ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*pite*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: pite, -pite-
Possible hiragana form: ぴて
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
spite(n) เจตนาร้าย, See also: ประสงค์ร้าย, Syn. malice, malevolence
spite(vt) มุ่งร้าย, See also: ทำร้าย, Syn. harm, vex
despite(prep) ถึงอย่างไรก็ตาม, See also: จะอย่างไรก็ตาม, Syn. in spite of, regardless of
Jupiter(n) ดาวพฤหัสบดี, See also: ดาวจูปีเตอร์
piteous(adj) น่าสงสาร, See also: น่าเวทนา, น่าสังเวช, Syn. affecting, distressing, lamentable
respite(n) การหยุดพักชั่วคราว, See also: การพักผ่อน, Syn. break, pause, recess
respite(n) การยืดเวลาออกไป, Syn. delay
respite(n) การบรรเทาโทษ, Syn. reprieve
spiteful(adj) มีเจตนาร้าย, See also: อาฆาตพยาบาท, Syn. malicious, vindictive
piteously(adv) อย่างน่าสงสาร, See also: อย่างน่าเวทนา, อย่างน่าสังเวช
spitefire(n) ผู้หญิงหรือเด็กสาวที่อารมณ์ฉุนเฉียว, Syn. tigress, hag
despiteful(adj) เต็มไปด้วยความอาฆาตแค้น (คำโบราณ), Syn. spiteful, malicious
in spite of(idm) ทั้งๆ ที่, See also: แม้ว่า
sempiternal(adj) ตลอดกาล, See also: ชั่วกาลปวาสาน, Syn. unchanging, everlasting
cut off one's nose to spite one's face(idm) ลงโทษอย่างไม่จำเป็น

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
accipiter(แอคซิพ' พิเทอะ) n. เหยี่ยวชนิดหนึ่ง (family Accipitridae)
despite(ดิสไพทฺ') prep. ถึงอย่างไรก็ตาม, โดยไม่คำนึงถึง. n. ความเกลียดชัง, การดูหมิ่น, การเหยียดหยาม-Phr. (in despite of ถึงแม้ว่า)
despiteful(ดิสไพทฺ'ฟูล) adj. มุ่งร้าย, อาฆาตแค้น, See also: despitefulness n.
despiteous(ดิสพิท'เทียส) adj. มุ่งร้าย, มีเจตนาร้าย, Syn. malicious
dispiteous(ดิสพิท'เทียส) adj. ทารุณ, ไร้ความปรานี
jupiter(จู'พิเทอะ) n. เทพเจ้าแห่งสวรรค์และดินฟ้าอากาศ (หรือJove) , ดาวพฤหัสบดี
piteous(พิท'เทียส) adj. น่าสงสาร, น่าเวทนา, See also: piteousness n.
respite(เรส'พิท) n. การพักผ่อน, การหยุดชั่วคราว, การทุเลา, การยืดเวลาออกไป vt. บรรเทา, ทุเลาชั่วคราว, ยืดเวลาออกไป, Syn. delay, rest, recess
spite(สไพทฺ) n. เจตนาร้าย, ความมุ่งร้าย, ความโกรธเคือง, ความอาฆาตแค้น vt. กระทำด้วยเจตนาร้าย กลั่นแกล้ง ทำให้โกรธ รบกวน, -Phr. (in spite of ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม แม้ว่า ทั้ง ๆ ที่เป็น โดยไม่คำนึงถึงอะไรทั้งสิ้น)
spitefuladj. มีเจตนาร้าย, มุ่งร้าย, อาฆาตแค้น.

English-Thai: Nontri Dictionary
despite(n) การดูหมิ่น, การดูถูก, การเหยียดหยาม, ความชั่ว, ความเกลียดชัง
despite(pre) ถึงแม้ว่า, ถึงอย่างไรก็ตาม
despiteful(adj) ซึ่งพยาบาท, ซึ่งอาฆาต, ซึ่งมุ่งร้าย
piteous(adj) น่าเวทนา, น่าสงสาร, น่าสังเวช
respite(n) การผ่อนผัน, การหยุดพัก, การทุเลา, การบรรเทา
spite(n) ความุ่งร้าย, ความโกรธเคือง, ความอาฆาตแค้น
spite(vt) เย้ย, แกล้ง, รบกวน, กลั่นแกล้ง
spiteful(adj) มุ่งร้าย, อาฆาตแค้น, มีเจตนาร้าย

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
respiteผ่อนผัน, ทุเลาการบังคับ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
respite of appealการเลื่อนอุทธรณ์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
capitellumกระจุกเล็ก [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Jupiter (Planet)ดาวพฤหัสบดี [TU Subject Heading]
Phlogopiteโฟลโกไพต์, Example: แหล่ง - พบบริเวณที่หินปูนสัมผัสกับหินแกรนิต โดยเฉพาะทางภาคใต้ของประเทศ ประโยชน์ - ใช้ทำฉนวนไฟฟ้าเช่นเดียวกับมัสโคไวต์ [สิ่งแวดล้อม]
Capitellumส่วนบนด้านนอกของปลายล่างกระดูกต้นแขน [การแพทย์]
Jupiterดาวพฤหัส, ดาวเคราะห์ดวงหนึ่งในระบบสุริยะ อยู่ถัดจากดาวอังคารออกไป ห่างจากดวงอาทิตย์ประมาณ 778 ล้านกิโลเมตร มีขนาดเส้นผ่านศูนย์กลางประมาณ 139, 500 กิโลเมตรเป็นดาวเคราะห์ที่ใหญ่ที่สุด มีดาวบริวาร 17 ดวง [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Jupiterจูปิเตอร์ [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
despiteทั้ง ๆ ที่

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Chapter 13.Kapitel 13. Pulp (1972)
- Chapter?- Kapitel? Never Been Marcused (2008)
CHAPTER 1:KAPITEL 1: Los sueños (2017)
For some, their flesh will be marked for life, despite having made it home from the camps.บางคนอาจมีแผลไปตลอดชีวิต นอกเหนือไปจากนั้น... Night and Fog (1956)
As a wicket, likely to vent spiteful by midday, I think. Er...โดยเที่ยงวันฉันคิดว่า ลูกกลิ้ง แสง How I Won the War (1967)
We're not murderers, in spite of what this undertaker says.เราไม่ได้เป็นฆาตกรแม้สิ่งที่สัปเหร่อนี้กล่าวว่า The Godfather (1972)
I don't know. Spite, I suppose. Flowers have thorns just for spite.ฉันก็ไม่รู้ ไว้ทิ่มมั้ง ดอกไม้มีหนามแค่เพื่อไว้ทิ่ม The Little Prince (1974)
