ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: passé, -passé- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| passe | (adj) ล้าสมัย, See also: หมดสมัย, พ้นสมัย, Syn. old, ancient | passed | (adj) ผ่านพ้น, Syn. complete | passed | (adj) สอบไล่ได้, See also: สอบผ่าน, Syn. complete, Ant. failed | passer | (n) ผู้ผ่าน, See also: ผู้ทำให้ผ่าน, คนเดินผ่าน, Syn. passer-by | impasse | (n) ทางตัน, See also: การจนตรอก, Syn. blind alley, deadlock | passerby | (n) คนผ่านไปมา, See also: คนเดินผ่าน | passenger | (n) ผู้โดยสาร, See also: ผู้เดินทาง, คนโดยสาร, Syn. rider, traveller | passer-by | (n) คนเดินผ่าน, See also: คนเดินไปมา, Syn. bystander, onlooker | deck passenger | (n) คนโดยสารเรือซึ่งเป็นชั้นต่ำที่สุด | a lot of water has passed under the bridge | (idm) มีความเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นมากมาย |
|
| by-passes | n. ทางอ้อม,
ทางแยกวน,
ท่อรอง vt. อ้อม,
ไปทางอ้อม,
ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน | bypass {
by-passed | n. ทางอ้อม,
ทางแยกวน,
ท่อรอง vt. อ้อม,
ไปทางอ้อม,
ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน | bypassed | n. ทางอ้อม,
ทางแยกวน,
ท่อรอง vt. อ้อม,
ไปทางอ้อม,
ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน | bypasses
} | n. ทางอ้อม,
ทางแยกวน,
ท่อรอง vt. อ้อม,
ไปทางอ้อม,
ไม่สนใจข้อคิดเห็นหรือคำตัดสิน | impasse | (อิม'แพส,
อิมแพส') n. ทางตัน,
ที่อับจน, Syn. blind alley -pl. impasses | laissez-passer | (เลเซพาเซ') n. การอนุญาต,
บัตรอนุญาต,
พาสปอร์ต pl. laissez-passer, Syn. permit | passe | (แพส'เซ,
แพเซ') adj. ล้าสมัย,
อดีต,
ชรา,
ร่วงโรย | passel | (แพส'เซล) n. กลุ่มของตัวเลขที่หาค่าไม่ได้ | passementerie | n. การตัดหรือเล็มผม เชือก สิ่งถักหรืออื่น ๆ ออก | passenger | (แพส'เซนเจอะ) n. ผู้โดยสาร,
คนโดยสาร,
คนเดินทาง | passenger car | n. ตู้โดยสารของขบวนรถไฟ,
รถเมล์เล็ก | passenger liner | n. เรือเมล์,
เรือโดยสาร,
เที่ยวบิน | passer | (พาส'เซอะ) n. ผู้ผ่าน,
ผู้ลงมติให้ผ่านได้ | passer-by | (พาส'เซอะไบ) n. คนเดินผ่าน,
ผู้สัญจรไปมา | passerby | (พาส'เซอะไบ) n. คนเดินผ่าน,
ผู้สัญจรไปมา | passerine | adj. ที่สมารถเกาะกิ่งไม่ได้ n. นกดังกล่าว | wing compasses | n. วงเวียน |
|
| | | | | The Harley look is passé. | ฮาร์เล่ดูเหมือน We Are Family (2013) | The past is the past. | Die Vergangenheit ist passé. Classe Tous Risques (1960) | - Forget about last night. | - Die Nacht ist passé. The Pink Panther (1963) | That might make it easier for you to forget,
but I didn't sleep a wink. | Deshalb ist es für Sie passé,
aber ich konnte nicht schlafen. The Pink Panther (1963) | And that pose is out too,
Sunny Jim. | Diese Haltung ist passé. A Hard Day's Night (1964) | - Tin Pan Alley - don't you think that rock and roll is on the way out? | -Tin Pan Alley- finden Sie auch,
dass der Rock'n ' Roll passé ist? Kiss Me,
Stupid (1964) | Sanity and reason become things of the past. | Vernunft und Verstand sind passé. A Shot in the Dark (1964) | But I find It's an interesting attempt to renew the form. | Ich finde,
dass das ein interessanter Versuch ist,
Formen zu erneuern,
die eigentlich passé sind. This Man Must Die (1969) | No way,
he's already unfashionable. | Nein,
der ist schon passé. Alyse et Chloé (1970) | Now,
Inspector. | Das ist längst passé. The Mirror Crack'd (1980) | - No,
no. Dorrie. That's over,
believe me. | Dorrie ist passé,
glaub mir. Stardust Memories (1980) | But I've shoved all that behind me now,
Rex. | Aber das ist alles passé. Evil Under the Sun (1982) | Elaine's is dead. | Der Laden ist passé. The Big Chill (1983) | Thought Elaine's was dead. | Ich dachte,
das sei passé. The Big Chill (1983) | By the way,
dear,
Mon Amour is very passe. | Ach übrigens,
meine Liebe,
Mon Amour ist passé. A Relative Situation (1985) | We're talking history. | Das ist passé. The Wildcats (1985) | But the world has changed,
Johnny... leaving you and your ideals behind. | Aber die Welt hat sich geändert. Du und deine Ideale sind passé. Steele Blue Yonder (1986) | It's passé. | Das ist passé. Wise Guys (1986) | It's a thing of the past. | Das ist alles passé. Cherry 2000 (1987) | Let's face it,
Steve,
