ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*passé*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: passé, -passé-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
passersby(n) (พหูพจน์ของ passerby) ผู้คนผ่านไปมาตามถนน, See also: passer-by, passerby, Syn. passers-by

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
passe(adj) ล้าสมัย, See also: หมดสมัย, พ้นสมัย, Syn. old, ancient
passed(adj) ผ่านพ้น, Syn. complete
passed(adj) สอบไล่ได้, See also: สอบผ่าน, Syn. complete, Ant. failed
passer(n) ผู้ผ่าน, See also: ผู้ทำให้ผ่าน, คนเดินผ่าน, Syn. passer-by
impasse(n) ทางตัน, See also: การจนตรอก, Syn. blind alley, deadlock
passerby(n) คนผ่านไปมา, See also: คนเดินผ่าน
passenger(n) ผู้โดยสาร, See also: ผู้เดินทาง, คนโดยสาร, Syn. rider, traveller
passer-by(n) คนเดินผ่าน, See also: คนเดินไปมา, Syn. bystander, onlooker
deck passenger(n) คนโดยสารเรือซึ่งเป็นชั้นต่ำที่สุด
a lot of water has passed under the bridge(idm) มีความเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นมากมาย

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
by-passesn. ทางอ้อม, ทางแยกวน, ท่อรอง vt. อ้อม, ไปทางอ้อม, ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน
bypass { by-passedn. ทางอ้อม, ทางแยกวน, ท่อรอง vt. อ้อม, ไปทางอ้อม, ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน
bypassedn. ทางอ้อม, ทางแยกวน, ท่อรอง vt. อ้อม, ไปทางอ้อม, ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน
bypasses }n. ทางอ้อม, ทางแยกวน, ท่อรอง vt. อ้อม, ไปทางอ้อม, ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน
impasse(อิม'แพส, อิมแพส') n. ทางตัน, ที่อับจน, Syn. blind alley -pl. impasses
laissez-passer(เลเซพาเซ') n. การอนุญาต, บัตรอนุญาต, พาสปอร์ต pl. laissez-passer, Syn. permit
passe(แพส'เซ, แพเซ') adj. ล้าสมัย, อดีต, ชรา, ร่วงโรย
passel(แพส'เซล) n. กลุ่มของตัวเลขที่หาค่าไม่ได้
passementerien. การตัดหรือเล็มผม เชือก สิ่งถักหรืออื่น ๆ ออก
passenger(แพส'เซนเจอะ) n. ผู้โดยสาร, คนโดยสาร, คนเดินทาง
passenger carn. ตู้โดยสารของขบวนรถไฟ, รถเมล์เล็ก
passenger linern. เรือเมล์, เรือโดยสาร, เที่ยวบิน
passer(พาส'เซอะ) n. ผู้ผ่าน, ผู้ลงมติให้ผ่านได้
passer-by(พาส'เซอะไบ) n. คนเดินผ่าน, ผู้สัญจรไปมา
passerby(พาส'เซอะไบ) n. คนเดินผ่าน, ผู้สัญจรไปมา
passerineadj. ที่สมารถเกาะกิ่งไม่ได้ n. นกดังกล่าว
wing compassesn. วงเวียน

English-Thai: Nontri Dictionary
compasses(n) วงเวียน
passenger(n) ผู้โดยสาร, คนโดยสาร, คนเดินทาง
passer(n) ผู้สัญจร

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
passenger liabilityความรับผิดต่อผู้โดยสาร [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
passenger listรายชื่อผู้โดยสาร [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
passengerผู้โดยสาร, คนโดยสาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
passenger carรถยนต์นั่ง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
laissez-passer (Fr.)๑. ปล่อยให้ผ่านไป (นโยบายเศรษฐกิจแบบเสรีนิยม)๒. หนังสือผ่านแดน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
aircraft passenger insuranceการประกันภัยผู้โดยสารเครื่องบิน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
carriage of passengersการรับขนคนโดยสาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
carry passengers for a considerationรับขนคนโดยสารเพื่อบำเหน็จ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
compassesวงเวียน [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
trespasser๑. ผู้บุกรุก๒. ผู้ล่วงละเมิด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Laissez-passerใบผ่าน [เศรษฐศาสตร์]
Airline passenger security screeningการตรวจสอบความปลอดภัยสำหรับผู้โดยสารสายการบิน [TU Subject Heading]
Local transit passesตั๋วร่วมโดยสารขนส่งมวลชน [TU Subject Heading]
Passenger trafficการขนส่งผู้โดยสาร [TU Subject Heading]
Cyst Passersพาหะของโรคเชื้ออะมีบา [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
bullet-proof passenger carรถยนต์นั่งกันกระสุน
passenger carรถยนต์นั่งส่วนบุคคล

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The Harley look is passé.ฮาร์เล่ดูเหมือน We Are Family (2013)
The past is the past.Die Vergangenheit ist passé. Classe Tous Risques (1960)
- Forget about last night.- Die Nacht ist passé. The Pink Panther (1963)
That might make it easier for you to forget, but I didn't sleep a wink.Deshalb ist es für Sie passé, aber ich konnte nicht schlafen. The Pink Panther (1963)
