ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*panzers*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: panzers, -panzers-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What are you doing here? When the retreat started, Panzers attacked... and I was separated from my unit.แล้วก็ไวน์! พวกคุณมาทำอะไรกันที่นี่ ถอนทัพได้ไม่นาน กองพลทหารเยอรมันก็โจมตี Atonement (2007)
Those Panzers are 200 yards away.ข้าศึกอยู่ห่างแค่ 200 หลา The Longest Ride (2015)
- Yes, I know. They need them for barricades against tanks.- Das brauchen sie für Panzersperren. The Bridge (1959)
Bloody tanks!Verdammt, die Panzerspitze! The Bridge (1959)
I'D RATHER THEY GO AFTER US IN ONE OF THOSE POCKET BATTLESHIPS.Es wäre mir lieber, sie würden uns in Panzerschiffen verfolgen. Judgment Night (1959)
Okay, there's a safe, but you have all night, and the house is isolated.Schön, das ist ein Panzerschrank, aber ihr habt ja die ganze Nacht Zeit. - In der abgelegenen Gegend. Le Doulos (1962)
I have just returned from a nearby Panzer division completely equipped with the new and secret Tiger tanks, which will crush all resistance like eggshells.Ich komme gerade von einer Visite in einer Panzerschmiede zurück. Die haben ihre neue Superwaffe nach mir benannt: dem Tiger. Was der in die Pranken kriegt, wird zerfetzt. Hold That Tiger (1965)
- You locked it in the safe.- In den Panzerschrank. Judy and the Jailbirds (1967)
I shan't be a moment now, chaps.Da Geld ist im Panzerschrank gut aufgehoben. Judy and the Jailbirds (1967)
They have to be filled out in triplicate, you know. KINCH: And signed on the hood of a German tank.Unterschrieben auf der Motorhaube eines Sherman-Panzers. The Big Dish (1969)
There are no windows, one door. It's made of reinforced steel.Es gibt keine Fenster, eine Tür aus dickem Panzerstahl. The System (1969)
I want a large sum of money. And since the money is locked in a Swedish safe it takes a Swede to open it, a son of a bitch like you.Und da das Gold in einem schwedischen Panzerschrank liegt, brauch ich einen schwedischen Hurensohn, um ihn zu öffnen. Companeros (1970)
This damn safe contains all the riches of our nation.Das da ist der verdammte Panzerschrank. Die Schätze des ganzen Landes liegen drin. Companeros (1970)
You give me everything that's in that safe in San Bernardino.Sie geben mir alles, was in dem Panzerschrank liegt, und ich kämpfe auf Ihrer Seite. Companeros (1970)
Long live Mexico. Long live Mexico.Und nun die Kombination von dem Panzerschrank. Companeros (1970)
No large quantities of money in safes?- keine größeren Geldsummen im Panzerschrank? And Now for Something Completely Different (1971)
Reilly, turn onto those tank tracks.Reilly, fahren Sie in den Panzerspuren. Raid on Rommel (1971)
Go on, tank man.Geh schon, Panzersoldat. Goryachiy sneg (1972)
So you see, those figures come in at just under ten million for Mr. Bolt, which is the amount we've got waiting for him in the vault.Aus der Abrechnung ergeben sich zehn Millionen für Mr Bolt. Das Geld wartet in einem Panzerschrank auf Sie. Double Dead (1972)
I know of an old safe made by Franz Jäger from Berlin.Ich weiß etwas. Was denn? Ich weiß einen alten Panzerschrank. The Olsen Gang's Big Score (1972)
- Yes, and you know what that is?Ja. Es ist ein Panzerschrank. The Olsen Gang Runs Amok (1973)
- Where is it safe?Wo ist der Panzerschrank? The Olsen Gang Runs Amok (1973)
Is it yours?Das unser Panzerschrank. Eurer? The Olsen Gang Runs Amok (1973)
Moreover closet and office secured with an effective electronic alarm system.Mächtig gewaltig! - Panzerschrank und Büro sind doppelt gesichert: The Olsen Gang Runs Amok (1973)
In the safe deposit box is saved 6-10 million. kr. in black cash.Wir gehen hinein, unterqueren das Hauptgebäude und hoch zum 4. Stock. Dort sind im Panzerschrank 6-10 Millionen Kronen. The Olsen Gang Runs Amok (1973)
Their safes opened with a key, so it must burst.Ihr Panzerschrank wird mit einem Schlüssel geöffnet. The Olsen Gang Runs Amok (1973)