my record's history. | Da gibt's nichts,
Steve: Mein Rekord ist passé. Poke High (1988) | Look... That was that there is more than one year. They are past waters. | Das war vor mehr als einem Jahr,
längst passé. Wasps' Nest (1991) | I've outgrown them. | Die sind so passé. Six Degrees of Separation (1993) | I've forgotten the past | (Je me fous du passé) Nobody Loves Me (1994) | That time has passed. It's over. | Die Zeiten sind passé. Wag the Dog (1997) | Without a worry or a care | Sind deine Sorgen schnell passé The Lion King 2: Simba's Pride (1998) | Without a worry or a care | Sind deine Sorgen schnell passé The Lion King 2: Simba's Pride (1998) | Without a worry or a care | Sind deine Sorgen schnell passé The Lion King 2: Simba's Pride (1998) | Sawn-offs are out. | Abgesägte sind passé. Lock,
Stock and Two Smoking Barrels (1998) | our post-War Japanese value systems have collapsed. | Die Geschlechts- und Rollenverteilung,
nach der wir nach dem Krieg ... gelebt haben,
ist passé. Unlucky Monkey (1998) | Lose the cape. It's way too '90s horror. | So ein Umhang ist doch längst passé. Scary Movie (2000) | No,
I'm done with Chicago. | Chicago ist passé. The Whole Nine Yards (2000) | And a little outdated? | Ist die nicht passé? Detector (2000) | Paintings are outdated for them. | Die Malerei ist für die passé. The Taste of Others (2000) | They say chauvinism is dead. | Ich dachte,
Chauvinismus wäre passé. Hier wohl nicht. Pursuit of Loneliness (2000) | The Woody Allen thing is so over. | Woody Allen ist ja so passé. Sex and Another City (2000) | Lex is history,
and so is this place. | Lex ist passé,
und dieses Lokal auch. Prodigal (2003) | Sex is off the table! | Sex ist ab heute passé! The One Where Joey Speaks French (2004) | Just so you know... ... withus... ... it'sneveroffthe table. | Dass du's weißt,
das zwischen uns,
ist nie passé. The One Where Joey Speaks French (2004) | Damn it,
it's never off the table. | Verdammt,
nein,
es ist wirklich nie passé. The One Where Joey Speaks French (2004) | Their suicide story wasn't going to fly. | Damit war die Selbstmordgeschichte passé. Mr. Monk and the Panic Room (2004) | Wait,
don't tell me,
the boyfriend non plus? | Moment. Ihr Freund ist doch nicht etwa "passé"? The Devil Wears Prada (2006) | I'm over the whole Mia Farrow-Woody Allen thing. | Das Mia-Farrow- Woody-Allen-Ding ist passé. Bridesmaids Revisited (2006) | It's a shame you can't smoke in cafes anymore | Schade,
dass rauchen in Cafés passé ist. My Blueberry Nights (2007) | Thought you weren't allowed to use nicknames. | Ich dachte,
Spitznamen sind diese Woche passé. Catch-22 (2007) | Poison's so passè,
and anything with firearms is positively vulgar,
but smashing in someone's noggin with a blunt instrument,
now... | Gift ist doch passé und Schusswaffen sind vulgär. Aber mit einem stumpfen Gegenstand eingeschlagene Schädel... Cat Among the Pigeons (2008) | But there is another person who could havecommissioned vidonne to forge those paintings. | Solche Betrügereien waren für ihn passé. Aber jemand anders könnte die Fälschungen in Auftrag gegeben haben. Who Shot Jay Arnstein? (2008) | -Traveler. | - Himmelsschriften sind wohl passé. Quest (2008) | # Qu'est-ce qui passe... # ici si tard... # gai,
gai,
toujours gai! # | Qu'est-qui passé ici si tard,
gai,
gai,
toujors,
gai. Episode #1.1 (2008) | Now try the subjunctive. | Jetzt bilde das Passé simple. A Prophet (2009) | - Caviar is not in anymore | - Kaviar ist passé. The Concert (2009) |
| ผู้เดินทาง | (n) traveler, See also: passenger, Example: ผู้ที่มีสิทธิยื่นคำร้องขอลงทะเบียนเป็นผู้มีสิทธิเลือกตั้งได้ จะต้องเป็นผู้เดินทางออกนอกประเทศไทยก่อนวันที่ 5 มกราคม 2542, Count Unit: คน, Thai Definition: คนที่เดินทางครั้งหนึ่งๆ | กระจอก | (n) sparrow, See also: genus Passer, Syn. นกกระจอก, Example: ช่วงที่ข้าวออกรวง นกกระจอกเป็นสัตว์ที่มีประโยชน์ เพราะมันจะกัดกินแมลงประเภทอื่นที่ทำลายข้าว, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อนกขนาดเล็กในวงศ์ Passeridae ตัวลาย มี 4 ชนิด ชนิดที่มีชุกชุม ชอบอาศัยตามชายคาบ้านเรือน เรียก กระจอกบ้าน อีก 3 ชนิด คือ กระจอกตาล,