In spite of the pounding and the hollering, they all come in.เเม้จะทุบนํ้าตะโกนโหวกเหวก พวกมันก็บุกเข้ามา Jaws (1975)
Despite the best intentions of the best of you you must, in the nature of things, humiliate us to control us.แม้ว่าคุณจะมีเจตนาที่ดี แต่คุณก็กดขี่เราเพื่อควบคุมเรา Gandhi (1982)
Despite our political differences we're real close.แม้ว่าเราจะมีความแตกต- ่างทางการเมืองอยู่ก็ตาม Idemo dalje (1982)
We know you are building the Discovery Two to go back to Jupiter to find out what happened to your men up there.เรารู้ว่าคุณกำลังสร้างดิสคัเฟอรี เพื่อกลับไปยังดาวพฤหัสบดีจะ หา สิ่งที่เกิดขึ้นกับผู้ชายของคุณไป อยู่ที่นั่น 2010: The Year We Make Contact (1984)
The monolith near Jupiter, it is the same?เสาหินที่อยู่ใกล้ดาวพฤหัสบดีก็ เป็นเหมือนกันหรือไม่ 2010: The Year We Make Contact (1984)
Or pushed away from Jupiter.หรือผลักดันให้ออกไปจากดาว พฤหัสบดี แล้วแต่จำนวนใด 2010: The Year We Make Contact (1984)
How far away is Jupiter?วิธีห่างไกลออกไปเป็นดาว พฤหัสบดี? 2010: The Year We Make Contact (1984)
But none of us have ever encountered even the slightest signs of chlorophyll on any of Jupiter's moons.แม้สัญญาณน้อยที่สุดของคลอ โรฟิล ใด ๆ ของดวงจันทร์ของดาว พฤหัสบดี ไม่เคย 2010: The Year We Make Contact (1984)
The theory is that we will enter the outer layer of Jupiter's atmosphere using what is called a ballute for a shield.ทฤษฎีก็คือว่าเราจะเข้าสู่ ชั้นนอกของชั้นบรรยากาศของ ดาวพฤหัสบดี โดยใช้สิ่งที่เรียกว่าโดดร่ม สำหรับโล่ 2010: The Year We Make Contact (1984)
The atmosphere will slow us down, and Jupiter's gravity will grab hold of us and slingshot us around behind the dark side.บรรยากาศจะชะลอตัวเราลง และแรงโน้มถ่วงของดาว พฤหัสบดีจะคว้าถือของเรา และหนังสติ๊กอยู่เบื้องหลังเรา รอบด้านมืด 2010: The Year We Make Contact (1984)
It's a violent moon, even for Jupiter.มันเป็นดวงจันทร์ที่มีความ รุนแรงแม้สำหรับดาวพฤหัสบดี 2010: The Year We Make Contact (1984)
Discovery's mission to Jupiter was in the advanced planning stages when the first monolith was found on the moon and sent its signal to Jupiter.ภารกิจดิสคัเฟอรีของดาว พฤหัสบดีอยู่แล้ว ในขั้นตอนการวางแผนขั้นสูง เมื่อ เสาหินขนาดเล็กเป็นครั้งแรกที่ พบใน 2010: The Year We Make Contact (1984)
And while you're at it, could you please check out a black spot on Jupiter that has been detected by satellite telescope.และในขณะที่คุณกำลังที่จะให้ คุณสามารถกรุณา ตรวจสอบจุดสีดำบนดาว พฤหัสบดีที่มี ถูกตรวจพบโดยกล้อง โทรทรรศน์ดาวเทียม 2010: The Year We Make Contact (1984)
I will no Ionger be able to relay my Jupiter observations according to program.ฉันจะไม่สามารถที่จะถ่ายทอด ของฉัน สังเกตดาวพฤหัสบดีตาม โปรแกรม 2010: The Year We Make Contact (1984)
The reality of Ray Brower was growing, and kept us moving despite the heat.รายการเรียลลิตี้ของเรย์ บราวเวอร์กำลังไปได้ และทำให้เราเดินต่อไปถึงแม้จะร้อนตับแล่บ Stand by Me (1986)
"Despite Humperdinck's reassurance that she would grow to love him,แม้เจ้าชายจะมั่นใจว่า เธอจะรักเขาในที่สุด The Princess Bride (1987)
Despite what you think, you will be caught.ไม่ว่าเจ้าจะคิดอะไรอยู่ แต่เจ้าก็จะถูกจับ และเมื่อเจ้าถูกจับ... The Princess Bride (1987)
I see we have some youngsters doing their thing in spite of the tight checkpoints.ฉันเห็นว่าเรามีหนุ่มสาวจำนวนหนึ่งกำลังทำ สิ่งที่รวมตัวกันที่จุดจุดหนึ่ง Akira (1988)
Neo Tokyo Broadcasting is exclusively covering the news in spite of martial law in the name of freedom of the press!สถานีโทรทัศน์นิวโตเกียว กำลังรายงานข่าว... ...ภายใต้กฎอัยการศึก ในนามของอิสรภาพแห่งการถูกกดดัน! Akira (1988)
...in spite of martial law in the name of freedom of the press!...ภายใต้กฎอัยการศึก ในนามของอิสรภาพแห่งการถูกกดดัน! Akira (1988)
What in the name of Jupiter's balls are you doing out here alone, lady?บอกหน่อยสิว่า เธอมาทำบ้าอะไรแถวนี้คนเดียว น้องสาว? Night of the Living Dead (1990)
In spite of glasnost, my friend's novel cannot yet be published... in the Soviet Union.ทั้งๆที่มีการ glasnost นวนิยายของเพื่อนของฉันยังไม่สามารถนำมาเผยแพร่ ... ในสหภาพโซเวียต The Russia House (1990)
Adam was trying to ruin you just out of spite, and I couldn't bear it.อดัมพยายามจะทำลายคุณเพื่อ อยากจะแกล้ง และฉันก็รับไม่ได้ Basic Instinct (1992)
She's making herself ill just to spite us.หล่อนทำให้ตัวเองป่วย เพื่อลงโทษพวกเรา Wuthering Heights (1992)