And that pose is out too, Sunny Jim.Diese Haltung ist passé. A Hard Day's Night (1964)
- Tin Pan Alley - don't you think that rock and roll is on the way out?-Tin Pan Alley- finden Sie auch, dass der Rock'n ' Roll passé ist? Kiss Me, Stupid (1964)
Sanity and reason become things of the past.Vernunft und Verstand sind passé. A Shot in the Dark (1964)
But I find It's an interesting attempt to renew the form.Ich finde, dass das ein interessanter Versuch ist, Formen zu erneuern, die eigentlich passé sind. This Man Must Die (1969)
No way, he's already unfashionable.Nein, der ist schon passé. Alyse et Chloé (1970)
Now, Inspector.Das ist längst passé. The Mirror Crack'd (1980)
- No, no. Dorrie. That's over, believe me.Dorrie ist passé, glaub mir. Stardust Memories (1980)
But I've shoved all that behind me now, Rex.Aber das ist alles passé. Evil Under the Sun (1982)
Elaine's is dead.Der Laden ist passé. The Big Chill (1983)
Thought Elaine's was dead.Ich dachte, das sei passé. The Big Chill (1983)
By the way, dear, Mon Amour is very passe.Ach übrigens, meine Liebe, Mon Amour ist passé. A Relative Situation (1985)
We're talking history.Das ist passé. The Wildcats (1985)
But the world has changed, Johnny... leaving you and your ideals behind.Aber die Welt hat sich geändert. Du und deine Ideale sind passé. Steele Blue Yonder (1986)
It's passé.Das ist passé. Wise Guys (1986)
It's a thing of the past.Das ist alles passé. Cherry 2000 (1987)
Let's face it, Steve, my record's history.Da gibt's nichts, Steve: Mein Rekord ist passé. Poke High (1988)
Look... That was that there is more than one year. They are past waters.Das war vor mehr als einem Jahr, längst passé. Wasps' Nest (1991)
I've outgrown them.Die sind so passé. Six Degrees of Separation (1993)
I've forgotten the past(Je me fous du passé) Nobody Loves Me (1994)
That time has passed. It's over.Die Zeiten sind passé. Wag the Dog (1997)
Without a worry or a careSind deine Sorgen schnell passé The Lion King 2: Simba's Pride (1998)
Without a worry or a careSind deine Sorgen schnell passé The Lion King 2: Simba's Pride (1998)
Without a worry or a careSind deine Sorgen schnell passé The Lion King 2: Simba's Pride (1998)
Sawn-offs are out.Abgesägte sind passé. Lock, Stock and Two Smoking Barrels (1998)
our post-War Japanese value systems have collapsed.Die Geschlechts- und Rollenverteilung, nach der wir nach dem Krieg ... gelebt haben, ist passé. Unlucky Monkey (1998)
Lose the cape. It's way too '90s horror.So ein Umhang ist doch längst passé. Scary Movie (2000)
No, I'm done with Chicago.Chicago ist passé. The Whole Nine Yards (2000)
And a little outdated?Ist die nicht passé? Detector (2000)
Paintings are outdated for them.Die Malerei ist für die passé. The Taste of Others (2000)
They say chauvinism is dead.Ich dachte, Chauvinismus wäre passé. Hier wohl nicht. Pursuit of Loneliness (2000)
The Woody Allen thing is so over.Woody Allen ist ja so passé. Sex and Another City (2000)
Lex is history, and so is this place.Lex ist passé, und dieses Lokal auch. Prodigal (2003)
Sex is off the table!Sex ist ab heute passé! The One Where Joey Speaks French (2004)
Just so you know... ... withus... ... it'sneveroffthe table.Dass du's weißt, das zwischen uns, ist nie passé. The One Where Joey Speaks French (2004)
Damn it, it's never off the table.Verdammt, nein, es ist wirklich nie passé. The One Where Joey Speaks French (2004)
Their suicide story wasn't going to fly.Damit war die Selbstmordgeschichte passé. Mr. Monk and the Panic Room (2004)
Wait, don't tell me, the boyfriend non plus?Moment. Ihr Freund ist doch nicht etwa "passé"? The Devil Wears Prada (2006)
I'm over the whole Mia Farrow-Woody Allen thing.Das Mia-Farrow- Woody-Allen-Ding ist passé. Bridesmaids Revisited (2006)
It's a shame you can't smoke in cafes anymoreSchade, dass rauchen in Cafés passé ist. My Blueberry Nights (2007)
Thought you weren't allowed to use nicknames.Ich dachte, Spitznamen sind diese Woche passé. Catch-22 (2007)
Poison's so passè, and anything with firearms is positively vulgar, but smashing in someone's noggin with a blunt instrument, now...Gift ist doch passé und Schusswaffen sind vulgär. Aber mit einem stumpfen Gegenstand eingeschlagene Schädel... Cat Among the Pigeons (2008)
