ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hew, -hew- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| hew | (vt) ฟัน, See also: สับ, โค่น, ตัด, Syn. hack | hew | (vi) ฟัน, See also: สับ, โค่น, ตัด, Syn. hack | chew | (n) ขนมหวาน (ที่ต้องเคี้ยวก่อนกลืน) | chew | (vt) เคี้ยว, Syn. jaw, masticate | chew | (vt) บด, Syn. grind, crush | hewn | (vt) กริยาช่องที่ 3 ของ hew | hewn | (vi) กริยาช่องที่ 3 ของ hew | hewn | (adj) ซึ่งถูกโค่น, See also: ซึ่งถูกฟาดฟัน | hewn | (adj) ซึ่งถูกฟัน, See also: ซึ่งถูกสับ, ซึ่งถูกโค่น, ซึ่งถูกตัด | phew | (int) คำอุทานแสดงความรังเกียจหรือประหลาดใจ | whew | (int) เสียงอุทานแสดงความรู้สึกปลดปล่อยหรือประหลาดใจ | chewy | (n) ที่ต้องเคี้ยว | cashew | (n) มะม่วงหิมพานต์ | eschew | (vt) หลบเลี่ยง, See also: เลี่ยง, หลีกเลี่ยง, Syn. avoid, shun | hew to | (phrv) ทำตาม (เช่น กฎ,
ข้อบังคับ), See also: ปฏิบัติตาม | nephew | (n) หลานชาย, See also: บุตรชายของพี่หรือน้อง, Syn. brother's son | unhewn | (adj) หยาบๆ, See also: คร่าวๆ, ยังไม่สมบูรณ์, ครึ่งๆ กลางๆ, Syn. half-formed, unformed, unfinished, half-finished | chew on | (phrv) แทะ, See also: กัดซ้ำๆ, Syn. bite on | chew on | (phrv) ทบทวน, See also: พิจารณาซ้ำ, ไตร่ตรอง, Syn. bite on | chew up | (phrv) เคี้ยว (อาหาร) ให้เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย, See also: เคี้ยวให้ละเอียด | chew up | (phrv) กัดทำลายด้วยฟัน, See also: กัด, แทะ | chew up | (phrv) ดุด่า, See also: ว่ากล่าว, ตำหนิ, Syn. tell off | chew up | (phrv) กังวล (คำไม่เป็นทางการ), See also: วิตก | hew out | (phrv) ฟัน (มักใช้กับขวาน), See also: ตัด, สับ, Syn. carve out, hack out | Matthew | (n) แมททิว (ชื่อของผู้ชาย), Syn. Matt | chew out | (phrv) ด่าว่า (คำไม่เป็นทางการ), See also: ดุด่า, ว่ากล่าว | hew down | (phrv) โค่น, See also: ตัด, ฟัน, Syn. chop down, hack down | chew away | (phrv) กินตลอด, See also: กินไม่หยุด | chew away | (phrv) กัดทำลายด้วยฟัน | chew over | (phrv) ไตร่ตรองอย่างถี่ถ้วน, Syn. bite on, chew on | chew upon | (phrv) แทะ, See also: กัดซ้ำๆ, Syn. chew on | chew upon | (phrv) ทบทวน, See also: พิจารณาซ้ำ, ไตร่ตรอง, Syn. bite on | rough-hew | (vt) ทำอย่างลวกๆ, See also: ทำคร่าวๆ | rough-hewn | (adj) ซึ่งตัดไว้ไม่เรียบ | chewing gum | (n) หมากฝรั่ง | grandnephew | (n) เหลนชาย, See also: ลูกชายของหลาน | chew the fat | (sl) คุย, See also: จ้อ, พูด | great-nephew | (n) ลูกชายของหลาน, Syn. grandnephew | face like a bulldog chewing a wasp | (sl) ไม่มีความน่าดึงดูด, See also: ที่ไม่น่าสนใจอย่างมาก |
|
| cashew | (แคช'ชู?ู) n. ต้นมะม่วงหิมพานต์,
