ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mobilien*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mobilien, -mobilien-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Like our prologue, tonight's story touches on real estate.Wie in unserem Prolog, geht es in der heutigen Geschichte um Immobilien. The Right Kind of House (1958)
Aaron Hacker, Realtor.Aaron Hacker Immobilien. The Right Kind of House (1958)
Hey, now, didn't my real-estate company give you that corner lot rent-free for your church baseball team, huh? Hm?Hat meine Immobilienfirma Ihnen nicht das Eckgrundstück für das Baseball-Team überlassen? Elmer Gantry (1960)
"Is Sister Sharon preaching the word of Jesus or the gospel of Babbitt's real-estate business?""Predigt Schwester Sharon das Wort Jesu oder das Gospel von Babbitts Immobiliengeschäft?" Elmer Gantry (1960)
Harvey, bring me down a list of all the real estate we own downtown.Bringen Sie mir eine Liste unserer New Yorker Immobilien. Let's Make Love (1960)
Freeway Realty?Freeway Immobilien? Let's Make Love (1960)
Freeway Realty.Freeway Immobilien. Let's Make Love (1960)
You're the biggest stockholder in Investors National, which is the biggest stockholder in Freeway Realty, which suddenly wants a year's rent in advance for the theatre.Sie sind der Hauptaktionär von Investors National, dem Hauptaktionär von Freeway Immobilien, die plötzlich ein Jahr Miete im Voraus für das Theater wollen. Let's Make Love (1960)
I'm in real estate.Ich bin im Immobilienbereich tätig. Never on Sunday (1960)
Richard and I, we found an honest job for a cash-in-transit company.Richard und ich, wir hatten eine lohnende Stelle gefunden. Und zwar in einer Immobilienfirma. Shoot the Piano Player (1960)
His main business is property development.Sein Hauptgeschäft ist Immobilienentwicklung. Alte Häuser kaufen und sanieren. Carry on Regardless (1961)
The Oustric case, real estate, Swedish matches...Die "Oustric-Sache", die Immobilien, die Streichhölzer... The Gentleman from Epsom (1962)
I have the site still no other real estate company offered.Ich habe das Gelände noch keiner anderen Immobilienfirma angeboten. Kohlhiesel's Daughters (1962)
Opening price of Immobiliari: 1, 453.Eröffnungspreis Immobilien 1453. L'Eclisse (1962)
Oh, would you give me the number of wilkinson realty, please?Würden Sie mir bitte die Nummer von Wilkinson Immobilien geben? Young Man's Fancy (1962)
Those, on the cliff, have been rented by estate agents from Paris.Diese auf der Klippe wurden von Immobilienmaklern aus Paris vermietet. OSS 117 se déchaîne (1963)
Besides, they downgrade property values.Außerdem mindern sie den Immobilienwert. The Haunting (1963)
I know Leonard Crawley owns Crawley's Emporium and three-quarters of the property in Crawleyville.Ich weiß, dass Leonard Crawley das Kaufhaus Crawley's gehört... und drei Viertel der Immobilien in Crawleyville. What a Way to Go! (1964)
The Happy Home, a real estate agency...Glückliches Heim - Immobilienagentur... Life Upside Down (1964)
- I was in real estate...- Ich war im Immobiliengeschäft... Life Upside Down (1964)
That kraut, or German that came in this morning, uh, looked like a real estate dealer.Der mit dem Pelzkragen sah aus wie ein Immobilienmakler. Oil for the Lamps of Hogan (1965)
I'm, uh talking to the real estate office that handles our property, and I'm letting him know that we're coming up to Happy Valley.Ich spreche gerade mit dem Immobilienbüro, das unseren Landbesitz managt. Ich gebe ihnen Bescheid, dass wir nach Happy Valley kommen. Herman's Happy Valley (1965)
I had heard that these real estate brochures were inclined to exaggerate.Ich habe gehört, dass diese Immobilienprospekte übertreiben. Herman's Happy Valley (1965)
- That's right.Erstellen Sie nur eine Liste Ihrer Bargeldsicherheiten... und Ihres Immobilienbesitzes. Jeannie Breaks the Bank (1966)
Jeannie, we discussed this. You're gonna do exactly as it says.Sie können wieder kommen, wenn Sie Immobilien haben... oder Aktienwerte. Jeannie Breaks the Bank (1966)
- Have you finished it already?Wie viele Immobilien besitzen Sie? Jeannie Breaks the Bank (1966)
MANAGED BY YOSHII TRADINGKREDITE IMMOBILIEN YOSHII Tokyo Drifter (1966)
I was a real estate salesman in Fontainebleau before the war.Ich war Immobilienmakler in Fontainebleau vor dem Krieg. Nights in Shining Armor (1967)
You've done it to me again.Mein anderer Onkel ist im Immobiliengeschäft. - Wir holen uns die Flasche. You Can't Arrest Me, I Don't Have a Driver's License (1967)
They sprout without real-estaters This time of the yearSie wachsen ohne Immobilienhändler Zu dieser Zeit des Jahres Finian's Rainbow (1968)
