ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*manie*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: manie, -manie-
Possible hiragana form: まにえ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hey. Manieri.เฮ้ แมเนียรี่ Pilot (2010)
His sacré de Birmanie cat, of course.แมวราชนิกูลแห่ง Burma ไงล่ะ Chainsaw (2015)
Circumventing the law has become an obsession.Das Gesetz auszutricksen, ist für ihn eine Art Manie. L'étrange Monsieur Steve (1957)
I thought you were a stickler for good manners.Vielleicht, aber ich dachte, Sie hätten Manieren. L'étrange Monsieur Steve (1957)
He doesn't have very good manners.Er hat keine sehr guten Manieren. Bell Book and Candle (1958)
Well, it's a sorry Sunday when the granddaughter of Clem Maragon forces me to go agin the gentle teachings that I was brung up with.Es ist ein trauriger Tag, wenn die Enkelin von Clem Maragon... ..mich zwingt, die guten Manieren zu vergessen, die man mir beigebracht hat. The Big Country (1958)
Move or I'll teach you manners.Los oder ich bringe dir Manieren bei. Cowboy (1958)
Bad table manners...Schlechte Tischmanieren... Gigi (1958)
If I have a little girl, I'll see to it she's more respectful than you.Wenn ich ein kleines Mädchen hätte, würde ich ihr Manieren beibringen. Gigi (1958)
Where are your manners?Was sind das für Manieren? Gigi (1958)
-Start. Good manners spoil good food.Fang an, gute Manieren verderben die gute Küche. Indiscreet (1958)
It so happens that there are more important things in the world than table manners.Es gibt Wichtigeres als Tischmanieren. Arthur (1959)
Well, whatever he's calling himself these days he still has the most appalling table manners of anyone I've ever met.Wie immer er sich jetzt nennen mag, er hat entsetzliche Tischmanieren. Arthur (1959)
but so well-mannered and polite, almost naive.Aber er hat gute Manieren und ist sehr höflich, schon fast ein wenig naiv. Out There - Darkness (1959)
- What's all this fuss, young man?Was sind das für Manieren? Le Bossu (1959)
- He isn't very well-mannered.- Gute Manieren hat er wirklich nicht. Pillow Talk (1959)
- Here's more of her erotomania.- Hier ist mehr von ihrer Erotomanie. Suddenly, Last Summer (1959)
You haven't forgot Your man n ers.Wo bleiben deine Manieren? One for the Angels (1959)
badly brought up.Du bist so schlecht erzogen, hast keine Manieren. The Devil's Eye (1960)
He has nice manners for a big man.Er hat gute Manieren für die Größe... The 3 Worlds of Gulliver (1960)
Good manners, soft-spoken, fine personal appearance.Gute Manieren, freundlich. Gutes Aussehen. Home from the Hill (1960)
Maybe you'd like to take him for some walks. Buy him some toys. Teach him some manners.Vielleicht möchten Sie mit ihm rausgehen, ihm Spielsachen kaufen, ihm Manieren beibringen. Home from the Hill (1960)
In fact, if it were not for the money... and if you were not essential to the professor... I would even do something about your ugly manners.Wenn das Geld nicht wäre... und Sie nicht unerlässlich im Plan des Professors wären, würde ich Ihnen Manieren beibringen. Seven Thieves (1960)
Ever hear of a millionaire being thrown out of a casino because his manners were bad?Wurde jemals ein Millionär aufgrund seiner Manieren aus einem Casino geworfen? Seven Thieves (1960)
Never treat your men like this.Deine Manieren sind untragbar! Mach das nicht noch einmal! The Human Condition III: A Soldier's Prayer (1961)
- Behave yourself! - fucking cripple!Ich bring dir Manieren bei! Viridiana (1961)
She has no manners.Sie hat keine Manieren. Yojimbo (1961)
He is currently a professor of etiquette.Jetzt ist er Lehrmeister für gute Manieren. Ein richtiger Graf? Madame (1961)
He knows Augereau as well as I do, and that as soon as he sees a woman, he can't stop himself from pinching her...Er kennt Augereau auch. Es ist eine Manie bei ihm. Sieht er eine Frau, muss er sie zwicken. Madame (1961)
You hid this one from us, Fouche. Congratulations. You have a student that will certainly make great progress.Ihre Schülerin muss noch lernen, die Manieren der Vergangenheit abzulegen. Madame (1961)
We descend not from crusaders, but from ourselves.Dann sollten wir am Hof nicht die Manieren eines Kutschers haben. Madame (1961)
Now that's not the best of all possible manners, is it?Also was sind denn das für unanständige Manieren? Mr. Dingle, the Strong (1961)