กระจอกป่าท้องเหลือง ) และกระจอกใหญ่ | ปลอดคน | (v) be free from people, See also: be clear of passersby, Example: เราคอยจนกระทั่งถนนปลอดคน, Thai Definition: ไร้คนพลุกพล่าน | มหา | (n) title confered on Buddhist monk who passed the third grade in Buddhist theology, See also: graduate in Buddhist theology who passes at least the third grade out of nine grades in al, Example: ท่านดีใจที่มหาฉ่ำได้ปริญญาดุษฎีบัณฑิตก่อนตาย, Thai Definition: สมณศักดิ์ที่ใช้นำหน้าชื่อภิกษุผู้ที่สอบไล่ได้ตั้งแต่เปรียญธรรม 3 ประโยคขึ้นไป | วงเวียน | (n) dividers, See also: compasses, Example: การวาดเขียนโดยไม่ใช้ไม้บรรทัดและวงเวียนเป็นการยากสำหรับเด็ก, Thai Definition: เครื่องเขียนวงกลม เป็นสองขา ขาหนึ่งเป็นเหล็กแหลม อีกขาหนึ่งเป็นปลอกสำหรับใส่ดินสอ | อับจน | (v) be at the end of one's rope, See also: be driven to the wall, have no way out, be in an impasse, Syn. จนหนทาง, หมดหนทาง, Ant. มีทางไป, มีหนทาง, Example: การขาดความเชื่อมั่นดังกล่าวกำลังนำมนุษยชาติไปสู่ความสิ้นหวัง และอับจนต่อการเผชิญวิกฤติการณ์ในปัจจุบัน | ผู้บุกรุก | (n) trespasser, See also: invader, intruder, interloper, Example: ในสงครามตามจารีตนี้ผู้บุกรุกมักเป็นฝ่ายพ่ายแพ้เสมอ, Count Unit: คน, Thai Definition: บุคคลที่ล่วงล้ำเข้าไปในสถานที่ของผู้อื่นโดยบังอาจหรือพลการ | เก่าแก่ | (adj) ancient, See also: old, former, passed, Syn. โบราณ, ดั้งเดิม, คร่ำคร่า, เก่า, Ant. ใหม่, ทันสมัย, Example: อั้งยี่ซานเหอเป็นสมาคมลับเก่าแก่มาตั้งแต่โบราณ, Thai Definition: มีมานาน,
อยู่มานาน | เข้าตาจน | (v) be in a hopeless, See also: be in an impasse, have no way out, Example: สถานการณ์ของพรรคกำลังเข้าตาจนอยู่เช่นนี้ ยังจะมาทะเลาะกันอีก, Thai Definition: หมดทางไป,
หมดทางแก้ไข | เรือเดินสมุทร | (n) ocean liner, See also: seagoing ship, liner, passenger liner, Example: ในการขนส่งทางน้ำเราสามารถขนส่งได้โดยเรือพาย เรือยนต์ หรือเรือเดินสมุทร, Count Unit: ลำ | เอกอุ | (adj) excellent, See also: best, brilliant, unsurpassed, Syn. เอกอุดม, เลิศ, Thai Definition: เอกเป็นเลิศ | ตะแบงมาน | (adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะเบ็งมาน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ | ตะเบ็งมาน | (adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะแบงมาน, Example: หญิงโบราณจะห่มผ้าแบบตะเม็งมานเวลาออกทำงานหรือเวลาบ้านเมืองคับขัน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ | ทางตัน | (n) deadlock, See also: impasse, stalemate, Syn. การจนมุม, การจนตรอก, การเข้าตาจน, การหมดหนทาง, Example: ในช่วง 30 ปี ที่ผ่านมา เศรษฐกิจของอเมริกาเริ่มพบทางตัน, Thai Definition: ไม่มีหนทางไป หรือไม่มีทางแก้ไขอื่นอีกแล้ว | ใบเบิกทาง | (n) pass, See also: laissez passer, Syn. บัตรผ่านทาง, หนังสือเบิกทาง, Example: ผู้ขนส่งไม้จะต้องนำใบเบิกทางติดตัวไป เพื่อให้เจ้าหน้าที่ป่าไม้ตรวจผ่านด่านป่าไม้ จึงจะขนไม้ซุงออกไปได้, Count Unit: ฉบับ,
แผ่น, Thai Definition: หนังสืออนุญาตให้โดยสาร หรือให้ผ่าน, Notes: (ปาก) | รถโดยสารประจำทาง | (n) bus, See also: passenger car, omnibus, Syn. รถเมล์, รถประจำทาง, Example: เขากลับบ้านด้วยรถโดยสารประจำทาง, Count Unit: คัน,
สาย, Thai Definition: รถบรรทุกคนโดยสารที่เดินตามทางที่กำหนดไว้ และเรียกเก็บค่าโดยสารเป็นรายคนตามอัตราที่วางไว้เป็นระยะทางหรือตลอดทาง, Notes: (กฎหมาย) | ประตูป่า | (n) archway adorn with branches of trees, See also: arch made of leaves under which a funeral procession passes, Example: เมื่อจะยกศพออกจากเรือนต้องทำประตูป่า, Thai Definition: ประตูที่สะด้วยใบไม้กิ่งไม้สำหรับพิธีเทศน์มหาชาติ,
ประตูเรือนที่ปักกิ่งไม้ไว้เวลานำศพออกจากบ้าน | คนโดยสาร | (n) passenger, Syn. ผู้โดยสาร, Example: คนขับรถสองแถวไม่คำนึงถึงความพอใจของคนโดยสารเลยสักนิด, Count Unit: คน | ตกทอด | (v) be descended, See also: be inherited, be handed down, be passed on, Syn. สืบทอด, สืบกันมา, รับช่วงต่อ, Example: บ้านหลังนี้เป็นมรดกตกทอดมาจากคุณปู่และคุณย่า, Thai Definition: ตกสืบกันมาเป็นทอดๆ,
สืบจากผู้หนึ่งไปยังอีกผู้หนึ่ง | บัตรผ่านทาง | (n) pass, See also: laissez passer, Count Unit: ฉบับ,
ใบ, Thai Definition: หนังสืออนุญาตให้โดยสาร หรือให้ผ่าน, Notes: (ปาก) | อับจน | (v) be at a loss (for a solution), See also: be at one's wit's end, have no way out, be at an impasse, be in a helpless situation, be i, Example: หนุ่มลูกทุ่งอย่างเขาช่างอับจนไปเสียทุกหนทาง, Thai Definition: ไม่รู้จะแก้ปัญหาอย่างไร |