มะม่วงหิมพานต์ | chew | (ชู) {
chewed,
chewing,
chews
} vt. เคี้ยว,
ขยำ,
ทำลาย,
ทำให้บาดเจ็บใคร่ครวญ,
ครุ่นคิด,
ไตร่ตรอง. -vi. เคี้ยว,
เคี้ยวใบยาสูบ,
ครุ่นคิด, See also: chew the cud เคี้ยวเอื้อง, ครุ่นคิด chew out ด่าว่า -n. การเคี้ยว, ปริมาณเต็มปาก -S... | chewing gum | (ชู'อิง) n. หมากฝรั่ง | chewy | (ชู'วี) adj. เคี้ยวไม่ได้ง่าย, See also: chewiness n. | eschew | (เอสชิว') vt. หลบหนี,
ละเว้น., See also: eschewal n. ดูeschew eschewer n. ดูeschew | hew | (ฮิว) vt.,
vi. ผ่า,
ฟัน,
ตี,
แทง,
สับ,
ตัด,
โค่น,
ฟาดฟัน | hewlett-packard | ฮิวเล็ต-แพกการ์ดเป็นชื่อบริษัทที่ผลิตไมโครคอมพิวเตอร์แห่งหนึ่ง แต่ในประเทศไทย ดูเหมือนจะมีชื่อทางเครื่องพิมพ์ (printer) มากกว่า | hewn | (ฮูน) adj. ซึ่งถูกโค่น,
ซึ่งถูกฟาดฟัน | nephew | (เนฟ'ฟิว) n. หลานชาย | rough-hew | (รัฟ'ฮิว) vt. ทำให้มีพื้นผิวหยาบ,
ทำอย่างหยาบ ๆ ,
ทำอย่างคร่าว ๆ, Syn. roughhew | roughhewn | (รัฟ'ฮิวนู) adj. ซึ่งทำอย่างหยาบ ๆ ,
หุนหันพลันแล่น,
ไม่ได้รับการอบรมสั่งสอน | unhewn | (อัน'ฮิวน') adj. หยาบคาย,
ไม่ได้ปรับให้ดี | whew | (วิว) interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ,
ความสบายใจหรืออื่น ๆ |
| cashew | (n) ต้นมะม่วงหิมพานต์ | chew | (vi, vt) เคี้ยว,
เคี้ยวเอื้อง | CHEWING chewing gum | (n) หมากฝรั่ง,
ตังเม | eschew | (vt) หลีกเลี่ยง,
ละเว้น,
หลบหนี,
อดกลั้น,
กล้ำกลืน | grandnephew | (n) เหลนชาย | hew | (vt) ฟัน,
ตัด,
ถาก,
หักร้างถางพง,
สับ,
โค่น,
ผ่า | nephew | (n) หลานชาย | thews | (n) เอ็น,
กล้าม,
กำลังกาย |
| | | Chewy Sunday | [ชิว-วี่-ซัน-เดย์] (god) วงดนตรีที่ได้รับความนิยมสูงสุดใน3โลก |
| Whew! | ฮู๊ว! The Hot Potato Job (2011) | Pshew. | . Deadline (2011) | Whew. | - Head Case (2011) | Whew! | เฮ้อ! Unholy Night (2012) | Whew! | โอ้! Natural Born Wesen (2013) | Whew. | วิ้ว Kill the Boy (2015) | Mathews. | Mathews. The Lumberjack (1981) | Mayhew? | Mayhew! Barton Fink (1991) | -Matthew. | - Matthew. Pistol Whipped (2008) | Matthew? | Matthew? Cloverdale (2010) | Nothing. I'm just chewing. | ไม่มีอะไร ผมแค่เคี้ยว The Great Dictator (1940) | Whew! | ต๊าย! Pinocchio (1940) | Whew! | ต๊าย! Pinocchio (1940) | Get your cigars,
cigarettes and chewing' tobacco. | บุหรี่และเคี้ยวยาสูบ Pinocchio (1940) | - What's he doing? - Chewing gum will do the job. | หมากฝรั่งจะทำงาน Yellow Submarine (1968) | I shall now read from the books of Matthew,
Mark,
Luke and duck! | พ่อจะอ่านจากพระคัมภีร์ มัทธิว มาระโก ลูกา ...และหมอบ Blazing Saddles (1974) | Is Bismark a hewwing? | ของหมู ๆ Blazing Saddles (1974) | Have a seat,
