ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*markens*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: markens, -markens-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Greta Markenson did.เกรต้า มาคินสัน กลับรู้จัก Dial M for Mayor (2012)
She's gonna show me her stamp collection.-Zu ihrer Briefmarkensammlung. A Hard Day's Night (1964)
Hogan, I give you my word, I'll be a better commandant. I will be more humane, more understanding, less harsh.Wenn Sie mir helfen, kriegen Sie meine Briefmarkensammlung und meine Kalinke. The Schultz Brigade (1966)
My stalwart brother is back playing with his stamp collection, convinced that there are no slaves.Mein treuer Bruder spielt jetzt wieder mit seiner Briefmarkensammlung, überzeugt davon, dass es hier keine Sklaven gibt. The Slave: Part 1 (1967)
Would you like to see my stamp collection?- Hören Sie... Möchten Sie mal meine Briefmarkensammlung sehen? Take the Money and Run (1969)
- I have a collection of stamps.Briefmarkensammlung? - Ich habe eine Briefmarkensammlung... Take the Money and Run (1969)
You are a stamp collector?Sie sind Briefmarkensammler? Raid on Rommel (1971)
Perhaps Rommel won't shoot such devoted stamp collectors as us.Vielleicht erschießt Rommel keine begeisterten Briefmarkensammler. Raid on Rommel (1971)
I'll give you 5 million for the stamp collection.Ich gebe dir fünf Millionen. - Für die Briefmarkensammlung. Image (1972)
He had on a... dress suit and patent leather shoes.Er trug... einen Anzug und Markenschuhe aus Leder. The Great Gatsby (1974)
I forget my worries at the piano, and collecting stamps helped my brother.Ich vergesse alle Sorgen am Klavier, mein Bruder beim Briefmarkensammeln. A Room with a View (1985)
A stamp collector and broker.Ein Briefmarkensammler und -händler. The Last Assignment (1986)
And stamp collectors kept at it during air raids.Und Briefmarkensammler blieben dabei während der Luftangriffe. Germany Year 90 Nine Zero (1991)
Neighborly? If this guy showed me his stamps one more time...Wenn er mir noch einmal seine Briefmarkensammlung zeigt... Manhattan Murder Mystery (1993)
The burglar even took my stamp collection.Er hat sogar meine briefmarkensammlung. Homer the Vigilante (1994)
You had a stamp collection?Du hattest eine BriefmarkensammIung? Homer the Vigilante (1994)
Stamp collection? Ha-ha! Ohh.Briefmarkensammlng? Homer the Vigilante (1994)
You give stamp collecting a whole new meaning, baby.Du gibst einer Briefmarkensammlung eine ganz neue Bedeutung, Baby. Straight Life (1997)
I wanna show you my stamp collection.Ich will dir meine Briefmarkensammlung zeigen. It's My Party (1998)
Will you leave me your stamp collection?Vermachst du mir deine Briefmarkensammlung? True Crime (1999)
She burned up his stamp collection!Sie hat dem armen Teufel die Briefmarkensammlung verbrannt. A Crime in Paradise (2001)
We got you some goodies and a new album, for a new collection.Ein paar Leckereien und ein neues Album. Für die neue Briefmarkensammlung. A Crime in Paradise (2001)
Pawned my pickup, my bike... my National Steel guitar... and a stamp collection that my granddad left me.Hab' meinen Pickup gepfändet, mein Bike, ... meine National Steel - Gitarre... und eine Briefmarkensammlung, die mir mein Großvater hinterlassen hat. One Arrest (2002)
This one time, we're going to take down this stamp collector.Einmal wollten wir diesen Briefmarkensammler ausnehmen. Mystic River (2003)
If you buy him sneakers you should get the real thing.Na ja, ich meine, wenn schon dann sollten's wenigstens Markenschuhe sein. Die sehen doch spitze aus. Memories of Murder (2003)
I don't even know if your grandfather would look up... from his stamp collection if he heard me scream.Wer weiß, ob er von seiner Briefmarkensammlung aufblicken würde, wenn er mich schreien hörte? We Got Us a Pippi Virgin (2004)
Put a name brand on it, you know it's a name brand.Gib ihm einen Namen, dann ist es eine Markensache. The Truth Is Out There (2004)
Your grandfather's coin, a stamp collection and jewelry that belonged to your mama.Die Münz - und Briefmarkensammlung Ihres Großvaters und Schmuck, der Ihrer Mutter gehörte. The Glass Is Always Cleaner (2007)