| อดีต | [adīt] (n) EN: past ; former times ; previous times FR: passé [
m
] ; ancien temps [
m
] | อดีตกาล | [adīttakān] (n) EN: past ; former times ; ancient times FR: passé [
m
] ; ancien temps [
m
] | อดีตกาล | [adīttakān] (n) EN: past tense FR: passé [
m
] (conjug.) ; imparfait [
m
] | อาคารที่พักผู้โดยสาร | [ākhān thīphak phūdōisān] (n, exp) EN: passenger terminal | อับจน | [apjon] (v) EN: be at a loss ; be at one's wit's end ; have no way out ; be at an impasse ; be in a helpless situation ; be in dire straits ; be hard up FR: être en situation de détresse ; être au bout du rouleau ; se trouver dans une impasse | ใบเบิกทาง | [baiboēk thāng] (n, exp) EN: pass ; laissez passer FR: laissez-passer [
m
] | บันไดลิง | [bandai ling] (n, exp) EN: fixed ladder FR: passerelle [
f
] | บังเกิด | [bangkoēt] (v) EN: occur ; happen ; take place ; arise ; originate FR: se passer ; se produire ; surgir ; survenir ; apparaître | บรรทุกผู้โดยสาร | [banthuk phūdōisān] (v, exp) EN: transport passengers | บัตรผ่าน | [bat phān] (n, exp) FR: laissez-passer [
m
] | บัตรผ่านทาง | [bat phān thāng] (n, exp) EN: pass ; laissez passer FR: laissez-passer [
m
] | ใช้ชีวิต | [chai chīwit] (v, exp) EN: live ; spend one's life ; make a living FR: passer sa vie | ใช้เวลา | [chai wēlā] (v, exp) EN: spend time ; take time FR: passer du temps ; prendre du temps ; durer | ใช้เวลาว่าง | [chai wēlā wāng] (v, exp) FR: s'occuper ; passer son temps | ได้ | [dāi = dai] (v) EN: [
auxiliary verb before a principal verb to indicate the past tense
] FR: [
verbe auxiliaire servant à former le passé
] | เดินผ่าน | [doēn phān] (v) EN: pass ; walk past FR: passer devant ; passer (par) ; dépasser | โดยสาร | [dōisān] (v) EN: ride (with,
by) ; go (by) ; go along ; be a passenger ; be given a lift ; take ; catch FR: voyager (en) ; prendre | ห้ามผ่าน | [hām phān] (n, exp) FR: passage interdit ; interdiction de passer | หนหลัง | [hon lang] (adv) EN: in the past FR: dans le passé | จำกัดจำนวนผู้โดยสาร | [jamkat jamnūan phūdōisān] (xp) EN: limit the number of passengers FR: limiter le nombre de passagers | จำนวนผู้โดยสาร | [jamnūan phūdōisān] (n, exp) EN: number of passengers FR: nombre de passagers [
m
] ; nombre de voyageurs [
m
] | จาง | [jāng] (adj) EN: light ; insipid ; faint ; pale ; thin ; dim ; weak ; hazy FR: pâle ; fade ; faible ; passé ; fané ; éteint ; vague ; insipide | เก่าแก่ | [kaokaē] (adj) EN: ancient ; old ; former ; passed ; primitive FR: primitif | ข้าม | [khām] (v) EN: go across ; cross ; pass through ; go through FR: traverser ; passer | คำอาณัติสัญญาณ | [kham ānatsanyān] (n, exp) FR: mot de passe [
m
] | ข้ามแดน | [khām daēn] (v, exp) EN: cross the frontier FR: passer la frontière ; traverser la frontière | ข้ามคืน | [khām kheūn] (v, exp) EN: overnight FR: passer la nuit | คำสัญญาณ | [kham sanyān] (n) EN: password FR: mot de passe [
m
] | ค้าง | [khāng] (v) EN: stay ; lodge ; stay overnight ; spend the night ; lodge for a night ; pass the night ; put up for the night FR: loger ; passer la nuit | ค้างคืน | [khāngkheūn] (v) EN: stay overnight ; spend the nigh ; lodge for a night ; pass the night ; put up for the night FR: passer la nuit | ค้างแรม | [khāng raēm] (v) EN: stay overnight ; stay the night ; put up for the night ; pass the night FR: passer la nuit | ขึ้นชั้น | [kheun chan] (v, exp) FR: passer dans la classe supérieure | ขึ้นหน้า | [kheun nā] (v, exp) FR: devancer ; surpasser | คนโดยสาร | [khondøisān] (n) EN: passenger FR: passager [
m
] ; passagère [
f
] | คนจร | [khonjøn] (n, exp) EN: stranger ; alien ; foreigner ; passer-by | ขอไปหน่อย | [khø pai nøi] (xp) FR: laissez-moi passer | ครึ | [khreu] (adj) EN: old-fashioned ; obsolete ; outmoded ; obsolescent FR: démodé ; désuet ; obsolète ; ringard (fam.) ; dépassé | เครื่องฉายภาพ | [khreūangchāi phāp] (n, exp) EN: projector ; slide projector FR: projecteur [
m
] ; passe-vue [
m
] | เครื่องฉายภาพนิ่ง | [khreūangchāi phāpning] (n, exp) EN: slide projector FR: passe-vue [