It goes much beyond the ordinary distaste i feel for someone without breeding without principles, without manners.Es geht weit über das gewöhnliche Maß einer Abneigung hinaus, die ich für jemanden ohne Erziehung empfinde, ohne Prinzipien und ohne Manieren. The Silence (1961)
It's true that i have pride bearing, taste, exceptional breeding... but i lost most of my money some years ago.Es ist wahr, ich habe Stolz, Manieren, Geschmack, eine besondere Erziehung, aber den Großteil meines Geldes habe ich vor ein paar Jahren verloren. The Silence (1961)
So you'd better come up with a few manners with me, or don't even expect the time of day from yours truly!Also lernen Sie lieber ein paar Manieren, sonst haben Sie von mir nichts mehr zu erwarten! Birdman of Alcatraz (1962)
something like a mania.so etwas wie eine Manie. The Devil and the Ten Commandments (1962)
Nice manners!Tolle Manieren! Sundays and Cybèle (1962)
- Terribly bad form.- Schlechte Manieren. Five Weeks in a Balloon (1962)
No. Well, I reckon my nanners ain't much at that.Na ja, mit meinen Manieren ist es nicht weit her. How the West Was Won (1962)
Don't you get it? She's got manners!Hast du nicht kapiert, dass sie Manieren hat? Hitch-Hike (1962)
We'll do it as friends..."Wir sind gute Kumpel." Schöne Manieren! Hitch-Hike (1962)
Your manners are absolutely scandalous.Ich finde Ihre Manieren empörend! The Treasure of the Silver Lake (1962)
- Do you? Really? - I certainly do.gute Manieren sind nicht käuflich! That Touch of Mink (1962)
There are few other things I'd do if I weren't a lady.Rücksichtsloses Fahren, Fahrerflucht, schlechte Manieren... und dann werfen Sie ihm das Geld mitten ins Gesicht! That Touch of Mink (1962)
And your fancy airs don't come to nothin'!Und eure feinen Manieren nützen euch 'nen feuchten Dreck! To Kill a Mockingbird (1962)
Where are your manners?Was sind das für Manieren? A Monkey in Winter (1962)
I never understood this obsession.Diese Manie habe ich nie verstanden. L'Eclisse (1962)
Calm down!Was sind das für Manieren? 8½ (1963)
What manners...Manieren haben die Leute. Die endlose Nacht (1963)
She's intelligent too.Außerdem ist sie eine Dame mit Manieren. The Leopard (1963)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
อากัปกิริยา[ākapkiriyā] (n) EN: manner ; behaviour = behavior (Am.) ; bearing  FR: tenue [ f ] ; maintien [ m ] ; manière [ f ]
ใช้วิธีอย่างเดียวกัน[chai withī yāng dīokan] (v, exp) EN: after the same method ; in the same way  FR: de la même manière
เชิง[choēng] (n) EN: manner ; posture ; gesture ; stance ; airs  FR: subtilité [ f ] ; finesse [ f ] ; manière [ f ]
ดัดจริต[datjarit] (v) EN: be affected  FR: être maniéré ; affecter
โดยถือชาติพันธุ์[dōi theū chattiphan] (adv) EN: racially  FR: de manière raciste
จริต[jarit] (n) EN: behaviour = behavior (Am.) ; conduct ; manner ; act ; deed ; mind ; spirit  FR: conduite [ f ] ; manières [ fpl ] ; comportement [ m ]
จัดทำ[jattham] (v) EN: make ; do ; create ; compile ; provide  FR: manier ; manoeuvrer
การใช้[kān chai] (n) EN: usability  FR: utilisation [ f ] ; emploi [ m ] ; usage [ m ] ; maniement [ m ] ; manipulation [ f ]
การปรับปรุง[kān prapprung] (n) EN: adaptation ; improvement ; adjustment ; development  FR: remaniement [ m ]
การปรับปรุงคณะรัฐบาล[kān prapprung khana ratthabān] (n, exp) EN: reshuffle of a cabinet  FR: remaniement ministériel [ m ]
การติดยาเสพติด[kān tit yāsēptit] (n, exp) EN: addiction  FR: toxicomanie [ f ]
ความบ้าโกหก[khwām bā kōhok] (n, exp) FR: mythomanie [ f ]
มรรยาท[manyāt] (n) EN: behaviour ; manner ; etiquette ; courtesy ; politeness ; conduct ; civility  FR: moeurs [ fpl ] ; conduite [ f ] ; comportement [ m ] ; manières [ fpl ] ; éducation [ f ] ; bonnes manières [ fpl ] ; courtoisie [ f ] ; savoir-vivre [ m ] ; civisme [ m ] ; politesse [ f ]
มารยาท[mārayāt] (n) EN: conduct ; manner ; behaviour ; politeness ; courtesy ; civility ; ethics  FR: savoir-vivre [ m ] ; éducation [ f ] ; politesse [ f ] ; courtoisie [ f ] ; conduite [ m ] ; manières [ fpl ]
มารยาทที่ดี[mārayāt thī dī] (n, exp) EN: good manners  FR: bonnes manières [ fpl ]
เหมือนกัน[meūoenkan] (adv) EN: too ; also ; likewise ; similarly ; identically ; as well  FR: pareillement ; de même ; également ; aussi ; de la même manière
ในทาง[nai thāng] (x) EN: in  FR: d'une façon ; d'une manière
ในทางที่[nai thāng thī] (x) FR: de façon ; de manière
นิสัยดี[nisai dī] (n, exp) FR: bonne habitude [ f ] ; bonnes manières [ fpl ]
นกกิ้งโครงหัวสีนวล[nok kingkhrōng hūa sī nūan] (n, exp) EN: Vinous-breasted Starling  FR: Étourneau vineux [ m ] ; Martin de Jerdon [ m ] ; Martin de Birmanie [ m ] ; Étourneau de Birmanie [ m ]