Despite al the flowers, the smell of rotting flesh drove people away.แม้จะกลบด้วยดอกไม้ก็ยังได้กลิ่น เนื้อที่เน่าเปื่อย ทำคนไม่เข้าใกล้ Wild Reeds (1994)
Despite a few hitches, the boys came through in fine style.แม้จะมีไม่กี่ hitches เด็กผ่านเข้ามาในรูปแบบที่ดี The Shawshank Redemption (1994)
Despite the harshness of our native clime and the granite of our soil...แม้ลมฟ้าอากาศจะไม่เอื้ออำนวย ผืนดินของเราจะแห้งแล้งปานใด Jumanji (1995)
Could we talk to Jupiter?เราสามารถพูดคุยกับดาวพฤหัสบดี? Contact (1997)
It was largely mathematical and in spite of reports to the contrary appears to be completely benign in nature.เวลามาตรฐาน ของภูเขา มันเป็นทางคณิตศาสตร์ ส่วนใหญ่ และทั้งๆที่มีการรายงาน ไปในทางตรงกันข้าม Contact (1997)
Despite your obvious enthusiasm there's been a lot of criticism that this endeavor is simply too dangerous.แม้จะมีความกระตือรือร้น ที่เห็นได้ชัดของคุณ มีการจำนวนมากของการวิจารณ์ ที่ความพยายามนี้เป็น เพียงอันตรายเกินไป Contact (1997)
She did it to spite me.เธอทำประชดฉัน Titanic (1997)
I didn't do it out of spite.แม่ไม่ได้อยากให้มันเป็นแบบนี้ Show Me Love (1998)
Who in despite of view is pleased to dote.Who in despite of view is pleased to dote. (กลอนเกี่ยวกับความรักที่แฝงมาในรูปความชัง) 10 Things I Hate About You (1999)
O cursed spite, that ever I was born to set it right!กับคำสาปชั่วร้าย บัดนี้ฉันเกิดมาเพื่อทำในสิ่งที่ถูกต้อง Pola X (1999)
In spite of all you say, mem is not accepting passing of husband.In spite of all you say, mem is not accepting passing of husband. Anna and the King (1999)
Despite recent setbacks on the front and escalating hardships at home remember that nothing can dim our fervor for our glorious homeland!ซึ่งหนีสัมพันธมิตรมา เหล่าพลเรือนจงจำไว้ คุณไม่ได้อยู่คนเดียว เราต้องยืนหยัดร่วมกัน Malèna (2000)
...and despite your warning, I managed to catch the cold....และถึงแม้ว่าคุณจะเตือนไว้แล้ว แต่ผมก็ยังติดหวัดงอมแงม Il Mare (2000)
Our Dad worked as a mechanic over in Jupiter.พ่อทำงานเป็นช่างเครื่องในจูปิเตอร์ Frailty (2001)
Mercury and Jupiter can be seen just over the west horizon after sunset.เราจะเห็นดาวพุธและดาวพฤหัสบดีตรงเส้นขอบฟ้าทางทิศตะวันตกหลังพระอาทิตย์ตกดิน A Walk to Remember (2002)
Now I'm teaching at a cram school, despite my lack of qualifications.ตอนนี้ฉันทำงานอยู่ที่โรงเรียนสอนพิเศษถึงแม้ว่าฉันจะได้เก่งก็เหอะ Yomigaeri (2002)
You are the eventuality of an anomaly, which despite my sincerest efforts I've been unable to eliminate from what is otherwise a harmony of mathematical precision.คุณคือผลลัพธ์ของความผิดพลาด ซึ่งแม้ผมจะพยายามอย่างที่สุดแล้ว ก็ไม่สามารถจะกำจัดมันออกไป จนเหลือแต่สมการที่ลงตัวได้ The Matrix Reloaded (2003)
Despite the age of these, they are technically sophisticated because--แม้ว่าจะเก่า แต่ใช้เทคนิคชั้นสูงเพราะ... Mona Lisa Smile (2003)
And to be honest, despite all my complaining... we have had a wonderful life.และก็ที่จริงนะ ทั้งๆที่ฉันบ่นนู่นบ่นนี่มากมาย เราก็มีเวลาดีดีเยอะนะ Love Actually (2003)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
piteThe girl went to school in spite of her illness.
piteIn spite of the heavy rain, he visited his friend in hospital.
piteDespite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.
piteHe attended the meeting in spite of illness.
piteI cannot help liking him in spite of his many faults.
piteDuring the class she fell asleep in spite of herself.
piteI am happy in spite of poverty.
piteThey carried on with the plan in spite of strong objections to it.
piteHe did the work in spite of many obstacles.
piteIn spite of the heavy rain, he decided to go out.
piteDespite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.
piteWe went out in spite of the rain.
piteIn spite of the heavy snow, she came all the way to the station.
piteHe persuades you in spite of yourself.
piteDespite their own scandals the police continue to make arrests as though nothing had happened at all.
piteI burst out laughing in spite of myself.
piteThe star which shines up there is Jupiter.
piteIn spite of the sunny weather, the air was rather chilly.
piteThe Earth, Mars and Jupiter are planets.
piteDespite of riches, he is not contented.
piteDespite her warning, he made little of the matter.
piteThe children went to school in spite of the rain.
piteWe hung on in spite of all the troubles.