shewiff. | นั่งสิ นายอำเภอ Blazing Saddles (1974) | Chewing gum on line,
eh? | เคี้ยวหมากฝรั่งขณะเข้าแถว Blazing Saddles (1974) | "Boa constrictors swallow their prey whole, without chewing it." There. | "งูเหลือมกลืนเหยื่อได้ทั้งตัว โดยที่ไม่ต้องเคี้ยว" The Little Prince (1974) | It was Gardner's boat,
all chewed up. I helped tow it in. You should've seen it! | นั่นมันเรือ ถูกเคี้ยวซะพัง ผมลากมันเข้าฝั่งเอง คุณต้องเห็นมันเอง! Jaws (1975) | Except,
of course,
for the guy who offered to chew on my pantyhose! | ยกเว้นชายคนนึง เขาขอเีค้ยวถุงน่องของฉัน Oh,
God! (1977) | He's my nephew. | เขาเป็นหลานชายของฉัน. Suspiria (1977) | - What's your name? - Matthew Lucas. | คุณชื่ออะไร แมทธิวลูคัส I Spit on Your Grave (1978) | - Bye. - Bye,
Matthew. | ลาก่อน แมทธิว I Spit on Your Grave (1978) | - You're gonna scare 'em away. - Bring the pail,
Matthew. | คุณจะไห้มันตกใจ นำถัง แมทธิว I Spit on Your Grave (1978) | Where the fuck is Matthew? | แมทธิวอยู่ที่ไหน I Spit on Your Grave (1978) | You feeling good,
Matthew baby? | คุณรู้สึกดี แมทธิว I Spit on Your Grave (1978) | God damn it,
Matthew,
can't you just shit quietly? | พระเจ้า ด่า มัน ,
แมทธิว คุณไม่สามารถ เพียงแค่ อึ อย่าง เงียบ ๆ ? I Spit on Your Grave (1978) | Hey,
Matthew,
what do you say? | เฮ้ ,
แมทธิว ,
สิ่งที่คุณ พูด I Spit on Your Grave (1978) | A broad,
Matthew,
a broad. | กว้าง ,
แมทธิว ,
วงกว้าง I Spit on Your Grave (1978) | What's a special broad,
Matthew? | สิ่งที่พิเศษ กว้าง ,
แมทธิว ? I Spit on Your Grave (1978) | New York broads are all loaded,
Matthew. | บรอด นิวยอร์ก ถูกโหลด ทั้งหมด ,
แมทธิว I Spit on Your Grave (1978) | - Don't miss your chance,
Matthew. - Do it,
Matthew,
come on. | อย่าพลาดโอกาสที่ แมทธิว ของ คุณ ทำมัน ,
แมทธิว ,
มา I Spit on Your Grave (1978) | - Don't blow it. - Matthew! | อย่า bIow มัน Whoo ,
แมทธิว ! I Spit on Your Grave (1978) | Fucking Matthew. You're gonna die a virgin. | ไอ้ แมทธิว คุณกำลัง จะ ตาย บริสุทธิ์ I Spit on Your Grave (1978) | Come on,
Matthew,
move your fucking ass. | มาสิ,
แมทธิว ย้าย ตูด ร่วมเพศ ของคุณ I Spit on Your Grave (1978) | Come on,
Matthew,
don't waste time. | มาสิ,
แมทธิว ไม่ต้องเสียเวลา I Spit on Your Grave (1978) | Hey,
Matthew! | เฮ้ ,
แมทธิว ! I Spit on Your Grave (1978) | - Don't miss your chance,
Matthew! | อย่าพลาดโอกาสที่ แมทธิว ของคุณ I Spit on Your Grave (1978) | Try it,
Matthew. It'll be good,
you'll see. | ลอง ,
แมทธิว lt'จะ จะดี คุณจะ เห็น I Spit on Your Grave (1978) | - It's now or never,
Matthew. - Move! | lt เป็น ตอนนี้หรือไม่ ,