But there is another person who could havecommissioned vidonne to forge those paintings.Solche Betrügereien waren für ihn passé. Aber jemand anders könnte die Fälschungen in Auftrag gegeben haben. Who Shot Jay Arnstein? (2008)
-Traveler.- Himmelsschriften sind wohl passé. Quest (2008)
# Qu'est-ce qui passe... # ici si tard... # gai, gai, toujours gai! #Qu'est-qui passé ici si tard, gai, gai, toujors, gai. Episode #1.1 (2008)
Now try the subjunctive.Jetzt bilde das Passé simple. A Prophet (2009)
- Caviar is not in anymore- Kaviar ist passé. The Concert (2009)

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ผู้เดินทาง(n) traveler, See also: passenger, Example: ผู้ที่มีสิทธิยื่นคำร้องขอลงทะเบียนเป็นผู้มีสิทธิเลือกตั้งได้ จะต้องเป็นผู้เดินทางออกนอกประเทศไทยก่อนวันที่ 5 มกราคม 2542, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่เดินทางครั้งหนึ่งๆ
กระจอก(n) sparrow, See also: genus Passer, Syn. นกกระจอก, Example: ช่วงที่ข้าวออกรวง นกกระจอกเป็นสัตว์ที่มีประโยชน์ เพราะมันจะกัดกินแมลงประเภทอื่นที่ทำลายข้าว, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อนกขนาดเล็กในวงศ์ Passeridae ตัวลาย มี 4 ชนิด ชนิดที่มีชุกชุม ชอบอาศัยตามชายคาบ้านเรือน เรียก กระจอกบ้าน อีก 3 ชนิด คือ กระจอกตาล, กระจอกป่าท้องเหลือง ) และกระจอกใหญ่
ปลอดคน(v) be free from people, See also: be clear of passersby, Example: เราคอยจนกระทั่งถนนปลอดคน, Thai Definition: ไร้คนพลุกพล่าน
มหา(n) title confered on Buddhist monk who passed the third grade in Buddhist theology, See also: graduate in Buddhist theology who passes at least the third grade out of nine grades in al, Example: ท่านดีใจที่มหาฉ่ำได้ปริญญาดุษฎีบัณฑิตก่อนตาย, Thai Definition: สมณศักดิ์ที่ใช้นำหน้าชื่อภิกษุผู้ที่สอบไล่ได้ตั้งแต่เปรียญธรรม 3 ประโยคขึ้นไป
วงเวียน(n) dividers, See also: compasses, Example: การวาดเขียนโดยไม่ใช้ไม้บรรทัดและวงเวียนเป็นการยากสำหรับเด็ก, Thai Definition: เครื่องเขียนวงกลม เป็นสองขา ขาหนึ่งเป็นเหล็กแหลม อีกขาหนึ่งเป็นปลอกสำหรับใส่ดินสอ
อับจน(v) be at the end of one's rope, See also: be driven to the wall, have no way out, be in an impasse, Syn. จนหนทาง, หมดหนทาง, Ant. มีทางไป, มีหนทาง, Example: การขาดความเชื่อมั่นดังกล่าวกำลังนำมนุษยชาติไปสู่ความสิ้นหวัง และอับจนต่อการเผชิญวิกฤติการณ์ในปัจจุบัน
ผู้บุกรุก(n) trespasser, See also: invader, intruder, interloper, Example: ในสงครามตามจารีตนี้ผู้บุกรุกมักเป็นฝ่ายพ่ายแพ้เสมอ, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลที่ล่วงล้ำเข้าไปในสถานที่ของผู้อื่นโดยบังอาจหรือพลการ
เก่าแก่(adj) ancient, See also: old, former, passed, Syn. โบราณ, ดั้งเดิม, คร่ำคร่า, เก่า, Ant. ใหม่, ทันสมัย, Example: อั้งยี่ซานเหอเป็นสมาคมลับเก่าแก่มาตั้งแต่โบราณ, Thai Definition: มีมานาน, อยู่มานาน
เข้าตาจน(v) be in a hopeless, See also: be in an impasse, have no way out, Example: สถานการณ์ของพรรคกำลังเข้าตาจนอยู่เช่นนี้ ยังจะมาทะเลาะกันอีก, Thai Definition: หมดทางไป, หมดทางแก้ไข
เรือเดินสมุทร(n) ocean liner, See also: seagoing ship, liner, passenger liner, Example: ในการขนส่งทางน้ำเราสามารถขนส่งได้โดยเรือพาย เรือยนต์ หรือเรือเดินสมุทร, Count Unit: ลำ
เอกอุ(adj) excellent, See also: best, brilliant, unsurpassed, Syn. เอกอุดม, เลิศ, Thai Definition: เอกเป็นเลิศ
ตะแบงมาน(adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะเบ็งมาน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ
ตะเบ็งมาน(adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะแบงมาน, Example: หญิงโบราณจะห่มผ้าแบบตะเม็งมานเวลาออกทำงานหรือเวลาบ้านเมืองคับขัน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ
ทางตัน(n) deadlock, See also: impasse, stalemate, Syn. การจนมุม, การจนตรอก, การเข้าตาจน, การหมดหนทาง, Example: ในช่วง 30 ปี ที่ผ่านมา เศรษฐกิจของอเมริกาเริ่มพบทางตัน, Thai Definition: ไม่มีหนทางไป หรือไม่มีทางแก้ไขอื่นอีกแล้ว
ใบเบิกทาง(n) pass, See also: laissez passer, Syn. บัตรผ่านทาง, หนังสือเบิกทาง, Example: ผู้ขนส่งไม้จะต้องนำใบเบิกทางติดตัวไป เพื่อให้เจ้าหน้าที่ป่าไม้ตรวจผ่านด่านป่าไม้ จึงจะขนไม้ซุงออกไปได้, Count Unit: ฉบับ, แผ่น, Thai Definition: หนังสืออนุญาตให้โดยสาร หรือให้ผ่าน, Notes: (ปาก)
รถโดยสารประจำทาง(n) bus, See also: passenger car, omnibus, Syn. รถเมล์, รถประจำทาง, Example: เขากลับบ้านด้วยรถโดยสารประจำทาง, Count Unit: คัน, สาย, Thai Definition: รถบรรทุกคนโดยสารที่เดินตามทางที่กำหนดไว้ และเรียกเก็บค่าโดยสารเป็นรายคนตามอัตราที่วางไว้เป็นระยะทางหรือตลอดทาง, Notes: (กฎหมาย)