m
] ; projecteur pour diapositives [
m
] | เครื่องฉายสไลด์ | [khreūangchāi salai] (n, prop) EN: slide projector FR: passe-vue [
m
] ; projecteur pour diapositives [
m
] | ความจุผู้โดยสาร | [khwām ju phū dōisān] (n, exp) EN: number of passengers FR: capacité d'accueil [
f
] ; capacité d'hébergement [
m
] ; nombre de voyageurs [
m
] ; nombre de passagers [
m
] ; nombre de plaisanciers [
m
] | ความเป็นมา | [khwām penmā] (n) EN: background ; history ; story ; development FR: historique [
m
] ; histoire [
f
] ; passé [
m
] ; évolution [
f
] | กินขาด | [kinkhāt] (v) EN: be superior ; be much better ; be much superior FR: être supérieur ; surpasser | กลั่นกรอง | [klankrøng] (v) EN: sift FR: passer au crible ; tamiser | เกิน | [koēn] (v) EN: exceed ; go beyond ; surpass FR: dépasser ; excéder ; outrepasser | เกินขอบเขต | [koēn khøpkhēt] (v, exp) EN: be over the limit FR: dépasser la limite | เกิดอะไรขึ้น | [koēt arai kheun] (xp) EN: what happened ? FR: que s'est-il passé ? ; qu'est-il arrivé ? | กล | [kon] (n) EN: jugglery ; magic ; sleight of hand ; juggling FR: tour d'adresse [
m
] ; tour de passe-passe ; jonglerie [
f
] | กระไดปลา | [kradai plā] (n, exp) EN: fish ladder FR: passe à poissons [
f
] ; échelle à poissons [
f
] | กระโดดข้าม | [kradōt khām] (v, exp) EN: skip over FR: sauter par dessus; franchir ; passer |
| | | 轿车 | [jiào chē, ㄐㄧㄠˋ ㄔㄜ, 轿 车 / 轎 車] (in former times) an enclosed carriage for carrying passengers; a motor carriage; a car or bus #2,990 [Add to Longdo] | 乘客 | [chéng kè, ㄔㄥˊ ㄎㄜˋ, 乘 客] passenger #3,140 [Add to Longdo] | 航班 | [háng bān, ㄏㄤˊ ㄅㄢ, 航 班] scheduled flight; flight number; plane; scheduled sailing; sailing number; passenger ship #4,809 [Add to Longdo] | 客运 | [kè yùn, ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ, 客 运 / 客 運] passenger traffic #5,861 [Add to Longdo] | 机票 | [jī piào, ㄐㄧ ㄆㄧㄠˋ, 机 票 / 機 票] air ticket; passenger ticket #6,297 [Add to Longdo] | 通行 | [tōng xíng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ, 通 行] to go through; a passage through; in general use; a pass or laissez-passer; a license (to a computer account) #6,842 [Add to Longdo] | 路人 | [lù rén, ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ, 路 人] passer-by #7,805 [Add to Longdo] | 传承 | [chuán chéng, ㄔㄨㄢˊ ㄔㄥˊ, 传 承 / 傳 承] to pass on (to future generations); passed on (from former times); a continued tradition; an inheritance #9,892 [Add to Longdo] | 古人 | [gǔ rén, ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ, 古 人] people from ancient times; the ancients; the late (i.e. person who has passed away) #10,581 [Add to Longdo] | 客机 | [kè jī, ㄎㄜˋ ㄐㄧ, 客 机 / 客 機] passenger plane #11,389 [Add to Longdo] | 僵局 | [jiāng jú, ㄐㄧㄤ ㄐㄩˊ, 僵 局] impasse; deadlock #14,041 [Add to Longdo] | 通行证 | [tōng xíng zhèng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄥˋ, 通 行 证 / 通 行 證] a pass (authorization through a checkpoint); a laissez-passer or safe conduct; to authenticate; to confirm name and password on a website; fig. a condition giving access to benefits (e.g. a diploma as a pass to a career) #14,417 [Add to Longdo] | 久而久之 | [jiǔ ér jiǔ zhī, ㄐㄧㄡˇ ㄦˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓ, 久 而 久 之] over time; as time passes; in the fullness of time #19,965 [Add to Longdo] | 秀才 | [xiù cai, ㄒㄧㄡˋ ㄘㄞ˙, 秀 才] scholar; in Ming and Qing times,
a person who has passed the county level imperial exam #20,471 [Add to Longdo] | 闭关 | [bì guān, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ, 闭 关 / 閉 關] to close the passes; to seal off the country; seclusion (monastic practice,
e.g. of Chan Buddhists) #22,103 [Add to Longdo] | 载客 | [zài kè, ㄗㄞˋ ㄎㄜˋ, 载 客 / 載 客] to take passengers on board #22,268 [Add to Longdo] | 后来居上 | [hòu lái jū shàng, ㄏㄡˋ ㄌㄞˊ ㄐㄩ ㄕㄤˋ, 后 来 居 上 / 後 來 居 上] lit. late-comer lives above (成语 saw); the up-and-coming youngster outstrips the older generation; the pupil surpasses the master #29,673 [Add to Longdo] | 至高无上 | [zhì gāo wú shàng, ㄓˋ ㄍㄠ ㄨˊ ㄕㄤˋ, 至 高 无 上 / 至 高 無 上] supreme; paramount; unsurpassed #32,291 [Add to Longdo] | 客轮 | [kè lún, ㄎㄜˋ ㄌㄨㄣˊ, 客 轮 / 客 輪] passenger ship #34,832 [Add to Longdo] | 客运量 | [kè yùn liàng, ㄎㄜˋ ㄩㄣˋ ㄌㄧㄤˋ, 客 运 量 / 客 運 量] amount of passenger traffic #35,971 [Add to Longdo] | 死胡同 | [sǐ hú tòng, ㄙˇ ㄏㄨˊ ㄊㄨㄥˋ, 死 胡 同 / 死 胡 衕] blind alley; cul-de-sac; dead end; impasse #37,001 [Add to Longdo] | 定员 | [dìng yuán, ㄉㄧㄥˋ ㄩㄢˊ, 定 员 / 定 員] fixed complement (of crew,