นกภูหงอนพม่า[nok phū ngøn Phamā] (n, exp) EN: Burmese Yuhina  FR: Yuhina de Birmanie [ f ] ;Yuhina des montagnes [ f ] ; Yuhina birmane [ f ]
พม่า[Phamā] (n, prop) EN: Myanmar ; Burma  FR: Myanmar ; Birmanie [ f ] (vx)
เผอิญ[pha-oēn] (adv) EN: by chance ; be accident ; accidentally ; fortunaly  FR: fortuitement ; de manière inattendue ; par chance ; par accident ; accidentellement
พูดกำกวม[phūt kamkūam] (v, exp) EN: make ambiguous remarks ; talk in vague terms  FR: parler en termes vagues ; s'exprimer de manière ambigüe
ปรับปรุง[prapprung] (v) EN: improve, make better ; better ; update ; consolidate ; adjust ; make an adjustment ; rectify  FR: améliorer ; perfectionner ; consolider ; actualiser ; remanier
ประเทศพม่า[Prathēt Phamā] (n, exp) EN: Myanma ; Burma  FR: Myanmar [ m ] ; Birmanie [ f ]
ประเทศโรมาเนีย[Prathēt Rōmānīa] (n, prop) EN: Romania  FR: Roumanie [ f ]
ระบบ[rabop] (n) EN: system ; organization ; regime ; manner ; way ; mode ; method ; procedure  FR: système [ m ] ; ordre [ m ] ; régime [ m ] ; organisation [ f ] ; méthode [ f ] ; principe [ m ] ; manière [ f ] ; modèle [ m ] ; mode [ m ] ; type [ m ] ; procédure [ f ] ; appareil [ m ]
เรียบร้อย[rīeprøi] (adv) EN: in good order ; orderly ; neatly  FR: comme il faut ; d'une manière soignée
ตามควร[tām khūan] (adv) EN: appropriately ; as fits ; as it should be ; as is proper ; as discretion ; suitably  FR: comme il convient ; comme il faut ; comme il se doit ; de façon/manière appropriée
ท่า[thā] (n) EN: bearing ; posture ; pose ; manner  FR: allure [ f ] ; attitude [ f ] ; posture [ f ] ; maintien [ m ] ; tenue [ f ] ; pose [ f ] ; manière [ f ] ; position [ f ]
ท่าเดิน[thādoēn] (n) EN: gait  FR: allure [ f ] ; démarche [ f ] ; manière de marcher [ f ] ; manière d'aller [ f ] ; pas [ m ] ; marche [ f ] ; train [ m ] (vx)
ท่ามาก[thā māk] (adj) EN: fussing around  FR: poseur ; affecté ; maniéré ; prétentieux
ท่าทาง[thāthāng] (n) EN: appearance ; manner ; bearing ; look ; mien ; gesture ; expression ; airs ; style ; demeanor  FR: allure [ f ] ; aspect [ m ] ; apparence [ f ] ; tenue [ f ] ; look [ m ] ; attitude [ f ] ; manière [ f ] ; air [ m ] ; genre [ m ] ; comportement [ m ] ; geste [ m ] ; port [ m ] ; pose [ f ] ; posture [ f ]
ติเพื่อก่อ[ti pheūa kø] (v, exp) EN: criticize constructively  FR: critiquer de manière constructive ; critiquer de façon constructive
ติเพื่อทำลาย[ti pheūa thamlāi] (v, exp) EN: criticize negatively  FR: critiquer de manière négative ; critiquer de façon négative
ติดนิสัย[tit nisai] (v, exp) FR: prendre une habitude ; contracter une habitude ; acquérir une habitude ; prendre un pli ; contracter une manie
วิธี[withī] (n) EN: method ; way ; means ; procedure ; process ; fashion ; mode ; form ; manner  FR: méthode [ f ] ; moyen [ m ] ; mode [ m ] ; solution [ f ] ; façon [ f ] ; pratique [ f ] ; manière [ f ] ; procédure [ f ] ; approche [ f ]
วิธีการ[withīkān] (n) EN: procedure ; way ; medium ; approach ; means ; methodology ; method ; mode ; technique  FR: procédure [ f ] ; façon [ f ] ; méthode [ f ] ; procédé [ m ] ; processus [ m ] ; méthodologie [ f ] ; approche [ f ] ; manière [ f ] ; mode [ m ]
วิธีการใช้[withīkān chai] (n, exp) FR: utilisation [ f ] ; maniement [ m ]
วิธีทำ[withī tham] (n, exp) EN: how to do (it) ; directions ; solution ; preparation  FR: manière de faire [ f ] ; façon d'opérer [ f ] ; procédure [ f ] ; mode opératoire [ m ] ; solution [ f ] ; recette [ f ] ; préparation [ f ] ; marche à suivre [ f ]
อย่าง[yāng] (n) EN: sort ; kind ; category ; method ; way ; means ; style ; manner  FR: sorte [ f ] ; espèce [ f ] ; façon [ f ] ; genre [ m ] ; type [ m ] ; guise [ f ] ; manière [ f ]
อย่าง[yāng] (adv) EN: as ; such as ; as for example ; like ; similar ; analogus ; thus  FR: comme ; tel ; de façon ; de manière ; comme par exemple
อย่างอื่น[yāng eūn] (x) FR: autrement ; d'une autre manière ; d'une autre façon
อย่างเจ้า[yāng jao] (n, exp) EN: as a prince ; in princely fashion  FR: comme un prince ; à la manière d'un prince
อย่างไม่สันทัด[yāng mai santhat] (adv) FR: inhabilement (vx) ; d'une manière inhabile
อย่างโปร่งใส[yāng prōngsai] (adv) EN: transparently  FR: de manière transparente
อย่างไร[yāngrai] (x) EN: how ; what ; in what manner ; anyhow ; anything  FR: comment ? ; de quelle manière ? ; de quelle façon ? ; quel que soit
เยี่ยง[yīeng] (conj) EN: such ; suchlike ; as ; like  FR: comme ; à la manière de