Don't easily skeer They'll sprout without real-estatersEinfach zu machen ist es nicht Sie wachsen ohne Immobilienhändler Finian's Rainbow (1968)
They sprout without real-estaters This time of the yearSie wachsen ohne Immobilienhändler Zu dieser Zeit des Jahres! Finian's Rainbow (1968)
Paula bequeathed her whole cash to the prisoner care, okay, but her properties...Paula hat ihr ganzes Bargeld der Gefangenenfürsorge vermacht, okay, aber ihre Immobilien... Die Engel von St. Pauli (1969)
PRODUCED BY IRVING C. SALTZBERG JNR. AND IRVING C. SALTZBERG PRODUCTIONS LTD. AND SALTZBERG ART FILMS, OIL, REAL ESTATE, BANKING AND PROSTITUTION INC.Produziert von Irving C. Saltzberg, junior... von Irving C. Saltzberg Productions GmbH... und Saltzberg Kunstfilm, Öl, Immobilien... The BBC Entry for the Zinc Stoat of Budapest (1969)
He's now in real estate.Jetzt handelt er mit Immobilien. The Cop (1970)
She's given me some letters that Emilie wants to send to the papers... telling them some things about Pierre - stuff about budgets for apartment blocks, that kind of thing...Iris hat mir Briefe gegeben, die Emilie verschicken wollte, an Zeitungen, um gewisse Dinge über Pierre publik zu machen. Die Geschichte mit den Geldern für Immobilien. Out 1 (1971)
Explosives, oil, electronics, houses, aviation.Sprengstoffe, ÖI, Elektronik, Immobilien, Luftfahrt. Diamonds Are Forever (1971)
So I worked for a real-estate agent.So habe ich bei einem Immobilienmakler angefangen... Nathalie Granger (1972)
There've been two scientists, a policeman, a cannery worker. A barber, a gas station attendant, a real-estate broker, and a grade-school teacher.Es gab zwei Wissenschaftler, ein Polizist, einen Konservenfabrik Arbeiter... einen Friseur, einen Tankwart, einen Immobilienmakler... und ein Grundschullehr als Opfer. Invasion of the Bee Girls (1973)
- I hope so! You know, real estate is where the money is today, not movies. I only stay in it because I love it.Wenn man heute Geld machen will, muss man ins Immobiliengeschäft und nicht in die Filmbranche. Day for Night (1973)
Well, here's a card the real estate guy left after Mary died, in case I wanted to sell the house.Hier ist eine Karte vom Immobilienmakler. Nach Marys Tod dachte er, ich will das Haus verkaufen. The Albatross (1973)
Expect him to bring real-estate clients to hamburger stands?Soll er seine Immobilienkunden zu deinem Hamburgerladen bringen? The Twenty-Four Karat Plague (1973)
Real-estate office.Immobilienbüro. The Twenty-Four Karat Plague (1973)
Who are you with, the Water Department or the real estate office?Woher sind Sie, vom Wasseramt oder lmmobilienbüro? Chinatown (1974)
And, with current real estate prices in Hong Kong, quite practical, really.Und bei den hiesigen Immobilienpreisen auch recht praktisch. The Man with the Golden Gun (1974)
You are lucky, the real estate is on the rise.Wir haben Glück, denn in der Immobilienbranche geht es bergauf. Incorrigible (1975)
...your husband's banker, your neighbor, and also the real estate agent handling the house, and of course the garage.Den Bankier, die Nachbarin, den Immobilienmakler und den Autohändler. Dirty Hands (1975)
There's even a gal who owns a real-estate office up in New York City.Ein Mädchen hat sogar ein Immobilienbüro in New York City. The Prophecy (1975)
Through La Roche-Bernard's intervention, textile-owned Agruma cleared its lands selling them to another subsidiary, the real estate company Renova.Die Grundstücke der Firma Agruma, Tochtergesellschaft der Textilbranche, wurden auf Zutun von Herrn Laroche-Bernard als Bauland ausgewiesen und an die Immobilienfirma Renova verkauft. Auch eine Textilfiliale. Body of My Enemy (1976)
I'm in land development, real estate. Ah.Ich habe mit Landerschließung zu tun, Immobilien und so was. Obsession (1976)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Immobilien { pl }; Liegenschaften { pl }real estate; real property; immoveable property; immoveables [Add to Longdo]
Immobilienfonds { pl }real estate investment trust [Add to Longdo]
Immobiliengesellschaft { f }real estate company [Add to Longdo]
Immobilienhandel { m }real estate business [Add to Longdo]
Immobilienhändler { m }; Immobilienhändlerin { f }; Immobilienmakler { m }; Immobilienmaklerin { f }estate agent; realtor [ Am. ] [Add to Longdo]
Immobilienmarkt { m }property market [Add to Longdo]
Mobilien { pl }furnishings [Add to Longdo]
Mobilien { pl }; bewegiches Habemovables; chattels [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
不動産[ふどうさん, fudousan] Immobilien, Grundstueck [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top