passengers etc) #42,017 [Add to Longdo] | 代代相传 | [dài dài xiāng chuán, ㄉㄞˋ ㄉㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ, 代 代 相 传 / 代 代 相 傳] passed on from generation to generation (成语 saw); to hand down #46,453 [Add to Longdo] | 航船 | [háng chuán, ㄏㄤˊ ㄔㄨㄢˊ, 航 船] ship (e.g. providing regular passenger service) #48,142 [Add to Longdo] | 班轮 | [bān lún, ㄅㄢ ㄌㄨㄣˊ, 班 轮 / 班 輪] regular passenger or cargo ship; regular steamship service #50,828 [Add to Longdo] | 栈桥 | [zhàn qiáo, ㄓㄢˋ ㄑㄧㄠˊ, 栈 桥 / 棧 橋] a pier; a landing-stage; a loading trestle for goods or passengers; a platform #52,983 [Add to Longdo] | 穷途末路 | [qióng tú mò lù, ㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋ, 穷 途 末 路 / 窮 途 末 路] lit. the path exhausted,
the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end #57,761 [Add to Longdo] | 世代相传 | [shì dài xiāng chuán, ㄕˋ ㄉㄞˋ ㄒㄧㄤ ㄔㄨㄢˊ, 世 代 相 传 / 世 代 相 傳] passed on from generation to generation (成语 saw); to hand down #61,170 [Add to Longdo] | 闭关锁国 | [bì guān suǒ guó, ㄅㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄙㄨㄛˇ ㄍㄨㄛˊ, 闭 关 锁 国 / 閉 關 鎖 國] to close the passes and seal off the country; to close a country to exclude foreign contact #62,861 [Add to Longdo] | 座儿 | [zuò r, ㄗㄨㄛˋ ㄦ˙, 座 儿 / 座 兒] rickshaw seat (Beijing dialect); patron (of teahouse,
cinema); passenger (in taxi,
rickshaw etc) #83,140 [Add to Longdo] | 泥菩萨过江 | [ní pú sà guò jiāng, ㄋㄧˊ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ, 泥 菩 萨 过 江 / 泥 菩 薩 過 江] clay Boddhisattva passes through river; a snowball's chances in hell #156,880 [Add to Longdo] | 统舱 | [tǒng cāng, ㄊㄨㄥˇ ㄘㄤ, 统 舱 / 統 艙] common passenger accommodation in the hold of a ship; steerage #262,870 [Add to Longdo] | 积非成是 | [jī fēi chéng shì, ㄐㄧ ㄈㄟ ㄔㄥˊ ㄕˋ, 积 非 成 是 / 積 非 成 是] a wrong repeated becomes right (成语 saw); a lie or an error passed on for a long time may be taken for the truth #341,209 [Add to Longdo] | 秋风过耳 | [qiū fēng guò ěr, ㄑㄧㄡ ㄈㄥ ㄍㄨㄛˋ ㄦˇ, 秋 风 过 耳 / 秋 風 過 耳] lit. as the autumn breeze passes the ear (成语 saw); not in the least concerned #450,438 [Add to Longdo] | 不在了 | [bù zài le, ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄌㄜ˙, 不 在 了] to be dead; to have passed away [Add to Longdo] | 吨级 | [dūn jí, ㄉㄨㄣ ㄐㄧˊ, 吨 级 / 噸 級] tonnage; class in tons (of a passenger ship) [Add to Longdo] | 拒载 | [jù zài, ㄐㄩˋ ㄗㄞˋ, 拒 载 / 拒 載] to refuse to take a passenger (of taxi) [Add to Longdo] | 接驳 | [jiē bó, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ, 接 驳 / 接 駁] to access; to transfer passengers between two railway lines [Add to Longdo] | 接驳车 | [jiē bó chē, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ ㄔㄜ, 接 驳 车 / 接 駁 車] shuttle bus ferrying passengers between train stations on two different rail lines [Add to Longdo] | 筑室道谋 | [zhù shì dào móu, ㄓㄨˋ ㄕˋ ㄉㄠˋ ㄇㄡˊ, 筑 室 道 谋 / 築 室 道 謀] lit. ask passers-by how to build one's house (成语 saw); fig. to have no idea what to do; without a clue [Add to Longdo] | 翔凤 | [xiáng fèng, ㄒㄧㄤˊ ㄈㄥˋ, 翔 凤 / 翔 鳳] Soaring Phoenix (Chinese built Advanced Regional Jet passenger plane,
model number ARJ-900 etc) [Add to Longdo] | 茂才 | [mào cái, ㄇㄠˋ ㄘㄞˊ, 茂 才] equivalent to 秀才,
scholar; in Ming and Qing times,
a person who has passed the county level imperial exam [Add to Longdo] | 载客车 | [zài kè chē, ㄗㄞˋ ㄎㄜˋ ㄔㄜ, 载 客 车 / 載 客 車] passenger train (or bus) [Add to Longdo] | 过了五分钟 | [guò le wǔ fēn zhōng, ㄍㄨㄛˋ ㄌㄜ˙ ㄨˇ ㄈㄣ ㄓㄨㄥ, 过 了 五 分 钟 / 過 了 五 分 鐘] five minutes passed [Add to Longdo] | 过路人 | [guò lù rén, ㄍㄨㄛˋ ㄌㄨˋ ㄖㄣˊ, 过 路 人 / 過 路 人] a passer-by [Add to Longdo] | 雀形目 | [què xīng mù, ㄑㄩㄝˋ ㄒㄧㄥ ㄇㄨˋ, 雀 形 目] order passeriformes (perching birds) [Add to Longdo] |
| 客船 | [きゃくせん,
kyakusen] TH: เรือผู้โดยสาร EN: passenger boat |
| passen | (vi) |passte/paßte,
hat gepasst/gepaßt| เหมาะสม,