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
manier
samaniego
romaniello

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Romanies

German-Thai: Longdo Dictionary
Tischmanieren(n) |pl.| มารยาทบนโต๊ะอาหาร

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Gigantomanie { f }craze for the huge and spectacular [Add to Longdo]
Kinderstube { f }; Manieren { pl }upbringing; manners [Add to Longdo]
Manie { f }mania [Add to Longdo]
Manie { f }manner; way (of doing sth.) [Add to Longdo]
in altbewährter Manierthe tried and tested way [Add to Longdo]
Manieren { pl } | gute Manieren | schlechte Manieren | mit guten Manierenmanners | good manners | bad manners | well-mannered [Add to Longdo]
Manieriertheit { f }mannerism [Add to Longdo]
Manierlichkeit { f }mannerliness [Add to Longdo]
Pyromanie { f }pyromania [Add to Longdo]
Tischmanieren { pl }table manners [Add to Longdo]
Toxikomanie { f }; Gewöhnung an Drogen; Drogenabhängigkeit { f }toxicomania [Add to Longdo]
manieriertmannered [Add to Longdo]
manierlich { adv }mannerly [Add to Longdo]
unmanierlich { adv }unmannerly [Add to Longdo]
Er hat keine Manieren.; Er hat keine Lebensart.He has no manners. [Add to Longdo]
Tasmanienwachtel { f } [ ornith. ]Tasmanian Brown Quail [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
とろろ昆布[とろろこんぶ;とろろこぶ, tororokonbu ; tororokobu] (n) (1) (uk) shredded kombu; (2) Kjellmaniella gyrata (species of kelp) [Add to Longdo]
マニエリスム[manierisumu] (n) manierisme (fre [Add to Longdo]
生煮え[なまにえ, namanie] (adj-na, n) (1) half-cooked; rare; (2) ambiguous; vague; (3) immature [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
生煮え[なまにえ, namanie] halbgar, ungenuegend_gekocht [Add to Longdo]
盗癖[とうへき, touheki] Kleptomanie [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (4 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  manie \ma`nie"\, n. [F. See {Mania}.]
     Mania; insanity. [Obs.] --Chaucer.
     [1913 Webster]

From French-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.4 [fd-fra-eng]:

  manie /mani/ 
   addiction

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Manie /maniː/ 
   mania; manner; way (of doing something)

From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:

  manie /mani/
   addiction

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top