Then a rare coin in and a vintage stamp collection would probably change your lives considerably, wouldn't it?Dann würden eine seltene Münze und eine Briefmarkensammlung, ihr Leben wohl beträchtlich verändern. The Glass Is Always Cleaner (2007)
Well, uh, she's best friendswith this girl--blair waldorf-- who is basically everythingI hate about the upper east side distilled into one 95-pound, doe-eyed, bon mot tossing, label-whoringpackage of girlie evil.Sie ist die beste Freundin von diesem Mädchen, Blair Waldorf. Sie ist alles, was ich an der Upper East Side hasse, verpackt in einem 45 kg schweren, geldgierigen, klugscheißerischen, - markensüchtigen Teufel. Bad News Blair (2007)
- The Stamp Collection by Papa?- Die Briefmarkensammlung von Papa? Pornorama (2007)
I got the stamp collection brought to the pawnshop.Ich hab die Briefmarkensammlung ins Pfandhaus gebracht. Pornorama (2007)
They get paid for wearing trademark items.Sie werden dafür bezahlt, Markensachen zu tragen. The Class (2007)
Do you also want to show your classmates, that people wearing trademark items are vain?Möchtest du deinen Klassenkameraden etwa auch klarmachen, dass Leute, die Markensachen tragen, eitel sind? The Class (2007)
For a trillion years I dwelt in solitude, content with my job and my stamp collecting, but then I looked across immensity and saw the big bang, and I was, like, Für trillionen von Jahren lebte ich in Einsamkeit mit meinem Job und meiner Briefmarkensammlung. Aber als ich durch die Dimonensionen sah, sah ich den Big Bang und es war wie ... Futurama: The Beast with a Billion Backs (2008)
It's time to sell it dad's stamp collection.Jetzt verscherbeln wir sie. Vaters Briefmarkensammlung. Let the Right One In (2008)
Hey, how about stamp collector? That's a nice hoby.Wie wär's mit Briefmarkensammeln als Hobby? Mr. Monk Paints His Masterpiece (2008)
Working on your stamp collection there, Marcos?Arbeitest Du an Deiner Briefmarkensammlung, Marcus? Moving Day (2008)
This ticket thing is circling the drain.Diese Wertmarkensache läuft auf ein unausweichliches Ende hinaus. Swag the Dog (2010)
I'll show you my etchings, " huh ?Wohnung, ich zeig dir meine Briefmarkensammlung."? What's Goin' on Down There? (2010)
There was also a Hindu dancer - supposedly a princess - and a philatelist hungry for novelty.Weiter fand man dort eine indische Tänzerin, angeblich eine Prinzessin, sowie einen auf Neues begierigen Briefmarkensammler. Rose, c'est Paris (2010)
Oh, trust me, you do not want to be with a stamp collector.Oh, glaube mir, du willst nicht mit einem Briefmarkensammler zusammensein. No Ordinary Vigilante (2010)
Only for the brand status it supposedly represents in the culture.Nur für den Markenstatus, den sie angeblich in der Kultur repräsentiert. Zeitgeist: Moving Forward (2011)
How are we on brand protection?Wie sieht es mit dem Markenschutz aus? Bail Out (2011)
I, uh, I don't like to boast, but I've got one of the largest-known stamp collections Up Top.Ich habe eine der größten Briefmarkensammlungen hier oben. Upside Down (2012)
A chicken thief A vampire A philandererEin Hühnerdieb, ein Vampir, ein Briefmarkensammler... oder schlimmer: Comme un air d'autoroute (2012)
I thought stamp collecting was for...- Ach ja? Ich dachte immer, Briefmarkensammeln sei... Last Love (2013)
You have brand shoes, brand pants, - and kids in Africa have no food.Sie tragen Markenschuhe, Wildlederhose und die Kinder in Afrika verhungern. In the Name of (2013)
Good luck with the stamp collector, buddy.Viel Glück mit der Briefmarkensammlerin, Kumpel. Charlie and Lacey Shack Up (2013)
You know, like stamp collecting, something you do in your free time.So wie Briefmarkensammeln. Etwas, das man in der Freizeit macht. The Boxtrolls (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Briefmarkensammler { m }philatelist [Add to Longdo]
Briefmarkensammlung { f }stamp collection [Add to Longdo]
Markenschild { n }type plate [Add to Longdo]
Markenschutz { m }protection of trademarks [Add to Longdo]
Schreibmarkensteuertasten { pl } [ comp. ]cursor control keypad [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top