It is about what is safe. Do you know anything about this?Herr Olsen, es geht um diesen Panzerschrank. The Olsen Gang Runs Amok (1973)
-There is a safe in the supermarket. We should wait for Egon.Im Supermarkt ist ein Panzerschrank. The Olsen Gang Sees Red (1976)
-The safe and the vase and.... Where is the vase?Du hast den Panzerschrank geöffnet. The Olsen Gang Sees Red (1976)
That's because our friends in Washington... are sending it all to George Patton in North Africa, so he can run around in the desert, fighting a seesaw tank battle.Weil unsere Freunde in Washington alles an Patton in Nordafrika schicken... damit er seine fruchtlosen Panzerschlachten schlagen kann. MacArthur (1977)
Whoever masters the oxygen supply, can then take control over the air circulation within the entire body, and thus building up a protection making you invulnerable.Es gibt 8 Stufen der Atemtechnik. Wer sie meistert, kann die Sauerstoffzufuhr zum ganzen Körper kontrollieren und damit einen Schutz aufbauen der tatsächlich die Stärke eines Panzers hat. The Invincible Armour (1977)
He and I were both pupils of Iron Armour Chen.Er und ich, wir sind beide Schüler des Eisernen Panzers von Chen. The Invincible Armour (1977)
You are a disgrace to the Shrine of the Iron Armour!Du bist eine Schande für den Schrein des Eisernen Panzers! The Invincible Armour (1977)
I am also the unbeaten Master of the Iron Armour!Ich bin auch der ungeschlagene Meister des Eisernen Panzers! The Invincible Armour (1977)
-That's a Jerry safe.- Das ist ein Jerry-Panzerschrank. Hanover Street (1979)
You have here your safe, which is almost the same as your Cona 335.Da ist der Panzerschrank, fast so einer wie lhr Cona 335. Hanover Street (1979)
Exit E-1 was blocked by a huge barbed-wire tank trap.Ausweg E-1 war von einer riesigen Stacheldraht-Panzersperre blockiert. The Big Red One (1980)
Put that dead panzer gunner hanging halfway out the hatch.Hängt den toten Panzerschützen aus der Luke. The Big Red One (1980)
The part the donkey used to clean its ass... served in a sauce with a texture like old motor oil... and all topped off with the waiter's stinking breath.Das, was der Ochs benutzt, um sich den Hintern zu wischen, in einer fetten Tunke, die aussieht wie Panzerschmiere, gewürzt mit dem schlechten Atem des Kellners! The Skin (1981)
There's nobody driving the tank.Da ist niemand am Steuer des Panzers. Merchants of Death (1983)
I had been a tank man even before the war.Ich war schon vor dem Krieg mal Panzersoldat. Blue Mountains, or Unbelievable Story (1983)
We know you had been a tank man.Wir wissen, dass du Panzersoldat warst. Blue Mountains, or Unbelievable Story (1983)
Everyone knows you'd been a tank man, he says, but we must clear it up!Er meinte, man sollte es noch klären, ob ich Panzersoldat gewesen sei. Blue Mountains, or Unbelievable Story (1983)
We should entrust it to Vaso, he's a former tank man.Das muss Wasso machen. Er war ja früher Panzersoldat. Blue Mountains, or Unbelievable Story (1983)
We know you'd been a tank man.Wir wissen es: du warst Panzersoldat. Blue Mountains, or Unbelievable Story (1983)
I was a tank man before the war.Ich war Panzersoldat noch vor dem Krieg. Blue Mountains, or Unbelievable Story (1983)
You don't like the plan. I think it stinks.Wenn er panzersprengende Pfeile hat. Proof Through the Night (1984)
Let her play in the Sea of Decay if she finds us Ohm shellsIn Anbetracht des Ohmupanzers waren die Spielereien der Prinzessin wohl kaum umsonst. Nausicaä of the Valley of the Wind (1984)
- It depends on the shielding.- Kommt auf die Panzerstärke an. Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
The wind covers the tank tracks...Der Wind verweht die Panzerspuren. The Beast of War (1988)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Panzersperre { f } [ mil. ]tank trap [Add to Longdo]
Panzersteckrohr { n }high-strength plastic sleeve conduit [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top