ประตูป่า(n) archway adorn with branches of trees, See also: arch made of leaves under which a funeral procession passes, Example: เมื่อจะยกศพออกจากเรือนต้องทำประตูป่า, Thai Definition: ประตูที่สะด้วยใบไม้กิ่งไม้สำหรับพิธีเทศน์มหาชาติ, ประตูเรือนที่ปักกิ่งไม้ไว้เวลานำศพออกจากบ้าน
คนโดยสาร(n) passenger, Syn. ผู้โดยสาร, Example: คนขับรถสองแถวไม่คำนึงถึงความพอใจของคนโดยสารเลยสักนิด, Count Unit: คน
ตกทอด(v) be descended, See also: be inherited, be handed down, be passed on, Syn. สืบทอด, สืบกันมา, รับช่วงต่อ, Example: บ้านหลังนี้เป็นมรดกตกทอดมาจากคุณปู่และคุณย่า, Thai Definition: ตกสืบกันมาเป็นทอดๆ, สืบจากผู้หนึ่งไปยังอีกผู้หนึ่ง
บัตรผ่านทาง(n) pass, See also: laissez passer, Count Unit: ฉบับ, ใบ, Thai Definition: หนังสืออนุญาตให้โดยสาร หรือให้ผ่าน, Notes: (ปาก)
อับจน(v) be at a loss (for a solution), See also: be at one's wit's end, have no way out, be at an impasse, be in a helpless situation, be i, Example: หนุ่มลูกทุ่งอย่างเขาช่างอับจนไปเสียทุกหนทาง, Thai Definition: ไม่รู้จะแก้ปัญหาอย่างไร

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อดีต[adīt] (n) EN: past ; former times ; previous times  FR: passé [ m ] ; ancien temps [ m ]
อดีตกาล[adīttakān] (n) EN: past ; former times ; ancient times  FR: passé [ m ] ; ancien temps [ m ]
อดีตกาล[adīttakān] (n) EN: past tense  FR: passé [ m ] (conjug.) ; imparfait [ m ]
อาคารที่พักผู้โดยสาร[ākhān thīphak phūdōisān] (n, exp) EN: passenger terminal
อับจน[apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up  FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse
ใบเบิกทาง[baiboēk thāng] (n, exp) EN: pass ; laissez passer  FR: laissez-passer [ m ]
บันไดลิง[bandai ling] (n, exp) EN: fixed ladder  FR: passerelle [ f ]
บังเกิด[bangkoēt] (v) EN: occur ; happen ; take place ; arise ; originate  FR: se passer ; se produire ; surgir ; survenir ; apparaître
บรรทุกผู้โดยสาร[banthuk phūdōisān] (v, exp) EN: transport passengers
บัตรผ่าน[bat phān] (n, exp) FR: laissez-passer [ m ]
บัตรผ่านทาง[bat phān thāng] (n, exp) EN: pass ; laissez passer  FR: laissez-passer [ m ]
ใช้ชีวิต[chai chīwit] (v, exp) EN: live ; spend one's life ; make a living  FR: passer sa vie
ใช้เวลา[chai wēlā] (v, exp) EN: spend time ; take time  FR: passer du temps ; prendre du temps ; durer
ใช้เวลาว่าง[chai wēlā wāng] (v, exp) FR: s'occuper ; passer son temps
ได้[dāi = dai] (v) EN: [ auxiliary verb before a principal verb to indicate the past tense ]  FR: [ verbe auxiliaire servant à former le passé ]
เดินผ่าน[doēn phān] (v) EN: pass ; walk past  FR: passer devant ; passer (par) ; dépasser
โดยสาร[dōisān] (v) EN: ride (with, by) ; go (by) ; go along ; be a passenger ; be given a lift ; take ; catch  FR: voyager (en) ; prendre
ห้ามผ่าน[hām phān] (n, exp) FR: passage interdit ; interdiction de passer
หนหลัง[hon lang] (adv) EN: in the past  FR: dans le passé
จำกัดจำนวนผู้โดยสาร[jamkat jamnūan phūdōisān] (xp) EN: limit the number of passengers  FR: limiter le nombre de passagers
จำนวนผู้โดยสาร[jamnūan phūdōisān] (n, exp) EN: number of passengers  FR: nombre de passagers [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ]
จาง[jāng] (adj) EN: light ; insipid ; faint ; pale ; thin ; dim ; weak ; hazy  FR: pâle ; fade ; faible ; passé ; fané ; éteint ; vague ; insipide
เก่าแก่[kaokaē] (adj) EN: ancient ; old ; former ; passed ; primitive  FR: primitif
ข้าม[khām] (v) EN: go across ; cross ; pass through ; go through  FR: traverser ; passer
คำอาณัติสัญญาณ[kham ānatsanyān] (n, exp) FR: mot de passe [ m ]
ข้ามแดน[khām daēn] (v, exp) EN: cross the frontier  FR: passer la frontière ; traverser la frontière
ข้ามคืน[khām kheūn] (v, exp) EN: overnight  FR: passer la nuit
คำสัญญาณ[kham sanyān] (n) EN: password  FR: mot de passe [ m ]
ค้าง[khāng] (v) EN: stay ; lodge ; stay overnight ; spend the night ; lodge for a night ; pass the night ; put up for the night  FR: loger ; passer la nuit
ค้างคืน[khāngkheūn] (v) EN: stay overnight ; spend the nigh ; lodge for a night ; pass the night ; put up for the night  FR: passer la nuit
ค้างแรม[khāng raēm] (v) EN: stay overnight ; stay the night ; put up for the night ; pass the night  FR: passer la nuit
ขึ้นชั้น[kheun chan] (v, exp) FR: passer dans la classe supérieure
ขึ้นหน้า[kheun nā] (v, exp) FR: devancer ; surpasser