piteHe failed in spite of his great efforts.
piteMary kept on working in spite of her illness.
piteIn spite of the depression, the prices of commodities are still high.
piteI went out in spite of the rain.
piteHe came in spite of bad weather.
piteIn spite of the language difficulty, we soon become friends.
piteHe shivered a little in spite of himself.
piteIn spite of the storm, he went out.
piteIn spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
piteShe went to school in spite of the pain in her right leg.
piteCan we find joy in spite of suffering and death?
piteIn spite of the terrible congestion, I was in time for the appointed time.
piteHe went out in spite of the heavy rain.
piteDespite all my efforts, I will not have the report ready by Friday.
piteYou should try to make your way despite all the difficulties.
piteHe laughed in spite of himself.
piteHe would go fishing in spite of our warning.
piteI'm going to go through with it in spite of her opposition.
piteShe went to school in spite of the pain in her leg.
piteIn spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not.
piteMy mother is always very cheerful in spite of poor health.
piteMy uncle kept on drinking in spite of his doctor's advice.
piteJapanese literature, in spite of its beauty and riches, is as yet inadequately known in the West.
piteHe made up his mind to jog in spite of his blindness.
piteThe senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
piteYosio persisted in believing that in spite of the evidence.
piteWhen he saw the joke, he laughed in spite of himself.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทั้งๆ ที่(conj) in spite of, See also: although, despite, though, even though, even if, Syn. ทั้งที่, แม้ว่า, ถึงแม้ว่า, Example: อาชีพรับราชการเป็นอาชีพที่มีเกียรติคนส่วนใหญ่จึงนิยมรับราชการทั้งๆ ที่รู้ว่าเงินเดือนน้อย, Thai Definition: เป็นสันธานที่แสดงว่ายอมรับข้อเท็จจริง
คุมแค้น(v) resent, See also: rage, be rancor, harbour resentment, spite, Syn. แค้น, โกรธแค้น, Example: ทิดขวัญคุมแค้นคนบางคนที่มาแย่งสาวคนรัก, Thai Definition: ผูกใจเจ็บและคิดอยากแก้แค้น, เก็บเอาความแค้นเข้าไว้
พฤหัส(n) Jupiter, Syn. ดาวพฤหัส, Example: ระยะห่างจากโลกตามที่เขาคิดในครั้งนั้นคือ ดาวเสาร์ ดาวพฤหัส ดาวอังคาร ดวงอาทิตย์ ดาวศุกร์ ดาวพุธ, Count Unit: ดวง, Thai Definition: คำย่อของดาวพฤหัสบดี
พฤหัสบดี(n) Jupiter, Syn. ดาวพฤหัสบดี, Example: การดับของดาวพฤหัสบดีทำให้เกิดวาตภัย หรือความผันผวนแปรปรวนของลม, Count Unit: ดวง, Thai Definition: ชื่อดาวเคราะห์ดวงที่ 5 และเป็นดวงที่ใหญ่ที่สุดในระบบสุริยะ อยู่ห่างดวงอาทิตย์ประมาณ 778 ล้านกิโลเมตร มีเส้นผ่าศูนย์กลาง ในแนวที่ผ่านเส้นศูนย์สูตร 142, 800 กิโลเมตร., Notes: (บาลี/สันสกฤต)
อาฆาตแค้น(v) feud, See also: spite, look upon with hatred, Syn. อาฆาต, พยาบาท, Example: เขาแสดงความมีใจกว้างขวาง โดยไม่ถือสา หรืออาฆาตแค้นฝ่ายตรงข้ามแต่อย่างใด เมื่อได้อยู่ในฐานะเจ้าพ่อผู้ยิ่งใหญ่, Thai Definition: ผูกใจเจ็บและอยากแก้แค้น
อาฆาต(v) feud, See also: spite, look upon with hatred, Syn. อาฆาตแค้น, พยาบาท, Example: ศาสนาสอนให้คนมีจิตใจเมตตาต่อกัน ไม่ผูกพยาบาท อาฆาต จองเวรต่อกัน, Thai Definition: ผูกใจเจ็บ และอยากแก้แค้น, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
ถึงแม้ว่า(conj) even though, See also: even if, though, in spite of, despite, Syn. ถึง, ทั้งที่, ทั้งๆ ที่, แม้, แม้ว่า, ถึงแม้, Example: ถึงแม้ว่าเขาจะจนเขาก็ไม่เคยคดโกงใคร, Thai Definition: ใช้หน้าประโยคแสดงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นจริงหรือสมมติขึ้น และบังเกิดผลหรือคาดว่าจะบังเกิดผลขัดแย้ง
ทั้งๆ(conj) though, See also: although, even though, despite, in spite of, Syn. ในขณะที่, Example: เธอมันเลี้ยงไม่เชื่อง ริจะมีชู้ ทั้งๆ ผัวก็ยังอยู่ทนโท่
ทั้งที่(conj) even if, See also: in spite of, although, despite, even though, though, while, notwithstanding, Syn. ทั้งๆ ที่, ในขณะที่, Example: ทั้งที่คุณพ่อตายไปหลายปีแล้ว แต่ลูกๆ ก็ยังคงคิดถึงคุณพ่ออยู่เสมอ
ทั้งๆ(conj) though, See also: although, even though, despite, in spite of, Syn. ถึงแม้, แม้ว่า, แม้, Example: ทั้งๆ ที่มีงานทำแล้ว แต่วิไลก็ยังขอเงินแม่ใช้อยู่
ทั้งๆ ที่(conj) although, See also: though, even though, even if, notwithstanding, while, despite, in spite of, Example: ทั้งๆ ที่กำลังรู้สึกไม่สบายใจ วิตกกังวล แต่เขาก็พยายามร่าเริง ไม่กังวล, Thai Definition: ในขณะที่
แกล้ง(v) tease, See also: disturb, irritate, annoy, persecute, bully, hector, do out of spite, do with malice, Syn. รังแก, กลั่นแกล้ง, ข่มเหงรังแก, Example: พี่แกล้งน้องจนร้องไห้