เข้ากันได้ เช่น Die Farben passen nicht zusammen. สีพวกนี้ไม่เข้ากัน | passen zu etw./jmdm. | (vi) เหมาะสมกับ,
เข้ากันได้ดีกับ เช่น Traurige Lieder passen nicht zu einer Hochzeit. เพลงที่เศร้าสร้อยไม่เหมาะกับงานแต่งงาน | anpassen | (vt) |paßte an,
hat angepaßt| แก้ไขหรือปรับปรุงให้พอดี(เสื้อผ้า) เช่น die Hose des Kunden anpassen แก้ไขกางเกงของลูกค้าคนนี้ | sich an etw./jmn. anpassen | (vt) ปรับตัวให้เข้ากับสถานการณ์หรือผู้คน เช่น Er hat kein Problem,
sich an das Leben in Deutschland anzupassen. เขาไม่มีปัญหาในการปรับตัวให้เข้ากับชีวิตในประเทศเยอรมนี | passen | (vi) |passte/paßte,
hat gepasst/hat gepaßt,
zu etw.| เหมาะสม,
ดูเข้ากันดี เช่น Je Hemd erhalten Sie derzeit eine passende Krawatte gratis., Syn. zusammenpassen | passen | (vt) |passte/paßte,
hat gepasst/hat gepaßt| ลุล่วงไปด้วยดี,
ราบรื่น เช่น Das war unser erster Urlaub,
in dem wirklich alles gepasst hat. Dieses Hotel ist auf jedem Fall weiterzuempfehlen.,
Alles gepasst! |
| | いつまで経っても;何時まで経っても | [いつまでたっても,
itsumadetattemo] (exp) no matter how much time passes [Add to Longdo] | アイヌ新法 | [アイヌしんぽう,
ainu shinpou] (n) New Ainu Law (passed in 1997,
aiming at promoting and protecting Ainu culture) [Add to Longdo] | カートレーン | [ka-tore-n] (n) passenger and freight train (wasei [Add to Longdo] | キングエンゼル | [kinguenzeru] (n) king angelfish (Holacanthus passer) [Add to Longdo] | スタンバイパッセンジャー | [sutanbaipassenja-] (n) standby passenger [Add to Longdo] | タンデム | [tandemu] (n) tandem; (riding with a) passenger on a motorcycle; (P) [Add to Longdo] | パスボール | [pasubo-ru] (n) passed ball (baseball); catcher's error [Add to Longdo] | パッセージ | [passe-ji] (n) passage [Add to Longdo] | パッセンジャー | [passenja-] (n) passenger [Add to Longdo] | マリー・セレスト;マリー・セレステ;マリーセレスト;マリーセレステ | [mari-. seresuto ; mari-. seresute ; mari-seresuto ; mari-seresute] (n) (1) (See マリー・セレスト号・マリーセレストごう) Mary Celeste,
famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo] | マリー・セレスト号;マリーセレスト号 | [マリーセレストごう,
mari-seresuto gou] (n) (1) Mary Celeste,
famous British ship found in 1872 without crew or passengers.; (2) archetypal ghost ship; unmanned ship [Add to Longdo] | レッセフェールレッセパッセ | [ressefe-ruressepasse] (exp) laissez faire,
laissez passer (fre [Add to Longdo] | 尉鶲 | [じょうびたき;ジョウビタキ,
joubitaki ; joubitaki] (n) (uk) Daurian redstart (species of passerine bird,
Phoenicurus auroreus) [Add to Longdo] | 円規 | [えんき,
enki] (n) pair of compasses [Add to Longdo] | 煙突(P);烟突 | [えんとつ,
entotsu] (n) (1) chimney; smokestack; funnel (of a ship); stovepipe; (2) (sl) carrying a passenger without turning on the taximeter; (P) [Add to Longdo] | 往代 | [おうだい,
oudai] (n) ancient times; times of old; time long since passed [Add to Longdo] | 黄雀 | [こうじゃく,
koujaku] (n) (See 雀・1) tree sparrow (Passer montanus) [Add to Longdo] | 下ろす(P);降ろす(P);下す(io) | [おろす,
orosu] (v5s,
vt) (1) to take down (e.g. flag); to launch (e.g. boat); to drop; to lower (e.g. ladder); to let (a person) off; to unload; to discharge; (2) (See 乗客を降ろす) to drop off (a passenger from a vehicle); to let (a person) off; (3) to withdraw money from an account; (4) to wear (clothing) for the first time; (5) to fillet (e.g. a fish); (P) [Add to Longdo] | 貨客 | [かきゃく,
kakyaku] (n) freight and passengers [Add to Longdo] | 貨客船 | [かきゃくせん;かかくせん,
kakyakusen ; kakakusen] (n) combined cargo and passenger ship [Add to Longdo] | 快速 | [かいそく,
kaisoku] (adj-na,
n,
adj-no) high speed; celerity; mobility; express (train that bypasses many stations); (P) [Add to Longdo] | 冠絶 | [かんぜつ,
kanzetsu] (n,
vs) unique; unsurpassed; ranking foremost [Add to Longdo] | 間が無い;間がない | [まがない,
maganai] (exp) (preceded by v-te) not long has passed since ... [Add to Longdo] | 菊戴 | [きくいただき;キクイタダキ,
kikuitadaki ; kikuitadaki] (n) (uk) goldcrest (species of passerine bird,
Regulus regulus) [Add to Longdo] | 客 | [きゃく(P);かく,
kyaku (P); kaku] (n) (1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (P) [Add to Longdo] | 客車 | [きゃくしゃ(P);かくしゃ,
kyakusha (P); kakusha] (n) passenger car; (P) [Add to Longdo] | 客席 | [きゃくせき,
kyakuseki] (n) (1) guest seating (e.g. theater,