คนโดยสาร[khondøisān] (n) EN: passenger  FR: passager [ m ] ; passagère [ f ]
คนจร[khonjøn] (n, exp) EN: stranger ; alien ; foreigner ; passer-by
ขอไปหน่อย[khø pai nøi] (xp) FR: laissez-moi passer
ครึ[khreu] (adj) EN: old-fashioned ; obsolete ; outmoded ; obsolescent  FR: démodé ; désuet ; obsolète ; ringard (fam.) ; dépassé
เครื่องฉายภาพ[khreūangchāi phāp] (n, exp) EN: projector ; slide projector  FR: projecteur [ m ] ; passe-vue [ m ]
เครื่องฉายภาพนิ่ง[khreūangchāi phāpning] (n, exp) EN: slide projector  FR: passe-vue [ m ] ; projecteur pour diapositives [ m ]
เครื่องฉายสไลด์[khreūangchāi salai] (n, prop) EN: slide projector  FR: passe-vue [ m ] ; projecteur pour diapositives [ m ]
ความจุผู้โดยสาร[khwām ju phū dōisān] (n, exp) EN: number of passengers  FR: capacité d'accueil [ f ] ; capacité d'hébergement [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ] ; nombre de passagers [ m ] ; nombre de plaisanciers [ m ]
ความเป็นมา[khwām penmā] (n) EN: background ; history ; story ; development  FR: historique [ m ] ; histoire [ f ] ; passé [ m ] ; évolution [ f ]
กินขาด[kinkhāt] (v) EN: be superior ; be much better ; be much superior  FR: être supérieur ; surpasser
กลั่นกรอง[klankrøng] (v) EN: sift  FR: passer au crible ; tamiser
เกิน[koēn] (v) EN: exceed ; go beyond ; surpass  FR: dépasser ; excéder ; outrepasser
เกินขอบเขต[koēn khøpkhēt] (v, exp) EN: be over the limit  FR: dépasser la limite
เกิดอะไรขึ้น[koēt arai kheun] (xp) EN: what happened ?  FR: que s'est-il passé ? ; qu'est-il arrivé ?
กล[kon] (n) EN: jugglery ; magic ; sleight of hand ; juggling  FR: tour d'adresse [ m ] ; tour de passe-passe ; jonglerie [ f ]
กระไดปลา[kradai plā] (n, exp) EN: fish ladder  FR: passe à poissons [ f ] ; échelle à poissons [ f ]
กระโดดข้าม[kradōt khām] (v, exp) EN: skip over  FR: sauter par dessus; franchir ; passer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
PASSE
PASSEL
PASSEY
PASSES
PASSER
PASSED
PASSES
IMPASSE
IMPASSE
PASSERO
PASSERS
BYPASSES
BYPASSED
PASSERBY
PASSENGER
PASSERSBY
SURPASSED
SURPASSES
OVERPASSES
PASSERS-BY
PASSENGERS
PASSENGERS'
UNSURPASSED
PASSENGER'S
ENCOMPASSES
ENCOMPASSED
BOARDINGPASSES

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
passe
passed
passes
impasse
bypassed
bypasses
impasses
passersby
compassed
compasses
passenger
passer-by
surpassed
surpasses
overpasses
passengers
passers-by
trespassed
trespasser
trespasses
encompassed
encompasses
trespassers
underpasses
unsurpassed
passepartout
passepartouts

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
轿车[jiào chē, ㄐㄧㄠˋ ㄔㄜ, 轿  /  ] (in former times) an enclosed carriage for carrying passengers; a motor carriage; a car or bus #2,990 [Add to Longdo]
乘客[chéng kè, ㄔㄥˊ ㄎㄜˋ,  ] passenger #3,140 [Add to Longdo]
航班[háng bān, ㄏㄤˊ ㄅㄢ,  ] scheduled flight; flight number; plane; scheduled sailing; sailing number; passenger ship #4,809 [Add to Longdo]
客运[kè yùn, ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ,   /  ] passenger traffic #5,861 [Add to Longdo]
机票[jī piào, ㄐㄧ ㄆㄧㄠˋ,   /  ] air ticket; passenger ticket #6,297 [Add to Longdo]
通行[tōng xíng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ,  ] to go through; a passage through; in general use; a pass or laissez-passer; a license (to a computer account) #6,842 [Add to Longdo]
路人[lù rén, ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ,  ] passer-by #7,805 [Add to Longdo]
传承[chuán chéng, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄥˊ,   /  ] to pass on (to future generations); passed on (from former times); a continued tradition; an inheritance #9,892 [Add to Longdo]
古人[gǔ rén, ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ,  ] people from ancient times; the ancients; the late (i.e. person who has passed away) #10,581 [Add to Longdo]
客机[kè jī, ㄎㄜˋ ㄐㄧ,   /  ] passenger plane #11,389 [Add to Longdo]
僵局[jiāng jú, ㄐㄧㄤ ㄐㄩˊ,  ] impasse; deadlock #14,041 [Add to Longdo]
通行证[tōng xíng zhèng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ,    /   ] a pass (authorization through a checkpoint); a laissez-passer or safe conduct; to authenticate; to confirm name and password on a website; fig. a condition giving access to benefits (e.g. a diploma as a pass to a career) #14,417 [Add to Longdo]
久而久之[jiǔ ér jiǔ zhī, ㄐㄧㄡˇ ㄦˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓ,    ] over time; as time passes; in the fullness of time #19,965 [Add to Longdo]
秀才[xiù cai, ㄒㄧㄡˋ ㄘㄞ˙,  ] scholar; in Ming and Qing times, a person who has passed the county level imperial exam #20,471 [Add to Longdo]
闭关[bì guān, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ,   /  ] to close the passes; to seal off the country; seclusion (monastic practice, e.g. of Chan Buddhists) #22,103 [Add to Longdo]
载客[zài kè, ㄗㄞˋ ㄎㄜˋ,   /  ] to take passengers on board #22,268 [Add to Longdo]
后来居上[hòu lái jū shàng, ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ ㄐㄩ ㄕㄤˋ,     /    ] lit. late-comer lives above (成语 saw); the up-and-coming youngster outstrips the older generation; the pupil surpasses the master #29,673 [Add to Longdo]
至高无上[zhì gāo wú shàng, ㄓˋ ㄍㄠ ㄨˊ ㄕㄤˋ,     /    ] supreme; paramount; unsurpassed #32,291 [Add to Longdo]
客轮[kè lún, ㄎㄜˋ ㄌㄨㄣˊ,   /  ] passenger ship #34,832 [Add to Longdo]
客运量[kè yùn liàng, ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] amount of passenger traffic #35,971 [Add to Longdo]
死胡同[sǐ hú tòng, ㄙˇ ㄏㄨˊ ㄊㄨㄥˋ,    /   ] blind alley; cul-de-sac; dead end; impasse #37,001 [Add to Longdo]
定员[dìng yuán, ㄉㄧㄥˋ ㄩㄢˊ,   /  ] fixed complement (of crew, passengers etc) #42,017 [Add to Longdo]
代代相传[dài dài xiāng chuán, ㄉㄞˋ ㄉㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ,     /    ] passed on from generation to generation (成语 saw); to hand down #46,453 [Add to Longdo]
航船[háng chuán, ㄏㄤˊ ㄔㄨㄢˊ,  ] ship (e.g. providing regular passenger service) #48,142 [Add to Longdo]
班轮[bān lún, ㄅㄢ ㄌㄨㄣˊ,   /  ] regular passenger or cargo ship; regular steamship service #50,828 [Add to Longdo]
栈桥[zhàn qiáo, ㄓㄢˋ ㄑㄧㄠˊ,   /  ] a pier; a landing-stage; a loading trestle for goods or passengers; a platform #52,983 [Add to Longdo]
穷途末路[qióng tú mò lù, ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ,     /    ] lit. the path exhausted, the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end #57,761 [Add to Longdo]
世代相传[shì dài xiāng chuán, ㄕˋ ㄉㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ,     /    ] passed on from generation to generation (成语 saw); to hand down #61,170 [Add to Longdo]
闭关锁国[bì guān suǒ guó, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄙㄨㄛˇ ㄍㄨㄛˊ,     /    ] to close the passes and seal off the country; to close a country to exclude foreign contact #62,861 [Add to Longdo]
座儿[zuò r, ㄗㄨㄛˋ ㄦ˙,   /  ] rickshaw seat (Beijing dialect); patron (of teahouse, cinema); passenger (in taxi, rickshaw etc) #83,140 [Add to Longdo]
泥菩萨过江[ní pú sà guò jiāng, ㄋㄧˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ,      /     ] clay Boddhisattva passes through river; a snowball's chances in hell #156,880 [Add to Longdo]
统舱[tǒng cāng, ㄊㄨㄥˇ ㄘㄤ,   /  ] common passenger accommodation in the hold of a ship; steerage #262,870 [Add to Longdo]
积非成是[jī fēi chéng shì, ㄐㄧ ㄈㄟ ㄔㄥˊ ㄕˋ,     /    ] a wrong repeated becomes right (成语 saw); a lie or an error passed on for a long time may be taken for the truth #341,209 [Add to Longdo]
秋风过耳[qiū fēng guò ěr, ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄦˇ,     /    ] lit. as the autumn breeze passes the ear (成语 saw); not in the least concerned #450,438 [Add to Longdo]
不在了[bù zài le, ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄌㄜ˙,   ] to be dead; to have passed away [Add to Longdo]
吨级[dūn jí, ㄉㄨㄣ ㄐㄧˊ,   /  ] tonnage; class in tons (of a passenger ship) [Add to Longdo]
拒载[jù zài, ㄐㄩˋ ㄗㄞˋ,   /  ] to refuse to take a passenger (of taxi) [Add to Longdo]
接驳[jiē bó, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ,   /  ] to access; to transfer passengers between two railway lines [Add to Longdo]
接驳车[jiē bó chē, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ ㄔㄜ,    /   ] shuttle bus ferrying passengers between train stations on two different rail lines [Add to Longdo]
筑室道谋[zhù shì dào móu, ㄓㄨˋ ㄕˋ ㄉㄠˋ ㄇㄡˊ,     /    ] lit. ask passers-by how to build one's house (成语 saw); fig. to have no idea what to do; without a clue [Add to Longdo]
翔凤[xiáng fèng, ㄒㄧㄤˊ ㄈㄥˋ,   /  ] Soaring Phoenix (Chinese built Advanced Regional Jet passenger plane, model number ARJ-900 etc) [Add to Longdo]
茂才[mào cái, ㄇㄠˋ ㄘㄞˊ,  ] equivalent to 秀才, scholar; in Ming and Qing times, a person who has passed the county level imperial exam [Add to Longdo]
载客车[zài kè chē, ㄗㄞˋ ㄎㄜˋ ㄔㄜ,    /   ] passenger train (or bus) [Add to Longdo]
过了五分钟[guò le wǔ fēn zhōng, ㄍㄨㄛˋ ㄌㄜ˙ ㄨˇ ㄈㄣ ㄓㄨㄥ,      /     ] five minutes passed [Add to Longdo]
过路人[guò lù rén, ㄍㄨㄛˋ ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ,    /   ] a passer-by [Add to Longdo]
雀形目[què xīng mù, ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄥ ㄇㄨˋ,   ] order passeriformes (perching birds) [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
客船[きゃくせん, kyakusen] TH: เรือผู้โดยสาร  EN: passenger boat

German-Thai: Longdo Dictionary
passen(vi) |passte/paßte, hat gepasst/gepaßt| เหมาะสม, เข้ากันได้ เช่น Die Farben passen nicht zusammen. สีพวกนี้ไม่เข้ากัน
passen zu etw./jmdm.(vi) เหมาะสมกับ, เข้ากันได้ดีกับ เช่น Traurige Lieder passen nicht zu einer Hochzeit. เพลงที่เศร้าสร้อยไม่เหมาะกับงานแต่งงาน
anpassen(vt) |paßte an, hat angepaßt| แก้ไขหรือปรับปรุงให้พอดี(เสื้อผ้า) เช่น die Hose des Kunden anpassen แก้ไขกางเกงของลูกค้าคนนี้
sich an etw./jmn. anpassen(vt) ปรับตัวให้เข้ากับสถานการณ์หรือผู้คน เช่น Er hat kein Problem, sich an das Leben in Deutschland anzupassen. เขาไม่มีปัญหาในการปรับตัวให้เข้ากับชีวิตในประเทศเยอรมนี
passen(vi) |passte/paßte, hat gepasst/hat gepaßt, zu etw.| เหมาะสม, ดูเข้ากันดี เช่น Je Hemd erhalten Sie derzeit eine passende Krawatte gratis., Syn. zusammenpassen
passen(vt) |passte/paßte, hat gepasst/hat gepaßt| ลุล่วงไปด้วยดี, ราบรื่น เช่น Das war unser erster Urlaub, in dem wirklich alles gepasst hat. Dieses Hotel ist auf jedem Fall weiterzuempfehlen., Alles gepasst!

French-Thai: Longdo Dictionary
maison de passe(n) |f| สถานบริการทางเพศ, Syn. maison close

Japanese-English: EDICT Dictionary
いつまで経っても;何時まで経っても[いつまでたっても, itsumadetattemo] (exp) no matter how much time passes [Add to Longdo]
アイヌ新法[アイヌしんぽう, ainu shinpou] (n) New Ainu Law (passed in 1997, aiming at promoting and protecting Ainu culture) [Add to Longdo]
カートレーン[ka-tore-n] (n) passenger and freight train (wasei [Add to Longdo]
キングエンゼル[kinguenzeru] (n) king angelfish (Holacanthus passer) [Add to Longdo]
スタンバイパッセンジャー[sutanbaipassenja-] (n) standby passenger [Add to Longdo]
タンデム[tandemu] (n) tandem; (riding with a) passenger on a motorcycle; (P) [Add to Longdo]
パスボール[pasubo-ru] (n) passed ball (baseball); catcher's error [Add to Longdo]
パッセージ[passe-ji] (n) passage [Add to Longdo]
パッセンジャー[passenja-] (n) passenger [Add to Longdo]
マリー・セレスト;マリー・セレステ;マリーセレスト;マリーセレステ[mari-. seresuto ; mari-. seresute ; mari-seresuto ; mari-seresute] (n) (1) (See マリー・セレスト号・マリーセレストごう) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo]
マリー・セレスト号;マリーセレスト号[マリーセレストごう, mari-seresuto gou] (n) (1) Mary Celeste, famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo]
レッセフェールレッセパッセ[ressefe-ruressepasse] (exp) laissez faire, laissez passer (fre [Add to Longdo]
尉鶲[じょうびたき;ジョウビタキ, joubitaki ; joubitaki] (n) (uk) Daurian redstart (species of passerine bird, Phoenicurus auroreus) [Add to Longdo]
円規[えんき, enki] (n) pair of compasses [Add to Longdo]
煙突(P);烟突[えんとつ, entotsu] (n) (1) chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe; (2) (sl) carrying a passenger without turning on the taximeter; (P) [Add to Longdo]
往代[おうだい, oudai] (n) ancient times; times of old; time long since passed [Add to Longdo]
黄雀[こうじゃく, koujaku] (n) (See 雀・1) tree sparrow (Passer montanus) [Add to Longdo]
下ろす(P);降ろす(P);下す(io)[おろす, orosu] (v5s, vt) (1) to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge; (2) (See 乗客を降ろす) to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off; (3) to withdraw money from an account; (4) to wear (clothing) for the first time; (5) to fillet (e.g. a fish); (P) [Add to Longdo]
貨客[かきゃく, kakyaku] (n) freight and passengers [Add to Longdo]
貨客船[かきゃくせん;かかくせん, kakyakusen ; kakakusen] (n) combined cargo and passenger ship [Add to Longdo]
快速[かいそく, kaisoku] (adj-na, n, adj-no) high speed; celerity; mobility; express (train that bypasses many stations); (P) [Add to Longdo]
冠絶[かんぜつ, kanzetsu] (n, vs) unique; unsurpassed; ranking foremost [Add to Longdo]
間が無い;間がない[まがない, maganai] (exp) (preceded by v-te) not long has passed since ... [Add to Longdo]
菊戴[きくいただき;キクイタダキ, kikuitadaki ; kikuitadaki] (n) (uk) goldcrest (species of passerine bird, Regulus regulus) [Add to Longdo]
[きゃく(P);かく, kyaku (P); kaku] (n) (1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (P) [Add to Longdo]
客車[きゃくしゃ(P);かくしゃ, kyakusha (P); kakusha] (n) passenger car; (P) [Add to Longdo]
客席[きゃくせき, kyakuseki] (n) (1) guest seating (e.g. theater, stadium); passenger seat (e.g. taxi); (2) audience; (P) [Add to Longdo]
客船[きゃくせん, kyakusen] (n) passenger boat; (P) [Add to Longdo]
急行[きゅうこう, kyuukou] (n, vs, adj-no) (1) moving at high speed; (2) (abbr) (See 急行列車) express (e.g. train that bypasses many stations); (P) [Add to Longdo]
金腹[きんぱら;キンパラ, kinpara ; kinpara] (n) (uk) chestnut munia (species of passerine bird, Lonchura atricapilla); black-headed munia [Add to Longdo]
空しく費やされた時[むなしくついやされたとき, munashikutsuiyasaretatoki] (n) wasted time; time passed in vain [Add to Longdo]
軽乗用車[けいじょうようしゃ, keijouyousha] (n) light passenger car; minicar; subcompact [Add to Longdo]
検査係[けんさがかり, kensagakari] (n) inspector; gauger; passer [Add to Longdo]
見切り発車[みきりはっしゃ, mikirihassha] (n, vs) starting a train before all the passengers are on board; making a snap decision; starting an action without considering objections to it any longer; (P) [Add to Longdo]
古今独歩[ここんどっぽ, kokondoppo] (exp) unsurpassed in history [Add to Longdo]
五色野路子[ごしきのじこ;ゴシキノジコ, goshikinojiko ; goshikinojiko] (n) (uk) painted bunting (Passerina ciris) [Add to Longdo]
光が透るカーテン[ひかりがとおるカーテン, hikarigatooru ka-ten] (exp, n) curtain pervious to light; curtain which passes light [Add to Longdo]
行き詰まり(P);行き詰り;行詰り[いきづまり(P);ゆきづまり, ikidumari (P); yukidumari] (n) deadlock; stalemate; impasse; dead end; (P) [Add to Longdo]
行き悩む;行悩む[ゆきなやむ;いきなやむ, yukinayamu ; ikinayamu] (v5m, vi) to reach an impasse or deadlock [Add to Longdo]
行人[こうじん, koujin] (n) passer-by; traveler; traveller [Add to Longdo]
降りる(P);下りる(P)[おりる, oriru] (v1, vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (3) to step down; to retire; to give up; to quit; (4) (esp. 下りる) to be granted; to be issued; to be given; (5) (esp. 降りる) to form (of frost, dew, mist, etc.); (6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; i.e. of a roundworm); (P) [Add to Longdo]
高等部[こうとうぶ, koutoubu] (n) senior high school (esp. the senior high school section of a school that also encompasses other grades) [Add to Longdo]
山椒喰[さんしょうくい;サンショウクイ, sanshoukui ; sanshoukui] (n) (uk) ashy minivet (species of passerine bird, Pericrocotus divaricatus) [Add to Longdo]
持将棋[じしょうぎ, jishougi] (n) drawn game (Shogi); impasse [Add to Longdo]
出合い頭に[であいがしらに, deaigashirani] (adv) as one passes; as one happens to meet [Add to Longdo]
助手席[じょしゅせき, joshuseki] (n) passenger seat; assistant driver's seat [Add to Longdo]
乗り継ぎ[のりつぎ, noritsugi] (adj-f) transit (passenger); connecting (flight) [Add to Longdo]
乗り込む[のりこむ, norikomu] (v5m, vi) (1) to board; to embark on; to get into (a car); to ship (passengers); to man (a ship); to help (someone) into; (2) to march into; to enter; (P) [Add to Longdo]
乗り手;乗手[のりて, norite] (n) passenger; rider; good rider [Add to Longdo]
乗客[じょうきゃく(P);じょうかく, joukyaku (P); joukaku] (n) passenger; (P) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
乗り遅れる[のりおくれる, noriokureru] verpassen, zu_spaet_kommen [Add to Longdo]
似合う[にあう, niau] jemandem_stehen, gut_zusammenpassen [Add to Longdo]
合う[あう, au] passen [Add to Longdo]
合わす[あわす, awasu] anpassen, verbinden [Add to Longdo]
合わせる[あわせる, awaseru] anpassen, verbinden [Add to Longdo]
[おう, ou] ANTWORTEN, REAGIEREN, ZUSTIMMEN, PASSEN [Add to Longdo]
拍子[ひょうし, hyoushi] -Takt, -Tempo, passende_Gelegenheit [Add to Longdo]
相当[そうとう, soutou] passend, angemessen [Add to Longdo]
穏当[おんとう, ontou] geeignet, passend, sanft [Add to Longdo]
見損う[みそこなう, misokonau] sich_versehen, verkennen, verpassen [Add to Longdo]
該当[がいとう, gaitou] relevant_sein, passen, zutreffen [Add to Longdo]
[てき, teki] passen, geeignet_sein [Add to Longdo]
適切[てきせつ, tekisetsu] angemessen, passend, treffend [Add to Longdo]
適宜[てきぎ, tekigi] geeignet, angemessen, passend [Add to Longdo]
適当[てきとう, tekitou] geeignet, passend [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From French-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.4 [fd-fra-eng]:

  passé /pase/ 
   past; last; past

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top