ดาวพฤหัสบดี(n) Jupiter, Thai Definition: ดาวเคราะห์ดวงที่ใหญ่ที่สุดห่างจากดวงอาทิตย์เป็นดวงที่ห้า
เทวศ(n) malice, See also: evil intention, murder, malevolent, malignant, spite, malignancy, Thai Definition: ความมุ่งร้าย
ความเคียดแค้น(n) malice, See also: malevolence, ill will, resentment, spitefulness, Syn. ความแค้น, ความอาฆาต, ความพยาบาท, ความเกลียดชัง, Ant. การให้อภัย, Example: นักจิตวิทยากล่าวว่าความเคียดแค้นเป็นจิตใต้สำนึกที่ซ่อนเร้นอยู่ในจิตใจมนุษย์

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อาฆาต[ākhāt] (v) EN: feud ; spite ; look upon with hatred ; be hostile to ; regard as an enemy ; have an enmity against  FR: garder rancune ; se venger ; éprouver un sentiment d'aversion
อาฆาตแค้น[ākhāt khaēn] (v, exp) EN: feud ; spite ; look upon with hatred
เฉี่ยว[chīo] (v) EN: seize ; pinch ; carry away ; swoop ; pounce  FR: fondre sur ; se précipiter sur ; descendre en piqué
ดาวพฤหัส[dāo Phreuhat] (n, prop) EN: Jupiter  FR: Jupiter
ดาวพฤหัสบดี[dāo Phreuhatsabødī] (n, prop) EN: Jupiter  FR: Jupiter
หัวขาด[hūakhāt] (adj) EN: headless ; beheaded  FR: décapité
แค้นใจ[khaēnjai] (v) EN: be angry ; be furious ; rankle ; be enraged  FR: être furieux ; être dépité ; enrager ; en vouloir à
ขอผัดผ่อน[khø phat phǿn] (v, exp) EN: ask for a respite
แกล้ง[klaēng] (v) EN: tease ; pull one's leg ; make things difficult ; disturb ; irritate ; annoy ; persecute ; bully ; hector ; do out of spite ; do with malice  FR: brimer ; agir avec malice ; mettre en boîte (fam.)
กระชั้น[krachan] (adj) EN: urgent ; pressing ; imminent  FR: précipité
กระโจม[krajōm] (n) EN: tent ; marquee ; pavilion  FR: tente [ f ] ; chapiteau [ m ]
กระโจนใส่[krajōn sai] (v) FR: se ruer ; se précipiter
กรอบแกรบ[krøpkraēp] (v) FR: crépiter ; grésiller
โกรธ[krōt] (v) EN: be angry ; be annoyed ; flare up ; flare out ; rage ; be offended  FR: être en colère ; être fâché ; être furieux ; être exaspéré ; enrager ; s'emporter ; s'indigner ; être dépité ; exploser ; éclater
แม้ว่า[maēwā] (x) EN: if ; even ; even if ; though ; although ; even though ; no matter ; in spite of ; despite  FR: bien que ; si ; même si ; si tant est que ; quand bien même
ปะทุ[pathu] (v) EN: erupt ; burst out ; flash up noisily ; pop ; break out ; gust ; burst ; break forth ; crackle ; decrepitate  FR: éclater ; péter ; pétarder ; crépiter ; entrer en éruption
ผวา[phawā] (v) EN: swoop down  FR: se précipiter sur ; fondre sur
โผ[phō] (v) EN: rush ; dash ; fly ; swoop  FR: s'élancer ; se précipiter
พฤหัส[Phreuhat = Phareuhat] (n, prop) EN: Jupiter  FR: Jupiter
พฤหัสบดี[Phreuhatsabødī = Phareuhatsabødī] (n, prop) EN: Jupiter  FR: Jupiter
รี่[rī] (v) EN: make straight for ; move in a straight line ; step forward  FR: fondre sur ; se précipiter
ตะกอน[takøn] (n) EN: sediment ; deposits ; dregs ; lees ; silt ; precipitate ; refuse  FR: sédiments [ mpl ] ; dépôt [ m ] ; vase [ f ] ; limon [ m ] ; précipité [ m ] ; lie [ f ]
ตัดหัว[tat hūa] (v, exp) EN: behead ; decapitate ; execute  FR: décapiter ; guillotiner ; trancher la tête ; couper la tête
ตัดคอ[tat khø] (v, exp) EN: behead ; decapitate  FR: couper le cou ; décapiter ; trancher la tête
เต้น[ten] (v) EN: pulsate ; palpitate ; beat ; throb  FR: battre ; vibrer ; palpiter
ถลัน[thalan] (v) EN: dash ; rush ; force one's way ; push one's way in ; enter stubbornly ; intrude regardless of consequences  FR: se précipiter ; faire irruption
ทั้ง ๆ[thang-thang] (conj) EN: though ; although ; even though ; despite ; in spite
ทั้ง ๆ ที่[thang-thang thī] (conj) EN: in spite of ; although ; despite ; though ; even though ; even if  FR: en dépit de ; malgré
ทั้งที่[thangthī] (x) EN: although ; even though ; despite ; in spite of ; even if ; in spite of ; though ; while; notwithstanding  FR: quoique ; bien que ; même si ; malgré
ตกตะกอน[toktakøn] (v) EN: deposit ; precipitate ; have sediment ; silt ; settle ; subside  FR: précipiter ; sédimenter

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
SPITE
DESPITE
RESPITE
SPITERI
JUPITER
JUPITER
SPITEFUL
JUPITER'S
JUPITER'S
PHLOGOPITE

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
spite
spited
spites
Jupiter
despite
piteous
respite
respited
respites
spiteful
piteously
despiteful
spitefully
despitefully
spitefulness

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