stadium); passenger seat (e.g. taxi); (2) audience; (P) [Add to Longdo] | 客船 | [きゃくせん,
kyakusen] (n) passenger boat; (P) [Add to Longdo] | 急行 | [きゅうこう,
kyuukou] (n,
vs,
adj-no) (1) moving at high speed; (2) (abbr) (See 急行列車) express (e.g. train that bypasses many stations); (P) [Add to Longdo] | 金腹 | [きんぱら;キンパラ,
kinpara ; kinpara] (n) (uk) chestnut munia (species of passerine bird,
Lonchura atricapilla); black-headed munia [Add to Longdo] | 空しく費やされた時 | [むなしくついやされたとき,
munashikutsuiyasaretatoki] (n) wasted time; time passed in vain [Add to Longdo] | 軽乗用車 | [けいじょうようしゃ,
keijouyousha] (n) light passenger car; minicar; subcompact [Add to Longdo] | 検査係 | [けんさがかり,
kensagakari] (n) inspector; gauger; passer [Add to Longdo] | 見切り発車 | [みきりはっしゃ,
mikirihassha] (n,
vs) starting a train before all the passengers are on board; making a snap decision; starting an action without considering objections to it any longer; (P) [Add to Longdo] | 古今独歩 | [ここんどっぽ,
kokondoppo] (exp) unsurpassed in history [Add to Longdo] | 五色野路子 | [ごしきのじこ;ゴシキノジコ,
goshikinojiko ; goshikinojiko] (n) (uk) painted bunting (Passerina ciris) [Add to Longdo] | 光が透るカーテン | [ひかりがとおるカーテン,
hikarigatooru ka-ten] (exp,
n) curtain pervious to light; curtain which passes light [Add to Longdo] | 行き詰まり(P);行き詰り;行詰り | [いきづまり(P);ゆきづまり,
ikidumari (P); yukidumari] (n) deadlock; stalemate; impasse; dead end; (P) [Add to Longdo] | 行き悩む;行悩む | [ゆきなやむ;いきなやむ,
yukinayamu ; ikinayamu] (v5m,
vi) to reach an impasse or deadlock [Add to Longdo] | 行人 | [こうじん,
koujin] (n) passer-by; traveler; traveller [Add to Longdo] | 降りる(P);下りる(P) | [おりる,
oriru] (v1,
vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (3) to step down; to retire; to give up; to quit; (4) (esp. 下りる) to be granted; to be issued; to be given; (5) (esp. 降りる) to form (of frost,
dew,
mist,
etc.); (6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; i.e. of a roundworm); (P) [Add to Longdo] | 高等部 | [こうとうぶ,
koutoubu] (n) senior high school (esp. the senior high school section of a school that also encompasses other grades) [Add to Longdo] | 山椒喰 | [さんしょうくい;サンショウクイ,
sanshoukui ; sanshoukui] (n) (uk) ashy minivet (species of passerine bird,
Pericrocotus divaricatus) [Add to Longdo] | 持将棋 | [じしょうぎ,
jishougi] (n) drawn game (Shogi); impasse [Add to Longdo] | 出合い頭に | [であいがしらに,
deaigashirani] (adv) as one passes; as one happens to meet [Add to Longdo] | 助手席 | [じょしゅせき,
joshuseki] (n) passenger seat; assistant driver's seat [Add to Longdo] | 乗り継ぎ | [のりつぎ,
noritsugi] (adj-f) transit (passenger); connecting (flight) [Add to Longdo] | 乗り込む | [のりこむ,
norikomu] (v5m,
vi) (1) to board; to embark on; to get into (a car); to ship (passengers); to man (a ship); to help (someone) into; (2) to march into; to enter; (P) [Add to Longdo] | 乗り手;乗手 | [のりて,
norite] (n) passenger; rider; good rider [Add to Longdo] | 乗客 | [じょうきゃく(P);じょうかく,
joukyaku (P); joukaku] (n) passenger; (P) [Add to Longdo] |
| 乗り遅れる | [のりおくれる,
noriokureru] verpassen,
zu_spaet_kommen [Add to Longdo] | 似合う | [にあう,
niau] jemandem_stehen,
gut_zusammenpassen [Add to Longdo] | 合う | [あう,
au] passen [Add to Longdo] | 合わす | [あわす,
awasu] anpassen,
verbinden [Add to Longdo] | 合わせる | [あわせる,
awaseru] anpassen,
verbinden [Add to Longdo] | 応 | [おう,
ou] ANTWORTEN,
REAGIEREN,
ZUSTIMMEN,
PASSEN [Add to Longdo] | 拍子 | [ひょうし,
hyoushi] -Takt,
-Tempo,
passende_Gelegenheit [Add to Longdo] | 相当 | [そうとう,
soutou] passend,
angemessen [Add to Longdo] | 穏当 | [おんとう,
ontou] geeignet,
passend,
sanft [Add to Longdo] | 見損う | [みそこなう,
misokonau] sich_versehen,
verkennen,
verpassen [Add to Longdo] | 該当 | [がいとう,
gaitou] relevant_sein,
passen,
zutreffen [Add to Longdo] | 適 | [てき,
teki] passen,
geeignet_sein [Add to Longdo] | 適切 | [てきせつ,
tekisetsu] angemessen,
passend,
treffend [Add to Longdo] | 適宜 | [てきぎ,
tekigi] geeignet,
angemessen,
passend [Add to Longdo] | 適当 | [てきとう,
tekitou] geeignet,
passend [Add to Longdo] |
|
|
From French-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.4 [fd-fra-eng]:
passé /pase/
past; last; past
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |