Ben-Hur (1959)
That's where she sat for the first time!Da saß sie das erste Mal drauf! An Angel on Wheels (1959)
Does my woman model for you?Saß meine Frau dir Modell? Fever Mounts at El Pao (1959)
You made a criminal out of me. I spent years in the penitentiary!Durch dich wurde ich zum Verbrecher, für dich saß ich im Zuchthaus! Face of the Frog (1959)
The ball sat ß quite deep.Die Kugel saß ziemlich tief. The Hanging Tree (1959)
Hank sat here.Hank saß immer da. It Happened to Jane (1959)
There was a man at your table tonight in the dining car.An lhrem Tisch im Speisewagen saß heute Abend ein Mann. North by Northwest (1959)
Somewhere some poor bloke... probably looked at a radar screen and thought he saw something.Irgendwo saß irgendein armes Schwein, sah wahrscheinlich auf den Radarschirm und dachte, da wäre etwas. On the Beach (1959)
- And you're stranded?- ...und Sie saßen auf dem Trockenen. Operation Petticoat (1959)
This trick required no help, yet I hadn't acquired the knack.Dafür brauchte ich keinen Komplizen, aber eine Geschicklichkeit, die ich noch nicht besaß. Pickpocket (1959)
I sat there, feeling guilty.Ich saß da und fühlte mich schuldig. Pillow Talk (1959)
Just sittin' on some barbwire, that's all.Ich saß auf einem Stück Stacheldraht. Pork Chop Hill (1959)
Just sittin' on some barbwire, that's all.Ich saß auf einem Stück Stacheldraht. Pork Chop Hill (1959)
- Sitting outside my room in a chair?- Sie saß vor meinem Zimmer? Rio Bravo (1959)
Phillip, watch out! Silence!Sie filmten viele Realfilmaufnahmen als Referenz, ohne diese zu kopieren und als ihre eigenen auszugeben. Beim Filmen dieser Version von Dornröschen war eine der großen Fragen bezüglich der Handlung die Entscheidung darüber, welche Art der Magie die drei Feen besaßen, wie and wann sie diese einsetzen konnten und welche Einschränkungen sie hatten. Denn hier haben sie nicht nur den Prinzen gerettet und ihn befreit, sondern ihm auch sein Schwert und seinen Schild gegeben. Sleeping Beauty (1959)
No! No!Ich weiß noch, wie ich als Kind gebannt auf meinen Sitz saß. Sleeping Beauty (1959)
One long ago summer, sitting right here in this garden Sebastian said, "Mother, listen to this."Vor langer Zeit in einem Sommer saßen wir hier in diesem Garten. Sebastian sagte: "Mutter, hör mir zu." Suddenly, Last Summer (1959)
He would sit in his chair, I in mine, at 5:00 every day and we'd have daiquiris with St. Sebastian brooding above us.Um 5.00 Uhr tranken wir hier unseren Cocktail. Er saß in seinem Stuhl, ich saß hier, und St. Sebastian brütete vor sich hin. Suddenly, Last Summer (1959)
I just entered the house and sat there thinking a while.Ich ging schnell ins Haus, saß da und dachte eine Weile nach. Suddenly, Last Summer (1959)
Her handbag contained the last of their money.Das wenige Geld das sie noch besaßen, hatte sie bei sich. Classe Tous Risques (1960)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คดีลอบสังหาร(n) assassination, See also: killing, Syn. คดีลอบฆ่า, Example: เขาถูกกล่าวหาว่าพัวพันกับคดีลอบสังหาร จนถูกถอดยศจากพันเอกสู่สามัญชน, Thai Definition: คดีเกี่ยวกับการลอบทำร้ายบุคคลให้ถึงแก่ความตาย
ผู้ลอบสังหาร(n) assassin, Example: เจ้าหน้าที่ตำรวจสำนักงานตำรวจแห่งชาติต้องทำงานหนักอีกครั้ง กับการติดตามหาผู้ลอบสังหารครั้งนี้, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ลอบฆ่าบุคคลที่มีชื่อเสียง หรือบุคคลสำคัญ
ยับ(adv) disastrously, See also: completely, severely, Syn. ป่นปี้, ย่อยยับ, ยับย่อย, ยับเยิน, Example: ประชาชนรุมสวดยับกับการทำงานของรัฐบาล
ยุบยับ(adv) disastrously, See also: crushingly, heavily, Syn. ย่อยยับ, แหลกลาญ, แหลก, เสียหาย, Example: เราขาดทุนยุบยับ
ลอบฆ่า(v) assassinate, See also: kill, murder, Syn. ลอบสังหาร, Example: ผู้ที่ลอบฆ่าประธานาธิบดีเคนเนดีเป็นคนวิกลจริต
ลอบสังหาร(v) assassinate, See also: kill, murder, Syn. ลอบฆ่า, Example: ผู้นำตะวันออกกลางถูกลอบสังหารอย่างเหี้ยมโหด
วิบัติ(n) disaster, See also: destruction, calamity, catastrophe, ruin, misfortune, Syn. พิบัติ, ความฉิบหาย, ความล่มจม, ความหายนะ, Ant. เจริญ, Example: งบประมาณในด้านต่างๆ ถูกตัดลงอย่างถ้วนหน้า เหตุเพราะวิบัติทางด้านเศรษฐกิจของประเทศ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
รื้อ(v) dismantle, See also: demolish, pull down, disassemble, take to pieces, strip, Syn. รื้อถอน, Ant. สร้าง, Example: กุฏิบางหลังเป็นเรือนของชาวบ้านรื้อมาถวาย, Thai Definition: ทำให้เสียรูปเดิมโดยแยกหรือถอดส่วนประกอบออกมา
หมดอาลัยไยดี(v) be unconcerned, See also: be not interested in, disassociate, be indifferent, be cool, Example: เขาหมดอาลัยไยดีกับหล่อนเสียแล้ว, Thai Definition: ไม่ไยดี, ไม่สนใจ, หมดความเอาใจใส่
เหตุร้าย(n) accident, See also: mishap, misadventure, misfortune, calamity, disaster, Syn. เคราะห์ร้าย, โชคร้าย, เคราะห์หามยามร้าย, Example: หมอดูทำนายว่าจะเกิดเหตุร้ายในช่วงเบญจเพส
เภทภัย(n) calamity, See also: disaster, catastrophe, Syn. ภัย, ภัยอันตราย, เหตุเภทภัย, Example: ชีวิตของคนเราเต็มไปด้วยเภทภัยต่างๆ, Thai Definition: ภัยต่างๆ, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
นักฆ่า(n) killer, See also: assassin, slyer, gunman, hit man, Syn. มือสังหาร, Example: ตำรวจตั้งข้อสันนิษฐานว่ามือปืนต้องเป็นนักฆ่ามืออาชีพหรือไม่ก็ผ่านงานที่ใช้อาวุธมาอย่างโชกโชน, Thai Definition: ผู้ที่ได้รับการว่าจ้างสังหารชีวิตผู้อื่น
ย่อยยับ(adv) disastrously, See also: ruinously, catastrophically, terribly, Syn. พินาศ, ฉิบหาย, ป่นปี้, วอดวาย, สูญสิ้น, Example: กิจการของเขาขาดทุนย่อยยับตั้งตัวแทบไม่ติด, Thai Definition: เสียหายหรือสูญสิ้นไปอย่างมากมาย
ภัยธรรมชาติ(n) natural disaster, See also: natural calamity, Example: ภาคใต้ประสบกับภัยธรรมชาติอย่างรุนแรงกว่าทุกครั้ง, Thai Definition: ภัยอันเกิดตามธรรมชาติเอง
ภัยพิบัติ(n) disaster, See also: calamity, catastrophe, Syn. เภทภัย, ภัย, หายนะ, ภัยอันตราย, ภัยพินาศ, Example: มูลนิธินี้ตั้งขึ้นเพื่อช่วยเหลือผู้เดือดร้อนจากภัยพิบัติต่างๆ ทั่วโลก, Thai Definition: สิ่งที่น่ากลัวอันตราย, สิ่งที่ทำให้เกิดความเสียหายเดือดร้อนเป็นอย่างมาก
ความหายนะ(n) disaster, See also: catastrophe, calamity, ruin, destruction, Syn. ความเสียหาย, ความฉิบหาย, ความวิบัติ, ความวอดวาย, ความย่อยยับ, ความเสื่อม, Example: ข้อเรียกร้องภายนอกของสังคมหลายๆ อย่างที่ขัดแย้งกันย่อมนำไปสู่ความหายนะได้ในที่สุด
ฆ่า(v) assassinate, See also: kill, murder, slay, slaughter, Syn. สังหาร, ฆ่าฟัน, ทำลายล้าง, พิฆาต, ประหาร, Example: ตำรวจตามจับฆาตกรฆ่าข่มขืนได้แล้วเมื่อวานนี้, Thai Definition: ทำให้ตาย, ทำลาย
ฆาต(n) death, See also: end, disaster, Syn. ความตาย, จุดจบ, อวสาน, การสิ้นสุด, ความหายนะ, Ant. การเกิด, กำเนิด, Example: ชีวิตของคนเราจะถึงฆาตเมื่อไหร่ไม่มีใครรู้
ฆาตกร(n) murderer, See also: killer, slayer, assassin, Syn. ผู้ฆ่า, นักฆ่า, Example: ตำรวจตามจับฆาตกรฆ่าข่มขืนได้แล้วเมื่อวานนี้, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ร้ายฆ่าคน
ฆ่าฟัน(v) kill, See also: assassinate, murder, slay, slaughter, Syn. ฆ่า, ทำลายล้าง, กำจัด, สังหาร, ประหาร, ทำลาย, Example: ถ้าเกิดมียิงฆ่าฟันกันขึ้นต้องมีผู้คนล้มตายแน่นอน
เผชิญภัย(v) face danger, See also: face calamity or disaster, confront with danger, Syn. ผจญภัย, Example: ่พวกเรารู้ว่าทางข้างหน้าเต็มไปด้วยอันตรายจึงเตรียมตัวเผชิญภัยไว้ล่วงหน้าแล้ว, Thai Definition: เจออันตรายเฉพาะหน้า, กล้าเสี่ยงภัยโดยรู้ว่าจะมีอันตราย
พิบัติ(n) disaster, See also: calamity, catastrophe, Syn. ความฉิบหาย, หายนะ, ภัยพิบัติ, Example: ผมคาดว่าฝีมือของมนุษย์เองที่จะนำพิบัติต่างๆ มาสู่โลกของเรา, Thai Definition: สิ่งที่เป็นภัยหรือความเดือดร้อนที่ก่อให้เกิดความเสียหายอย่างมาก
มีอันเป็นไป(v) suffer misfortune, See also: suffer disaster, be destined to misfortune, die, expire, Example: สามีของเธอจะเป็นผู้รับผลประโยชน์ทั้งหมดหากเธอเสียชีวิตหรือมีอันเป็นไป, Thai Definition: ประสบเหตุร้ายต่างๆ
ผลร้าย(n) bad effect, See also: harmful effect, unfavorable effect, disastrous effect, Syn. โทษ, ผลเสีย, Ant. ผลดี, ผลประโยชน์, Example: ค่ายบางระจันเป็นร่องรอยหลักฐานอันแน่ชัดถึงผลร้ายของการแตกสามัคคีกันระหว่างชนในชาติ, Thai Definition: สิ่งไม่ดีที่เกิดตามมา
สายสะพาย(n) sash, See also: shoulder-strap, Example: หล่อนทำงานให้การกุศลมากมายจนได้รับสายสะพายเพื่อเป็นเกียรติประวัติ, Count Unit: เส้น, Thai Definition: แพรแถบสีเดียวหรือหลายสี เป็นส่วนหนึ่งของเครื่องราชอิสริยาภรณ์ชั้นสูง ใช้สะพายบ่า
ตาร้าย(n) misfortune, See also: ill-omen, time of calamity, time of misfortune, disaster, Syn. ชะตาร้าย, คราวร้าย, Ant. ตาดี, เคราะห์ดี, Example: หากเข้าตาร้ายทัพเราอาจพ่ายแพ้ให้แก่ศัตรู, Thai Definition: ถึงคราวที่เดือดร้อน, โชคไม่ดี
ตะพาย(v) were something over the shoulder, See also: bear something over the shoulder, were on one shoulder like a sash or a sidearm, Syn. สะพาย, แขวนบ่า, ห้อยบ่า, เฉียงบ่า, Example: เขาตะพายดาบเตรียมออกรบ
ยับย่อย(adv) tally damaged, See also: disastrously, calamitous, catastrophically, ruinously, unfortunately, Syn. ยับเยิน, ย่อยยับ, ป่นปี้, Thai Definition: เสียหายป่นปี้
ประคดเอว(n) girdle-cloth, See also: sash-cloth, breast-cloth, Thai Definition: เครื่องคาดเอวหรืออกของพระภิกษุสามเณร, ถ้าเป็นสายถักเป็นแผ่นสำหรับคาดเอว เรียกว่า ประคดเอว
ป่นปี้(adv) severely, See also: bitterly, disastrously, Syn. ยับเยิน, ย่อยยับ, เสียหาย, พินาศ, บรรลัย, ยับย่อย, Example: สมัย 150 ปีกว่าที่ล่วงมานี้ พระนครศรีอยุธยาถูกข้าศึกเผาผลาญเสียป่นปี้, Thai Definition: เสียหายอย่างยิ่ง
ปลงพระชนม์(v) commit regicide, See also: assassinate, kill, Syn. ฆ่า, Example: เทพธิดาไอลิสร้องให้อาลัยรักต่อมหาเทพโอสิริสสวามีที่ถูกปลงพระชนม์
มหันตภัย(n) calamity, See also: disaster, great danger, catastrophe, Example: ในชีวิตของเขาต้องประสบกับมหันตภัยหนักๆ หลายครั้ง, Thai Definition: ภัยที่ร้ายแรง, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
การลอบสังหาร(n) assassination, See also: murder, Syn. การลอบฆ่า, Example: ความขัดแย้งระหว่างกลุ่มต่อต้านนักศึกษากับขบวนการนักศึกษานำไปสู่การลอบสังหารและทำร้ายผู้นำประชาชน, Thai Definition: การทำลายชีวิตผู้อื่นโดยไม่ให้ผู้อื่นล่วงรู้
มหาภัย(n) calamity, See also: great danger, disaster, Example: มหาภัยที่สำคัญที่สุดของเยาวชนไทยในเวลานี้ก็คือยาเสพย์ติด, Thai Definition: ภัยอันใหญ่หลวง, ภัยพิบัติที่ยิ่งใหญ่
มหาภัย(adj) dangerous, See also: perilous, disastrous, calamitous, hazardous, Example: อาชญากรรายนี้ลงทุนเผยแพร่ดิสก์มหาภัยดังกล่าวผ่านทางนิตยสารฉบับหนึ่ง, Thai Definition: เกี่ยวกับภัยอันใหญ่หลวง, เกี่ยวกับภัยพิบัติที่ยิ่งใหญ่
ความพินาศ(n) disaster, See also: calamity, cataclysm, Syn. ความวินาศ, ความฉิบหาย, ความหายนะ, Example: ทุกคนในเมืองโกเบตื่นขึ้นมาโดยไม่ทราบว่าวันนี้จะเป็นวันแห่งความพินาศของเมือง
เจียระบาด(n) long girdle, See also: girdle adorned with tinsel hanging, long waistband, long sash, Thai Definition: ผ้าคาดเอวชนิดหนึ่ง มีชายห้อยลงที่หน้าขา
แหลกลาญ(adv) disastrously, Syn. ย่อยยับ, แตกทลาย, พังทลาย, Example: เขาถูกผ่ายตรงข้ามโจมตีแหลกลาญไม่มีชิ้นดี
ความฉิบหาย(n) catastrophe, See also: disaster, calamity, Syn. ความวอดวาย, ความหายนะ, ความวิบัติ, ความพินาศ, Ant. ความเจริญ, ความรุ่งเรือง, ความรุ่งโรจน์, Example: บ้านเมืองจะมีแต่ความฉิบหายถ้าได้ผู้บริหารประเทศที่แย่
ความวิบัติ(n) disaster, See also: calamity, catastrophe, cataclysm, Syn. ความหายนะ, ความวอดวาย, ความพินาศ, ความฉิบหาย, Ant. ความเจริญ, ความรุ่งเรือง, ความรุ่งโรจน์, Example: ประเทศในแถบแอฟริกาประสบกับความวิบัติอย่างรุนแรงเมื่อกลางปีที่แล้ว
ต้นร้ายปลายดี(n) be bad at the beginning and good at the end, See also: project or career which started disastrously but whose end is auspicious, Ant. ต้นดีปลายร้าย, Example: ธรรมดาของการทำการค้ามักจะต้นร้ายปลายดีเสมอ, Thai Definition: ตอนแรกประพฤติตัวไม่ดี แต่ภายหลังกลับสำนึกตัวได้แล้วประพฤติดีตลอดไป, ตอนต้นไม่ดีไปดีเอาตอนหลัง, Notes: (สำนวน)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
SAS
SASH
SASS
VISAS
SASSI
ROSAS
CASAS
SASSY
SASSE
SASHA
SASSO
SASEK
ELSAS
SASHES
KANSAS
SASSON
SASLOW
SASSOU
SALSAS
SASSER
SASAKI
LOSASSO
ROSASCO
SASSNET
KANSAS'
MEDUSAS
SASSMAN
CASASSA
SASSY'S
SASSANO
SASSONE
SASSOON
ARANSAS
SASSEEN
SASSULO
CSASZAR
SASNETT
SASSAMAN
SASAYAMA
ASSASSIN
ARKANSAS
ELSASSER
MATAKSAS
SASSNETS
DISASTER
SASSER'S
KANSAS'S
THOMASAS
HATTUSAS
EMPRESAS

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
sash
visas
Kansas
balsas
sashes
Sassari
mimosas
Arkansas
assassin
disaster
Sassenach
assassins
disasters
sash-cord
sash-line
Sassenachs
disastrous
sash-cords
sash-lines
Kansas City
assassinate
Saskatchewan
assassinated
assassinates
disassociate
disastrously
assassinating
assassination
disassociated
disassociates
assassinations
disassociating

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[nàn, ㄋㄢˋ, / ] disaster; distress; to scold #744 [Add to Longdo]
[cì, ㄘˋ, ] thorn; sting; prick; pierce; stab; thrust; assassinate; murder #3,327 [Add to Longdo]
灾害[zāi hài, ㄗㄞ ㄏㄞˋ,   /  ] disastrous damage; scourge #6,112 [Add to Longdo]
灾难[zāi nàn, ㄗㄞ ㄋㄢˋ,   /  ] disaster; catastrophe #6,800 [Add to Longdo]
[zāi, ㄗㄞ, / ] disaster; calamity #7,315 [Add to Longdo]
救灾[jiù zāi, ㄐㄧㄡˋ ㄗㄞ,   /  ] to relieve disaster; to help disaster victims #7,912 [Add to Longdo]
[huò, ㄏㄨㄛˋ, / ] disaster #8,347 [Add to Longdo]
灾区[zāi qū, ㄗㄞ ㄑㄩ,   /  ] disaster area; stricken region #8,451 [Add to Longdo]
受灾[shòu zāi, ㄕㄡˋ ㄗㄞ,   /  ] disaster-stricken; to be hit by a natural calamity #8,463 [Add to Longdo]
凶手[xiōng shǒu, ㄒㄩㄥ ㄕㄡˇ,   /  ] assailant; murderer; assassin #9,325 [Add to Longdo]
不得了[bù dé liǎo, ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄌㄧㄠˇ,   ] desperately serious; disastrous; extremely; exceedingly #10,016 [Add to Longdo]
游离[yóu lí, ㄧㄡˊ ㄌㄧˊ,   /  ] to disassociate; to drift away; to leave (a collective); free (component) #11,296 [Add to Longdo]
自然灾害[zì rán zāi hài, ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄗㄞ ㄏㄞˋ,     /    ] natural disaster #12,253 [Add to Longdo]
灾民[zāi mín, ㄗㄞ ㄇㄧㄣˊ,   /  ] victim (of a disaster) #12,641 [Add to Longdo]
惨重[cǎn zhòng, ㄘㄢˇ ㄓㄨㄥˋ,   /  ] disastrous #13,790 [Add to Longdo]
大跃进[dà yuè jìn, ㄉㄚˋ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄣˋ,    /   ] the Great Leap Forward (1958-1960), in retrospect widely viewed as an unprecedented economic and social disaster, with estimated 20 million people dying of starvation #14,894 [Add to Longdo]
暗杀[àn shā, ㄢˋ ㄕㄚ,   /  ] assassinate #14,920 [Add to Longdo]
灾情[zāi qíng, ㄗㄞ ㄑㄧㄥˊ,   /  ] disastrous situation; calamity #15,580 [Add to Longdo]
重演[chóng yǎn, ㄔㄨㄥˊ ㄧㄢˇ,  ] a repeat performance; repeat occurrence (e.g. of a disaster) #15,658 [Add to Longdo]
刺客[cì kè, ㄘˋ ㄎㄜˋ,  ] assassin; murderer #15,820 [Add to Longdo]
减灾[jiǎn zāi, ㄐㄧㄢˇ ㄗㄞ,   /  ] measures to reduce disasters #18,691 [Add to Longdo]
祸害[huò hài, ㄏㄨㄛˋ ㄏㄞˋ,   /  ] disaster; harm; scourge; bad person; to damage; to harm; to wreck #18,861 [Add to Longdo]
刺杀[cì shā, ㄘˋ ㄕㄚ,   /  ] to assassinate; murderous #19,758 [Add to Longdo]
遇害[yù hài, ㄩˋ ㄏㄞˋ,  ] to be murdered; assassinated; executed #19,882 [Add to Longdo]
拆开[chāi kāi, ㄔㄞ ㄎㄞ,   /  ] to dismantle; to disassemble; to open up (sth sealed); to unpick #20,539 [Add to Longdo]
装卸[zhuāng xiè, ㄓㄨㄤ ㄒㄧㄝˋ,   /  ] to load or unload; to transfer; to assemble and disassemble #20,788 [Add to Longdo]
抗灾[kàng zāi, ㄎㄤˋ ㄗㄞ,   /  ] defense against natural disasters #21,947 [Add to Longdo]
雪上加霜[xuě shàng jiā shuāng, ㄒㄩㄝˇ ㄕㄤˋ ㄐㄧㄚ ㄕㄨㄤ,    ] to add hail to snow (成语 saw); one disaster on top of another; to make things worse in a bad situation #22,490 [Add to Longdo]
[tāo, ㄊㄠ, / ] braid; cord; sash #22,802 [Add to Longdo]
防灾[fáng zāi, ㄈㄤˊ ㄗㄞ,   /  ] disaster prevention; to protect against natural disasters #23,014 [Add to Longdo]
未遂[wèi suì, ㄨㄟˋ ㄙㄨㄟˋ,  ] not accomplished; unsuccessful (attempt at assassination); abortive #23,933 [Add to Longdo]
重灾区[zhòng zāi qū, ㄓㄨㄥˋ ㄗㄞ ㄑㄩ,    /   ] main disaster area; area seriously damaged in a disaster #24,366 [Add to Longdo]
幸存[xìng cún, ㄒㄧㄥˋ ㄘㄨㄣˊ,  ] survivor (of a disaster) #24,458 [Add to Longdo]
常住[cháng zhù, ㄔㄤˊ ㄓㄨˋ,  ] eternalism (permanence of soul, Sanskrit śāśvata-vāda); permanent residence #26,129 [Add to Longdo]
赈灾[zhèn zāi, ㄓㄣˋ ㄗㄞ,   /  ] disaster relief #29,849 [Add to Longdo]
天灾[tiān zāi, ㄊㄧㄢ ㄗㄞ,   /  ] natural disaster #31,364 [Add to Longdo]
[gǔn, ㄍㄨㄣˇ, / ] cord; embroidered sash; sew #32,384 [Add to Longdo]
成灾[chéng zāi, ㄔㄥˊ ㄗㄞ,   /  ] disastrous; to turn into a disaster #35,448 [Add to Longdo]
灾祸[zāi huò, ㄗㄞ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] disaster #36,113 [Add to Longdo]
重蹈覆辙[chóng dào fù zhé, ㄔㄨㄥˊ ㄉㄠˋ ㄈㄨˋ ㄓㄜˊ,     /    ] to follow the track of an overturned cart (成语 saw); to repeat a disastrous policy #37,179 [Add to Longdo]
凶多吉少[xiōng duō jí shǎo, ㄒㄩㄥ ㄉㄨㄛ ㄐㄧˊ ㄕㄠˇ,     /    ] everything bodes ill, no positive signs (成语 saw); inauspicious; everything points to disaster #40,793 [Add to Longdo]
惹祸[rě huò, ㄖㄜˇ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] stirring up trouble; to invite disaster #41,239 [Add to Longdo]
化险为夷[huà xiǎn wéi yí, ㄏㄨㄚˋ ㄒㄧㄢˇ ㄨㄟˊ ㄧˊ,     /    ] to turn peril into safety (成语 saw); to avert disaster #43,727 [Add to Longdo]
备荒[bèi huāng, ㄅㄟˋ ㄏㄨㄤ,   /  ] prepare against natural disasters #44,549 [Add to Longdo]
人祸[rén huò, ㄖㄣˊ ㄏㄨㄛˋ,   /  ] human disaster #48,967 [Add to Longdo]
天灾人祸[tiān zāi rén huò, ㄊㄧㄢ ㄗㄞ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄛˋ,     /    ] natural and man-made disasters (成语 saw); natural calamities (flood, drought, earthquake) added to human calamity (fire, famine, war, Microsoft software) #49,642 [Add to Longdo]
雨过天晴[yǔ guò tiān qíng, ㄩˇ ㄍㄨㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄑㄧㄥˊ,     /    ] lit. sunshine after rain (成语 saw); new hopes after a disastrous period; fig. détente after tension; every cloud has a silver lining #50,131 [Add to Longdo]
荆轲[Jīng Kē, ㄐㄧㄥ ㄎㄜ,   /  ] Jing Ke (-227 BC), celebrated in verse and fiction as would-be assassin of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政 (later the First Emperor 秦始皇) #50,388 [Add to Longdo]
生鱼片[shēng yú piàn, ㄕㄥ ㄩˊ ㄆㄧㄢˋ,    /   ] sashimi #50,725 [Add to Longdo]
死于非命[sǐ yú fēi mìng, ㄙˇ ㄩˊ ㄈㄟ ㄇㄧㄥˋ,     /    ] violent death (成语 saw); to die in a disaster; an unnatural death #50,958 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
刷新[さっしん, sasshin] (n) ปรับปรุงใหม่, ปฎิรูป
易しい[やさしい, yasashii] (adj) ง่ายๆ, เรียบง่าย
優しい[やさしい, yasashii] (adj) ใจดี, สุภาพ, อ่อนน้อม
久しぶり[ひさしぶり, hisashiburi] (n, adj, phrase) หลังจากที่เวลาผ่านไปนาน, ใช้ทักกันเวลาไม่ได้เจอกันนานๆ แล้วมาพบกัน เช่น 久しぶりですね ไม่ได้เจอกันเสียนานเลยนะ
物差し[ものさし, monosashi] (n) ไม้บรรทัด, Syn. 定規
人差指[ひとさしゆび, hitosashiyubi] (n) นิ้วชี้
蠍座[さそりざ, sasoriza] (n) ราศีีพิจิก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ストレス発散[すとれすはっさん, sutoresuhassan] การผ่อนคลายความเครียด
ヘリサート[へりさーと, herisato] (n) helicoil insert
作況[さっきょう, sakkyou] (n) ผลผลิตเก็บเกี่ยว
莢豌豆[さやえんどう, sayaendou] (n, adj) ถั่ว, ที่ใช้ถั่ว, See also: S. bead, pill
さみしい[さみしい, samishii] (adj) เหงา โดดเดี่ยว มีความหมายเช่นเดียวกับ, See also: S. 寂しい
参上[さんじょう, sanjou] (n, vi, vt) (การ)เยี่ยม, เยือน, แวะ, มาหา, See also: S. 訪問、伺う
落札[らくさつ, rakusatsu] (n, vt) ประสมความสำเร็จในการประมูล
朝日新聞[あさひしんぶん, asahishinbun] (n, name, org, uniq) ชื่อของหนังสือพิมพ์ญี่ปุ่น
暗殺[あんさつ, ansatsu] การลอบสังหาร
被削性[ひさくせい, hisakusei] (n) machinability ความสามารถในการกลึง
最高裁判所[さいこうさいばんじょ, saikousaibanjo] ศาลฎีกา
参考書類[さんこうしょるい, sankoushorui] (n) เอกสารอ้างอิง
[さかな, sakana] (n) ปลา
冴える[さえる, saeru] (vt) กระจ่าง, ใส
サテン[さてん, saten] ซาติน
さあ[さあ, saa] เอาล่ะ
作業[さぎょう, sagyou] (n) การปฏิบัติในแต่ละขั้นตอน
酸化[さんか, sanka] (n, prep) การกลายเป็นออกไซด์, See also: R. 酸
寒気[さむけ, samuke] (n) ความหนาวเย็น
[はやぶさ, hayabusa] เหยี่ยว
操作[そうさ, sousa] (n) การควบคุม
様見ろ[さまみろ, samamiro] (phrase) สมน้ำหน้า
札幌[さっぽろ, sapporo] (name) เมืองซัปโปโร
サビ[さび, sabi] (n) ท่อนฮุคในเพลง
視察[しさつ, shisatsu] (n) การดูงาน, การสังเกตการณ์, การตรวจดู(ที่เกิดเหตุ) 視察員 (ผู้สังเกตการณ์)
審査[しんさ, shinsa] (vi) การพิจารณาตัดสิน หรือการพิจารณาคัดเลือก
消え去る[きえさる, kiesaru] เลือนหาย, ไม่มี, ถูกลบไป
多彩[たさい, tasai] หลากหลาย, หลายประเภท, แตกต่างกัน
交差点[こうさてん, kousaten] (n) สี่แยก
国際法[こくさいほう, kokusaihou] กฎหมายระหว่างประเทศ
最先端[さいせんたん, saisentan] frontier
主催[しゅさい, shusai] 1.การอุปถัมภ์ 2.การสนับสนุน 3.การเป็นเจ้าภาพจัดงาน
解散[かいさん, kaisan] 1.ยุบ(สภา องค์กร กลุ่ม) 2.แยกพล 3.แยกวง
記載[きさい, kisai] การจดบันทึก
散策[さんさく, sansaku] 1.การเดินเล่น 2.การเดินเรื่อยเปื่อย(ไม่มีจุดหมาย)
勇む[いさむ, isamu] 1.องอาจผึ่งผาย 2.คึก 3.ฮึกเหิม
更に[さらに, sarani] อีกครั้ง , อีก , เพิ่มขึ้น , ไม่...เลย , ยิ่งไปกว่านั้น , นอกจากนั้น
三蔵経[さんぞうけい, sanzoukei] (n) พระไตรปิืฏก
資産[しさん, shisan] (n) ทรัพย์สิน สมบัติทรัพย์สิน
二酸化炭素[にさんかたんそ, nisankatanso] คาร์บอนไดอ๊อกไซด์ คาร์บอนไดอ็อกไซด์ คาร์บอนไดอ๊อกไซ คาร์บอนไดอ็อกไซ CO2
炭酸水[たんさんすい, tansansui] น้ำอัดลม
授ける[さずける, sazukeru] มอบให้, ให้(แบบนอบน้อม) (มักใช้กับการมอบรางวัล การให้ความรุ้)
千差万別[せんさばんべつ, sensabanbetsu] (vi, vt) แตกต่างกันนานา
経緯[いきさつ, ikisatsu] (n) ที่มาที่ไป, ความเป็นมา, เรื่องราวความเป็นมา<br> บางกรณีอ่านแบบ 音読み=けいい ก็ได้
紫陽花[あじさい, ajisai] ไม้ดอกชนิดหนึ่ง ดอกเป็นช่อสีขาวน้ำเงิน ชมพู
産学連携[さんがくれんけい, sangakurenkei] ความร่วมมือระหว่างภาคอุตสาหกรรม และสถาบันการศึกษา
特採申請[とくさいしんせい, tokusaishinsei] (n) การขออนุญาิตลูกค้าส่งของในกรณีพิเศษ
特採承認[とくさいしんせい, tokusaishinsei] (n) การอนุมัติเป็นกรณีพิเศษ
確からしさ[たしからしさ, tashikarashisa] (n, phrase) ถูกต้องหรือไม่
警察署[けいさつしょ, keisatsusho] (n) สถานีตำรวจ, See also: S. police station

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
差し上げる[さしあげる, sashiageru] TH: ยกขึ้น  EN: to hold up
刺す[さす, sasu] TH: แทง  EN: to pierce
刺す[さす, sasu] TH: กระซวก  EN: to stab
刺す[さす, sasu] TH: ทิ่ม  EN: to prick
差し込む[さしこむ, sashikomu] TH: สอด  EN: to insert
差し込む[さしこむ, sashikomu] TH: ส่องแสงเข้ามา  EN: to shine in
差し込む[さしこむ, sashikomu] TH: เสียบ
差す[さす, sasu] TH: กางร่ม  EN: to raise umbrella
支える[ささえる, sasaeru] TH: สนับสนุน
誘う[さそう, sasou] TH: เชิญชวน  EN: to invite
誘う[さそう, sasou] TH: ชวนไปข้างนอก  EN: to call out
指す[さす, sasu] TH: ชี้  EN: to point
指す[さす, sasu] TH: กางร่ม  EN: to put up umbrella
指す[さす, sasu] TH: เล่นหมากรุก  EN: to play

German-Thai: Longdo Dictionary
Gesäß(n) |das, pl. Gesäße| ก้น, Syn. Po

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
besaßowned [Add to Longdo]
besitzen | besitzend | besessen | er/sie besitzt | ich/er/sie besaß | er/sie hat/hatte besessen | ich/er/sie besäße | besitztto own | owning | owned | he/she owns | I/he/she owned | he/she has/had owned | I/he/she would own | owns [Add to Longdo]
besitzen | besitzend | besessen | er/sie besitzt | ich/er/sie besaß | er/sie hat/hatte besessento possess | possessing | possessed | he/she possesses | I/he/she possessed | he/she has/had possessed [Add to Longdo]
saß krumm daslouched [Add to Longdo]
sitzen | sitzend | gesessen | du sitzst | er/sie sitzt | ich/er/sie saß | er/sie hat/hatte gesessen | ich/er/sie säße | sitz!to sit { sat; sat } | sitting | sat | you sit | he/she sits | I/he/she sat | he/she has/had sat | I/he/she would sit | sit! [Add to Longdo]
Er besaß Geistesgegenwart.He had presence of mind. [Add to Longdo]
Ich saß auf glühenden Kohlen.I was on pins and needles. [Add to Longdo]
Sie saß am Steuer.She was at the wheel. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
せる;させる[seru ; saseru] (aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions #540 [Add to Longdo]
船(P);舟;槽[ふね, fune] (n) (1) (船, 舟 only) (舟 is often small and hand-propelled) ship; boat; watercraft; vessel; steamship; (2) tank; tub; vat; trough; (n-suf, ctr) (3) (船, 舟 only) counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi); (P) #950 [Add to Longdo]
妻(P);夫;具[つま, tsuma] (n) (1) (妻, 夫 only) (usu. 妻) wife; (2) (妻, 夫 only) (arch) dear (formerly used by romantically linked men and women to refer to one another); (3) (uk) garnish (esp. one served with sashimi); (4) (uk) embellishment; (P) #991 [Add to Longdo]
帯(P);帶(oK)[おび(P);たらし(ok), obi (P); tarashi (ok)] (n) (1) obi; kimono sash; (2) (おび only) (See 帯紙) paper wrapper on books, CDs, etc.; (P) #1,377 [Add to Longdo]
[さけ(P);ささ;き(ok);くし(ok), sake (P); sasa ; ki (ok); kushi (ok)] (n) (See お酒) alcohol; sake; (P) #2,397 [Add to Longdo]
指す[さす, sasu] (v5s, vt) (1) to point; (2) to nominate; to select someone; to specify some person; (3) to identify; to indicate; to point out; (4) to play (shogi); (5) (See 差す・7) to extend one's arm straight ahead (in dance); (P) #2,595 [Add to Longdo]
災害[さいがい, saigai] (n) calamity; disaster; misfortune; (P) #2,676 [Add to Longdo]
作り[つくり, tsukuri] (n) (1) making; producing; manufacturing; building; construction; make; structure; (2) appearance (i.e. attire, make-up); (3) build (i.e. physique); (4) (See 御作り) sashimi; (n-pref) (5) forced (smile, etc.); (P) #2,814 [Add to Longdo]
大変[たいへん, taihen] (adv) (1) very; greatly; (adj-na, n) (2) immense; enormous; great; (3) serious; grave; dreadful; terrible; (4) difficult; hard; (5) (arch) major incident; disaster; (P) #3,111 [Add to Longdo]
変(P);變(oK)[へん, hen] (adj-na, n) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; (n-pref) (5) (See 変ロ短調) flat (music); (P) #3,335 [Add to Longdo]
暗殺[あんさつ, ansatsu] (n, vs) assassination; (P) #3,539 [Add to Longdo]
解体[かいたい, kaitai] (n, vs) (1) disassembly; dismantling; deconstruction; dissolution; demolishing; (adj-f) (2) (obsc) dissection (i.e. postmortem); (P) #3,651 [Add to Longdo]
テキサス[tekisasu] (n) Texas; (P) #3,814 [Add to Longdo]
[みささぎ, misasagi] (n) imperial mausoleum; Emperor's tomb; (P) #3,959 [Add to Longdo]
大震災[だいしんさい, daishinsai] (n) (1) great earthquake (disaster); (2) (abbr) (See 関東大震災) Great Kanto earthquake of 1923; (P) #4,631 [Add to Longdo]
防災[ぼうさい, bousai] (n) disaster prevention; (P) #5,131 [Add to Longdo]
分解[ぶんかい, bunkai] (n, vs, adj-no) (1) disassembly; dismantling; disaggregating; analysis; disintegrating; decomposing; degrading; (2) { math } factorization; (3) { chem } decomposition; resolution; (4) { comp } deblocking; (P) #5,291 [Add to Longdo]
忍者[にんじゃ, ninja] (n) (See 忍術) ninja (persons in feudal Japan who used ninjutsu for the purposes of espionage, assassination, sabotage, etc.); (P) #5,400 [Add to Longdo]
正しく[まさしく, masashiku] (adv) surely; no doubt; evidently #5,507 [Add to Longdo]
支え[ささえ, sasae] (n) support; stay; prop #6,095 [Add to Longdo]
被災[ひさい, hisai] (n, vs) being a victim of (some disaster); suffering from; (P) #6,503 [Add to Longdo]
悲劇[ひげき, higeki] (n, adj-no) tragedy; disaster; (P) #7,103 [Add to Longdo]
サスペンス[sasupensu] (n) suspense; (P) #7,114 [Add to Longdo]
優しい[やさしい, yasashii] (adj-i) tender; kind; gentle; graceful; affectionate; amiable; suave; (P) #7,265 [Add to Longdo]
サスペンション[sasupenshon] (n) suspension; (P) #7,349 [Add to Longdo]
差し替え;差替え;差替[さしかえ, sashikae] (n, vs) replacement #7,512 [Add to Longdo]
左側[ひだりがわ(P);さそく, hidarigawa (P); sasoku] (n, adj-no) left; left (hand) side; (P) #7,564 [Add to Longdo]
カンザス[kanzasu] (n) Kansas; (P) #8,585 [Add to Longdo]
震災[しんさい, shinsai] (n) (1) earthquake disaster; (2) (abbr) (See 関東大震災) Great Kanto Earthquake (1923); (P) #8,711 [Add to Longdo]
挿絵(P);挿し絵[さしえ, sashie] (n) (book) illustration; (P) #8,911 [Add to Longdo]
支える[ささえる, sasaeru] (v1, vt) (1) to support; to prop; to sustain; to underlay; to hold up; (2) to hold at bay; to stem; to check; (P) #9,048 [Add to Longdo]
事変[じへん, jihen] (n) accident; disaster; incident; uprising; emergency; (P) #9,352 [Add to Longdo]
細;小[ささ;さざ, sasa ; saza] (pref) (See さざ波) small; little #9,498 [Add to Longdo]
誘い[さそい(P);いざない, sasoi (P); izanai] (n) (1) invitation; introduction; (2) temptation; (P) #11,218 [Add to Longdo]
早速[さっそく, sassoku] (adv) at once; immediately; without delay; promptly; (P) #11,350 [Add to Longdo]
遭難[そうなん, sounan] (n, vs) disaster; shipwreck; accident; being stranded; (P) #11,528 [Add to Longdo]
不幸[ふこう, fukou] (adj-na, n) unhappiness; sorrow; misfortune; disaster; accident; death; (P) #11,944 [Add to Longdo]
冊子[さっし, sasshi] (n) book; booklet; story book; pamphlet; notebook; (P) #12,169 [Add to Longdo]
笹(P);篠;小竹[ささ, sasa] (n) bamboo grass; (P) #12,424 [Add to Longdo]
禍;曲[まが, maga] (n) (arch) wickedness; evil; calamity; disaster #12,705 [Add to Longdo]
差し[さし, sashi] (exp) between (e.g. two people); face to face #13,907 [Add to Longdo]
差し戻す(P);差戻す(io)[さしもどす, sashimodosu] (v5s, vt) to send back; to refer back; (P) #13,955 [Add to Longdo]
さし[sashi] (n) blowfly maggots used as fishing bait #13,998 [Add to Longdo]
刷新[さっしん, sasshin] (n, vs) reform; renovation; (P) #14,072 [Add to Longdo]
さす[sasu] (v5s, vt) (1) (See 為せる・1) to make (someone) do; (2) (See 為せる・2) to allow (someone) to; (aux-v, v5s) (3) auxiliary verb indicating the causative; (4) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (5) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (6) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions; (n) (7) (arch) swidden #14,090 [Add to Longdo]
水害[すいがい, suigai] (n) water damage; flood disaster; (P) #14,254 [Add to Longdo]
刺客[しかく;しきゃく, shikaku ; shikyaku] (n, adj-no) (1) assassin; (vs) (2) to assassinate #14,444 [Add to Longdo]
些細[ささい, sasai] (adj-na, n) trivial; slight #15,106 [Add to Longdo]
刺し[さし, sashi] (n) (1) (abbr) (See 米刺し) sharpened tube for testing rice in bags; (2) (abbr) (See 刺身) sashimi (sliced raw fish); (P) #15,600 [Add to Longdo]
捧げる(P);献げる[ささげる, sasageru] (v1, vt) to lift up; to give; to offer; to consecrate; to devote; to sacrifice; to dedicate; (P) #15,619 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
セル組立分解[セルくみたてぶんかい, seru kumitatebunkai] cell assembly and disassembly [Add to Longdo]
パケット組立て分解機能[ぱけっとくみたてぶんかいきのう, pakettokumitatebunkaikinou] packet assembler-disassembler, PAD (abbr.) [Add to Longdo]
安全保護監査証跡[あんぜんほごかんさしょうせき, anzenhogokansashouseki] security audit trail [Add to Longdo]
監査証跡[かんさしょうせき, kansashouseki] audit trail [Add to Longdo]
逆アセンブラ[ぎゃくアセンブラ, gyaku asenbura] disassembler [Add to Longdo]
逆アセンブル[ぎゃくアセンブル, gyaku asenburu] disassembly (vs) [Add to Longdo]
空状態[くうじょうたい, kuujoutai] disassociated [Add to Longdo]
検査数字[けんさすうじ, kensasuuji] check digit [Add to Longdo]
差し替え表示[さしかえひょうじ, sashikaehyouji] obsoleting indication [Add to Longdo]
指し示す[さししめす, sashishimesu] to indicate, to show, to point to [Add to Longdo]
指す[さす, sasu] to point, to indicate, to nominate, to measure [Add to Longdo]
自動動作種別[じどうどうさしゅべつ, jidoudousashubetsu] auto-action-type [Add to Longdo]
正常動作精度[せいじょうどうさせいど, seijoudousaseido] mean rate accuracy [Add to Longdo]
操作者[そうさしゃ, sousasha] operator [Add to Longdo]
操作進行状況[そうさしんこうじょうきょう, sousashinkoujoukyou] operation progress [Add to Longdo]
相互動作性[そうごどうさせい, sougodousasei] interoperability [Add to Longdo]
相互動作性試験[そうごどうさせいしけん, sougodousaseishiken] interoperability test, study [Add to Longdo]
走査線[そうさせん, sousasen] scan line (e.g. TV) [Add to Longdo]
長さ指示子[ながさしじし, nagasashijishi] length indicator, (LI) [Add to Longdo]
適合検査試験[てきごうけんさしけん, tekigoukensashiken] conformance test [Add to Longdo]
動作指定[どうさしてい, dousashitei] action entry [Add to Longdo]
サジー[さじー, saji-] SASI [Add to Longdo]
サス[さす, sasu] SAS [Add to Longdo]
ペガサス[ぺがさす, pegasasu] Pegasus [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
久しい[ひさしい, hisashii] -lange, lange_Zeit [Add to Longdo]
久しぶり[ひさしぶり, hisashiburi] lange_Zeit, seit_langer_Zeit, nach_langer_Zeit [Add to Longdo]
久し振り[ひさしぶり, hisashiburi] lange_Zeit, seit_langer_Zeit, nach_langer_zeit [Add to Longdo]
人差し指[ひとさしゆび, hitosashiyubi] Zeigefinger [Add to Longdo]
優しい[やさしい, yasashii] freundlich, sanft [Add to Longdo]
冊子[さっし, sasshi] -Heft, Broschuere [Add to Longdo]
刷新[さっしん, sasshin] Reform, Erneuerung [Add to Longdo]
刺さる[ささる, sasaru] gestochen_werden, stecken_bleiben [Add to Longdo]
刺し傷[さしきず, sashikizu] Stichwunde [Add to Longdo]
刺し殺す[さしころす, sashikorosu] erstechen [Add to Longdo]
刺す[さす, sasu] stechen [Add to Longdo]
刺身[さしみ, sashimi] in_Scheiben_geschnittener_roher_Fisch [Add to Longdo]
左遷[させん, sasen] Degradierung, Strafversetzung [Add to Longdo]
差し当たり[さしあたり, sashiatari] vorlaeufig, einstweilen [Add to Longdo]
差し戻す[さしもどす, sashimodosu] (Gerichtsfall) zuruecksenden [Add to Longdo]
差し支え[さしつかえ, sashitsukae] Hindernis, Einwand [Add to Longdo]
差す[さす, sasu] die_Haende_erheben, hineinstecken [Add to Longdo]
指す[さす, sasu] zeigen (auf) [Add to Longdo]
挿し木[さしき, sashiki] Ableger, Setzling [Add to Longdo]
挿す[さす, sasu] einfuegen [Add to Longdo]
挿絵[さしえ, sashie] Illustration, Abbildung [Add to Longdo]
支える[ささえる, sasaeru] unterstuetzen, stuetzen [Add to Longdo]
易しい[やさしい, yasashii] leicht [Add to Longdo]
査察[ささつ, sasatsu] Inspektion, Nachforschung [Add to Longdo]
浅瀬[あさせ, asase] Untiefe, Sandbank, -Furt [Add to Longdo]
詐取[さしゅ, sashu] Betrug [Add to Longdo]
詐称[さしょう, sashou] eine_falschen_Namen_angeben [Add to Longdo]
誘い水[さそいみず, sasoimizu] Anreiz [Add to Longdo]
誘う[さそう, sasou] einladen, abholen, veranlassen, verfuehren [Add to Longdo]
[みささぎ, misasagi] kaiserliches_Grab, Mausoleum [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  saß /zaːs/
   sat

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top