尽管[jǐn guǎn, ㄐㄧㄣˇ ㄍㄨㄢˇ,   /  ] despite; although; even though; in spite of; unhesitatingly; do not hesitate (to ask, complain etc); (go ahead and do it) without hesitating #920 [Add to Longdo]
[xiè, ㄒㄧㄝˋ, / ] to leak (of water or gas); to drip; to drain; to discharge; to leak out; to divulge (secrets); to give vent (to anger, spite etc); to disperse; to reduce #5,527 [Add to Longdo]
不顾[bù gù, ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ,   /  ] in spite of; regardless of #5,881 [Add to Longdo]
五星[wǔ xīng, ㄨˇ ㄒㄧㄥ,  ] the five visible planets, namely: Mercury 水星, Venus 金星, Mars 火星, Jupiter 木星, Saturn 土星 #15,778 [Add to Longdo]
任凭[rèn píng, ㄖㄣˋ ㄆㄧㄥˊ,   /  ] no matter what; despite; to allow (sb to act arbitrarily) #18,300 [Add to Longdo]
木星[Mù xīng, ㄇㄨˋ ㄒㄧㄥ,  ] Jupiter (planet) #24,946 [Add to Longdo]
苦干[kǔ gān, ㄎㄨˇ ㄍㄢ,   /  ] to work hard; to make a laborious effort; to toil; to labor away; to beaver away despite difficulties #27,660 [Add to Longdo]
身不由己[shēn bù yóu jǐ, ㄕㄣ ㄅㄨˋ ㄧㄡˊ ㄐㄧˇ,    ] can't help doing it; not of one's own volition; in spite of oneself #27,832 [Add to Longdo]
屡禁不止[lǚ jìn bù zhǐ, ㄌㄩˇ ㄐㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄓˇ,     /    ] (set phrase) continue despite repeated prohibition #28,743 [Add to Longdo]
任劳任怨[rèn láo rèn yuàn, ㄖㄣˋ ㄌㄠˊ ㄖㄣˋ ㄩㄢˋ,     /    ] to undertake a task despite criticism (成语 saw); to bear the burden of office willingly #38,066 [Add to Longdo]
百折不挠[bǎi zhé bù náo, ㄅㄞˇ ㄓㄜˊ ㄅㄨˋ ㄋㄠˊ,     /    ] keep on fighting in spite of all setbacks; be undaunted by repeated setbacks; be indomitable #40,790 [Add to Longdo]
[yào, ㄧㄠˋ, / ] sparrow hawk; Accipiter nisus #41,159 [Add to Longdo]
哀号[āi háo, ㄞ ㄏㄠˊ,   /  ] to cry piteously; anguished wailing; same as 哀嚎 #50,550 [Add to Longdo]
因噎废食[yīn yē fèi shí, ㄧㄣ ㄧㄝ ㄈㄟˋ ㄕˊ,     /    ] lit. not eating for fear of choking (成语 saw); fig. to cut off one's nose to spite one's face; to avoid sth essential because of a slight risk #59,530 [Add to Longdo]
凄婉[qī wǎn, ㄑㄧ ㄨㄢˇ,  ] doleful; piteous #60,828 [Add to Longdo]
嗷嗷待哺[áo áo dài bǔ, ㄠˊ ㄠˊ ㄉㄞˋ ㄅㄨˇ,    ] cry piteously for food #67,944 [Add to Longdo]
缓兵之计[huǎn bīng zhī jì, ㄏㄨㄢˇ ㄅㄧㄥ ㄓ ㄐㄧˋ,     /    ] delaying tactics; stalling; measures to stave off an attack; strategem to win a respite #72,514 [Add to Longdo]
怀恨[huái hèn, ㄏㄨㄞˊ ㄏㄣˋ, 怀  /  ] to nurse hatred; to harbor a grudge; spiteful #75,775 [Add to Longdo]
私愤[sī fèn, ㄙ ㄈㄣˋ,   /  ] personal spite; malice #77,001 [Add to Longdo]
百思不解[bǎi sī bù jiě, ㄅㄞˇ ㄙ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄝˇ,    ] remain puzzled after pondering over sth a hundred times; remain perplexed despite much thought #85,284 [Add to Longdo]
刻毒[kè dú, ㄎㄜˋ ㄉㄨˊ,  ] spiteful; venomous #108,618 [Add to Longdo]
谈笑自若[tán xiào zì ruò, ㄊㄢˊ ㄒㄧㄠˋ ㄗˋ ㄖㄨㄛˋ,     /    ] to talk and laugh as though nothing had happened; to remain cheerful (despite a crisis) #120,766 [Add to Longdo]
哀告[āi gào, ㄞ ㄍㄠˋ,  ] beg piteously; supplicate #123,839 [Add to Longdo]
雀鹰[què yīng, ㄑㄩㄝˋ ㄧㄥ,   /  ] sparrow hawk (Accipiter nisus) #124,320 [Add to Longdo]
哭天抹泪[kū tiān mǒ lèi, ㄎㄨ ㄊㄧㄢ ㄇㄛˇ ㄌㄟˋ,     /    ] to wail and whine; piteous weeping #153,736 [Add to Longdo]
坚苦卓绝[jiān kǔ zhuó jué, ㄐㄧㄢ ㄎㄨˇ ㄓㄨㄛˊ ㄐㄩㄝˊ,     /    ] persisting despite trials and tribulations (成语 saw); conspicuous determination #189,509 [Add to Longdo]
大醇小疵[dà chún xiǎo cī, ㄉㄚˋ ㄔㄨㄣˊ ㄒㄧㄠˇ ㄘ,    ] great despite minor blemishes; a rough diamond #864,592 [Add to Longdo]
任凭风浪起,稳坐钓鱼台[rèn píng fēng làng qǐ, wen3 zuo4 diao4 yu2 tai2, ㄖㄣˋ ㄆㄧㄥˊ ㄈㄥ ㄌㄤˋ ㄑㄧˇ, <span class='pronunc-pinyin'>wěn zuò diào yú tái</span>, <span class="pronunc-zhuyin" style="font-size:smaller">ㄨㄣˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ ㄊㄞˊ</span>,            /           ] lit. sitting at ease in a fishing boat despite wind and storm (成语 saw); to stay calm during tense situation; a cool head in a crisis [Add to Longdo]
凄惋[qī wǎn, ㄑㄧ ㄨㄢˇ,  ] doleful; piteous; also written 凄婉 [Add to Longdo]
小行星带[xiǎo xíng xīng dài, ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄥˊ ㄒㄧㄥ ㄉㄞˋ,     /    ] asteroid belt between Mars and Jupiter [Add to Longdo]
朱庇特[Zhū bì tè, ㄓㄨ ㄅㄧˋ ㄊㄜˋ,   ] Jupiter (Roman god) [Add to Longdo]
泄私愤[xiè sī fèn, ㄒㄧㄝˋ ㄙ ㄈㄣˋ,    /   ] to vent personal spite; to act out of malice (esp. of crime) [Add to Longdo]
[tūn, ㄊㄨㄣ, ] planet Jupiter; vomit [Add to Longdo]
灶神星[Zào shén xīng, ㄗㄠˋ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄥ,   ] Vesta, an asteroid, second most massive object in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in 1807 by H.W. Olbers [Add to Longdo]
谷神星[Gǔ shén xīng, ㄍㄨˇ ㄕㄣˊ ㄒㄧㄥ,    /   ] Ceres, dwarf planet in the asteroid belt between Mars and Jupiter, discovered in 1801 by G. Piazzi [Add to Longdo]
稳坐钓鱼台[wěn zuò diào yú tái, ㄨㄣˇ ㄗㄨㄛˋ ㄉㄧㄠˋ ㄩˊ ㄊㄞˊ,      /     ] lit. sitting at ease in a fishing boat despite storms (成语 saw); to stay calm during tense situation; a cool head in a crisis [Add to Longdo]
空腹高心[kōng fù gāo xīn, ㄎㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄍㄠ ㄒㄧㄣ,    ] ambitious despite lack of ambition [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Kapitel(n) |das, pl. Kapitel| บทในหนังสือ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Aufschub { m }; Pause { f }respite [Add to Longdo]
Bedenkzeit { f }; Frist { f } | Bedenkzeiten { pl }; Fristen { pl }respite | respites [Add to Longdo]
Boshaftigkeit { f }; Gehässigkeit { f } | etw. aus reiner Boshaftigkeit tunspite | to do sth. out of spite [Add to Longdo]
Erbärmlichkeit { f }piteousness [Add to Longdo]
Frist { f } | Fristen { pl }respite | respites [Add to Longdo]
Galgenfrist { f }last respite [Add to Longdo]
Gehässigkeit { f }spitefulness [Add to Longdo]
Jupiter { m } [ astron. ]Jupiter [Add to Longdo]
Jupiterlampe { f } | Jupiterlampen { pl }sunlamp | sunlamps [Add to Longdo]
Kapitel { n }chapter [Add to Longdo]
Kapitelüberschrift { f }chapter heading [Add to Longdo]
Mühe { f } | Mühen { pl }; Schwierigkeiten { pl } | Mühe machen | jdm. Mühe machen; jdm. zur Last fallen | sich die Mühe machen | sich große Mühe geben | sich die größte Mühe geben | trotz aller Mühe | mit Mühe und Not | nach des Tages Mühentrouble | troubles | to give trouble | to be a trouble to sb. | to take the trouble | to take great pains | to try hard | in spite of every effort | just barely; with pain and misery | after the day's exertion [Add to Longdo]
Nachfrist { f }additional respite [Add to Longdo]
Pause { f } | Pausen { pl } | eine Pause einlegen; eine Pause machen | ohne Pause; ohne Unterbrechung; ununterbrochen | in der Pause | nach der Pausebreak; pause | breaks; pauses | to have a break; to take a break | without a break; without respite | at break | after the break [Add to Longdo]
Trotz { m } | jdm. zum Trotz | seinen Warnungen zum Trotzdefiance | in defiance of sb. | despite his warnings [Add to Longdo]
ärgern | ärgernd | geärgert | ärgert | ärgerteto spite | spiting | spited | spites | spited [Add to Longdo]
erbärmlichpiteous [Add to Longdo]
erbärmlich { adv }piteously [Add to Longdo]
fristenloswithout respite [Add to Longdo]
gehässig; spitzspiteful [Add to Longdo]
gehässig { adv }spitefully [Add to Longdo]
kläglich { adv }piteously [Add to Longdo]
kläglichpiteous [Add to Longdo]
obwohl sie ...in spite of the fact that she [Add to Longdo]
trotz; ungeachtet; ungeschadet { prp; +Genitiv (+Dativ) } | trotz aller Ermahnungen; ungeachtet aller Ermahnungen | trotz allem; trotz alledemin spite of; despite | despite all warnings | in spite of everything [Add to Longdo]
Das ist ein Kapitel für sich.That's another story. [Add to Longdo]
Er konnte nicht anders.He did it in spite of himself. [Add to Longdo]
Ich konnte mir ein Lächeln nicht verkneifen.I smiled despite myself. [Add to Longdo]
Habicht { m } [ ornith. ]Northern Goshawk (Accipiter gentilis) [Add to Longdo]
Sperber { m } [ ornith. ]Eurasian Sparrowhawk (Accipiter nisus) [Add to Longdo]
Kap. : Kapitelch(ap). : chapter [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
chapiteau, chapiteuaxle, เต็นท์

Japanese-English: EDICT Dictionary
つつ[tsutsu] (prt) (1) (after the -masu stem of a verb) (See つつある) while; (2) (See つつも) even though; despite; (P) #1,770 [Add to Longdo]
のに[noni] (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) #1,999 [Add to Longdo]
どうも[doumo] (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) #4,235 [Add to Longdo]
悪意[あくい, akui] (n, adj-no) (1) ill will; spite; evil intention; (2) bad meaning; (n) (3) (criminal) malice; (4) mala fides (criminal intent to deceive); (P) #9,380 [Add to Longdo]
木星[もくせい, mokusei] (n) Jupiter (planet); (P) #10,983 [Add to Longdo]
休み[やすみ, yasumi] (n) (1) rest; recess; respite; (2) vacation; holiday; absence; suspension; (3) dormancy (of a silkworm prior to moulting); (P) #11,902 [Add to Longdo]
ああ見えても[ああみえても, aamietemo] (exp) despite appearances [Add to Longdo]
いい年して[いいとしして, iitoshishite] (exp) (in spite of) being old enough to know better [Add to Longdo]
いい年をして[いいとしをして, iitoshiwoshite] (exp) (See いい年して) (in spite of) being old enough to know better [Add to Longdo]
いとど[itodo] (n) (1) old name for a cave cricket; (2) even though; despite; even more; still [Add to Longdo]
それでいて[soredeite] (conj) and yet; despite (all) that; (P) [Add to Longdo]
それなのに[sorenanoni] (conj) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that [Add to Longdo]
つつも[tsutsumo] (suf) (after the -masu stem of a verb) (See つつ・2) even though; despite [Add to Longdo]
と言うのに[というのに, toiunoni] (exp) even though; despite; when [Add to Longdo]
なのに[nanoni] (conj) (See それなのに) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that [Add to Longdo]
にも関わらず(P);にも拘らず(P);にも拘わらず;にも関らず;にも掛かわらず(iK)[にもかかわらず, nimokakawarazu] (exp, conj) (uk) in spite of; nevertheless; (P) [Add to Longdo]
まいに[maini] (conj) (See まい) even though it is not; despite not [Add to Longdo]
アウストラロピテクス;オーストラロピテクス[ausutoraropitekusu ; o-sutoraropitekusu] (n) Australopithecus (lat [Add to Longdo]
アスピーテ[asupi-te] (n) Aspite (ger [Add to Longdo]
イオ[io] (n) Io (moon of Jupiter) [Add to Longdo]
ガス状惑星[ガスじょうわくせい, gasu jouwakusei] (n) gas giant (e.g. Jupiter, Saturn); gas planet [Add to Longdo]
ガニメデ[ganimede] (n) Ganymede (moon of Jupiter) [Add to Longdo]
クーパー鷂[クーパーはいたか;クーパーハイタカ, ku-pa-haitaka ; ku-pa-haitaka] (n) (uk) Cooper's hawk (Accipiter cooperii) [Add to Longdo]
ジュピター(P);ユピテル[jupita-(P); yupiteru] (n) Jupiter (lat [Add to Longdo]
セレンディピティ[serendeipitei] (n) serendipity [Add to Longdo]
セレンディピティー[serendeipitei-] (n) serendipity [Add to Longdo]
ピテカントロプス[pitekantoropusu] (n) pithecanthropus (lat [Add to Longdo]
ピテカントロプスエレクトゥス[pitekantoropusuerekutousu] (n) Pithecanthropus erectus [Add to Longdo]
哀れっぽい[あわれっぽい, awareppoi] (adj-i) plaintive; piteous; doleful [Add to Longdo]
愛想尽かし[あいそづかし, aisodukashi] (n, vs) no longer being fond of someone; spiteful words or acts showing that one is disgusted with someone [Add to Longdo]
悪念[あくねん, akunen] (n) evil thought; malicious motive; spite [Add to Longdo]
意趣[いしゅ, ishu] (n) grudge; malice; spite [Add to Longdo]
意趣遺恨[いしゅいこん, ishuikon] (n) grudge; spite; malice; rancor [Add to Longdo]
陰湿[いんしつ, inshitsu] (adj-na) (1) malicious; spiteful; vicious; (2) devious; underhanded; sly; (3) damp and shady [Add to Longdo]
我にもなく;我にも無く[われにもなく, warenimonaku] (adv) (See 我にも非ず) in spite of oneself; absently; involuntarily [Add to Longdo]
我にも非ず[われにもあらず, warenimoarazu] (adv) absentmindedly; in spite of oneself [Add to Longdo]
悔しん坊[くやしんぼう, kuyashinbou] (n) spiteful person [Add to Longdo]
悔し紛れ[くやしまぎれ, kuyashimagire] (adj-na, n) out of spite [Add to Longdo]
鬼婆;鬼ばば;鬼ばばあ[おにばば(鬼婆;鬼ばば);おにばばあ(鬼婆;鬼ばばあ), onibaba ( onibaba ; oni baba ); onibabaa ( onibaba ; oni babaa )] (n) hag; witch; bitch; penurious or spiteful old woman; termagant; virago [Add to Longdo]
業腹[ごうはら, gouhara] (adj-na, n) spite; resentment [Add to Longdo]
金雲母[きんうんも, kin'unmo] (n) phlogopite [Add to Longdo]
拘らず;関らず;拘わらず;関わらず;不抱[かかわらず, kakawarazu] (exp) in spite of; regardless of [Add to Longdo]
恨みがましい[うらみがましい, uramigamashii] (adj-i) reproachful; resentful; spiteful [Add to Longdo]
歳星[さいせい, saisei] (n) Jupiter [Add to Longdo]
三碧[さんぺき, sanpeki] (n) (See 九星) third of nine traditional astrological signs (corresponding to Jupiter and east) [Add to Longdo]
四緑[しろく, shiroku] (n) (See 九星) fourth of nine traditional astrological signs (corresponding to Jupiter and south-east) [Add to Longdo]
支払猶予;支払い猶予[しはらいゆうよ, shiharaiyuuyo] (n, adj-no) payment moratorium; extension on payment; respite for payment [Add to Longdo]
七つの星[ななつのほし, nanatsunohoshi] (n) (1) (See 北斗七星) Big Dipper; (2) Sun, Moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter & Saturn [Add to Longdo]
七曜[しちよう, shichiyou] (n) (1) the seven luminaries (sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn); (2) the seven days of the week [Add to Longdo]
七曜星[しちようせい, shichiyousei] (n) (1) (See 北斗七星) the Big Dipper; the Plough; the Plow; (2) (See 七曜・1) the seven luminaries (sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しょう, shou] KAPITEL, ABZEICHEN [Add to Longdo]
第一章[だいいちしょう, daiichishou] Kapitel_1 [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top