แมทธิว ย้าย I Spit on Your Grave (1978) | - Come on,
Matthew. Try it,
baby! | มาสิ,
แมทธิว ลอง ที่รัก ! I Spit on Your Grave (1978) | Hey,
Matthew's going to do it. He's going to do it. | เฮ้ ,
แมทธิว จะทำมัน เขาจะ ทำ มัน I Spit on Your Grave (1978) | - Go,
Matthew! | ไป แมทธิว ! I Spit on Your Grave (1978) | Hey,
Matthew! | เฮ้ ,
แมทธิว ! ว้าว ! I Spit on Your Grave (1978) | Little Matthew! | ลิตเติ้ล แมทธิว ! I Spit on Your Grave (1978) | Take off your fucking glasses,
Matthew. | ถอด แว่นตา ร่วมเพศ ของคุณ แม ทธิว I Spit on Your Grave (1978) | Hey,
what's the matter,
Matthew baby,
huh? | เฮ้ ,
สิ่งที่ เป็นเรื่อง,
แมทธิว เด็ก ฮะ? I Spit on Your Grave (1978) | Matthew,
I want you to go back and do her,
okay? | แมทธิว ฉันต้องการให้คุณ กลับ ไปและทำ ของเธอ โอเค ? I Spit on Your Grave (1978) |
| | ขบเคี้ยว | (v) crunch, See also: chew, masticate, Syn. เคี้ยว, ขบ, Example: ลิ้นเป็นตัวที่ช่วยดุนอาหารให้ฟันได้ขบเคี้ยวอาหารได้สะดวก, Thai Definition: ขบและเคี้ยว | มะม่วงหิมพานต์ | (n) cashew nut, Example: ี่กำนันท่านนี้เป็นผู้แนะนำให้ชาวบ้านเริ่มปลูกมะม่วงหิมพานต์ในสวนยางพารา, Thai Definition: ชื่อไม้ต้นชนิด Anacardium occidentale Linn. ในวงศ์ Anacardiaceae ผลรูปคล้ายไต เปลือกแข็ง มีเมล็ดอยู่ภายใน คั่วแล้วกินได้ ยางเป็นพิษ ก้านผลอวบน้ำ ลักษณะคล้ายผลชมพู่,
คนทั่วๆ ไปมักเข้าใจว่าก้านผลนี้คือ ผล ส่วนผลรูปคล้ายไตคือ เมล็ด | เกลา | (v) smooth, See also: trim, polish, hew, scrape, Syn. เหลา, โกน, ถาก, Example: การแปรรูปหวายมีมีดเล่มเดียวก็สามารถตัดทอน ผ่าและเกลาให้ใช้งานที่ต้องการได้, Thai Definition: ทำสิ่งที่ยังขรุขระอยู่ให้เรียบเนียนขึ้น | เคี้ยว | (v) chew, See also: grind, masticate, crush, manducate, Syn. บด, Example: เด็กๆ ควรจะเคี้ยวข้าวให้ละเอียดก่อนที่จะกลืน, Thai Definition: บดให้แหลกด้วยฟัน | เคี้ยวเอื้อง | (v) ruminate, See also: chew the cud, Syn. บดเอื้อง, Example: ควายสองตัวกำลังยืนเคี้ยวเอื้องอยู่ในนาอย่างมีความสุข, Thai Definition: อาการที่ควายสำรอกอาหารออกมาเคี้ยวให้ละเอียด | ภาคิไนย | (n) nephew, See also: son of one's sister, Syn. หลาน, Ant. ภาติยะ, Count Unit: คน, Thai Definition: ลูกของพี่สาวหรือน้องสาว | ลื่อ | (n) child of great-grandchild, See also: great-great grandchild, child of grandnephew, Thai Definition: ลูกของเหลน | หน่ายหนี | (v) shun, See also: evade, eschew, Example: ต่อให้เธอไปอยู่ที่ไหนก็จะอาสาตามไปทุกที่ เพราะรักเธอแน่วแน่ ความรู้สึกก็ไม่เปลี่ยนแปลง หน่ายหนี, Thai Definition: หลบไปเพราะทนไม่ได้,
จากไปเพราะเบื่อ | หมากฝรั่ง | (n) chewing gum, Example: ตัวเขาซื้อหนังสือดาราเล่มหนึ่ง ซื้อหมากฝรั่งและขนมให้แม่หนูแล้วก็ไม่ต้องห่วงอะไรเจ้าหล่อนอีก, Count Unit: แท่ง,
เม็ด,
แผ่น,
กล่อง, Thai Definition: ของเคี้ยวเล่นอย่างหนึ่งทำจากยางไม้ชนิดหนึ่งปรุงให้มีกลิ่นและรสต่างๆ เมื่อเคี้ยวจะยืดหยุ่นคล้ายยาง | ตัดถนน | (v) break (/blaze) a trail, See also: cut a path, construct a road, open a road (/path), hew out (/cut) a path, Syn. สร้างถนน, ทำถนน, Example: ประชาชนที่อาศัยอยู่ในเขตทุรกันดารต้องการให้ทางรัฐบาลช่วยตัดถนนเข้าไปเพื่อความสะดวกในการเดินทาง | ตัดทาง | (v) break (/blaze) a trail, See also: open a road (/path), hew out (/cut) a path, Syn. ตัดถนน, สร้างถนน, ทำถนน, ทำทาง, Example: กำนันขอแรงชาวบ้านช่วยกันตัดทางเข้าวัด, Thai Definition: ทำให้มีทาง | ตำแย | (n) Laportea interrupta Chew, See also: nettle, fever-nettle, devil-nettle, Laportea orenulata (Urticaceae), Syn. ต้นตำแย, กะลังตังไก, ตำแยตัวเมีย, Example: น้องถูกใบตำแยที่แขนตอนเล่นซ่อนแอบ ทำให้เป็นผื่นแดง, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Laportea interrupta Chew ในวงศ์ Urticaceae มีขนตามลำต้นและใบ ถูกเข้าจะคันและเป็นผื่นตามผิวหนัง | ตะบัน | (n) metal tube or mortar used in combination with a pestle in shredding betel leaves and areca nuts for chewing, Syn. ตะบันหมาก, Example: คุณยายใช้ตะบันหมากใบนี้ตั้งแต่ยังเป็นสาว, Thai Definition: เครื่องตำหมากของคนแก่ มีรูปคล้ายกระบอก โดยมากทำด้วยทองเหลือง มีลูกตะบันสำหรับตำ และมีดากอุดก้น | ถาก | (v) hoe, See also: hew, Example: พวกเราช่วยกันถากหญ้าที่ขึ้นรอบๆ ต้นมะม่วง, Thai Definition: ใช้จอบเป็นต้นดายให้เตียน | กร้วม | (adv) sound of chewing, See also: collision sound, Example: หล่อนกัดขนมปังกรอบเสียงดังกร้วม | การถาก | (n) chipping, See also: whittling, chop, cutting, hewing (wood), trim, Syn. กาลอก, การขูด, การปลอก, การตัด, การเหลา, การเกลา, การเล็ม, Example: การถากเปลือกไม้ต้องทำอย่างเบามือ มิฉะนั้นเนื้อเยื่อบางส่วนอาจถูกทำลาย, Thai Definition: การฟันเอาเปลือกหรือส่วนนอกออก เช่น การถากเปลือกไม้ การถากเสา,
การใช้จอบ เป็นต้น ดายให้เตียน เช่น การถากหญ้า การถากดิน | กะล่อมกะแล่ม | (v) chew imperfectly, Example: ยายแก่ซึ่งไม่มีฟันกะล่อมกะแล่มกลืนเนื้อเข้าไป, Thai Definition: เคี้ยวไม่ทันแหลกแล้วกลืน | การขบฉัน | (n) chew, See also: mastication, Thai Definition: การเคี้ยวกิน ซึ่งใช้แก่นักบวช | โกลน | (n) dugout boat, See also: roughhewn boat, Syn. เรือโกลน, Thai Definition: เรียกเรือที่ทำจากซุงเพียงเปิดปีกเจียนหัวเจียนท้ายเป็นเลาๆ พอให้มีลักษณะคล้ายเรือ แต่ยังไม่ได้ขุด ว่า เรือโกลน | โกลน | (v) hew roughly into shape, See also: shape roughly, Syn. เกลา, ถาก, Example: ช่างไม้โกลนผิวไม้ให้เรียบ, Thai Definition: เกลาไม้หรือหินทำเป็นรูปเลาๆ ไว้ | ขบฉัน | (v) chew, See also: munch, Example: หลวงพ่อยังคงมีเรื่องคุยกันไม่รู้จบหลังขบฉันแต่ละมื้อ, Thai Definition: เคี้ยวกิน (ใช้แก่นักบวช) | จาม | (v) ax, See also: hew, strike, Syn. ฟัน, Example: เชี่ยวถูกจามด้วยขวานจนตาย, Thai Definition: ฟันลงไปเต็มที่ | แจะ | (int) onomatopoeia from the sound of chewing, Example: ยายนั่งเคี้ยวหมากแจะๆ, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้น | นัดดา | (n) descendant, See also: grandson, granddaughter, grandchild, nephew, niece, Syn. หลาน, Notes: (บาลี) | เมี่ยง | (n) tea-leaves used for masticatory purposes, See also: name of tea-leaves of which are used chewing, Syn. ต้นชา, Count Unit: ต้น,
ใบ, Notes: (ถิ่นพายัพ) | หนุบ | (adv) chewy, Syn. หนุบๆ, หนุบหนับ, Example: ปลาคังลวกที่นี่เนื้อปลานุ่ม ส่วนหนังปลากลับเหนียวเคี้ยวหนุบหนับ | หลานชาย | (n) nephew, See also: grandson, Example: ชายชรามานอนที่บนเสื่อแล้วให้หลานชายใช้น้ำมันที่ซื้อมาทาตามแขนขา, Count Unit: คน, Thai Definition: ลูกชายของลูก,
ลูกหลานผู้ชายของญาติพี่น้อง | แหยะ | (adv) (chew) slowly, Syn. เนิบ, แหยะๆ, Example: เขาเคี้ยวข้าวแหยะๆ อย่างไม่เต็มใจจะกิน, Thai Definition: อาการที่เคี้ยวข้าวเคี้ยวหมากเนิบๆ เป็นต้น | ล้ม | (v) cut down, See also: fell, hew, lop, Syn. ตัดโค่น, Example: พวกชาวบ้านช่วยกันล้มป่าเพื่อใช้เป็นที่ทำมาหากิน |
| บดเอื้อง | [bot-eūang] (v) EN: chew the cud FR: ruminer | ฟัน | [fan] (v) EN: cut ; hack ; slash ; chop ; sever ; hew FR: sabrer ; couper à grands coups | แจะ | [jae] (interj) EN: onomatopoeia from the sound of chewing | จาม | [jām] (v) EN: ax ; hew ; strike FR: trancher ; couper d'un coup | ขมิ้นกะปูน | [khamin ka pūn] (n, exp) EN: lime mixed with turmeric for spreading over betel leaves before chewing | ขมิ้นกับปูน | [khamin kap pūn] (n, exp) EN: lime mixed with turmeric for spreading over betel leaves before chewing | เขตราชเทวี | [Khēt Rātchathēwī] (n, prop) EN: Ratchathewi district | เคี้ยว | [khīo] (v) EN: chew ; grind ; masticate ; crush ; manducate FR: mastiquer ; mâcher ; chiquer | เคี้ยวเอื้อง | [khīo-eūang] (v) EN: ruminate ; chew the cud FR: ruminer | ขลิบ | [khlip] (v) EN: trim ; hem ; clip ; lop off ; hew FR: couper ; tailler ; ourler | กินหมาก | [kin māk] (v, exp) EN: chew betel FR: chiquer du bétel | หลาน | [lān] (n) EN: nephew ; niece ; grandchild FR: neveu [
m
] ; nièce [
f
] ; petit-fils [
m
] ; petite-fille [
f
] ; petits-enfants [
mpl
] | หลานชาย | [lānchāi] (n) EN: nephew ; grandson FR: neveu [
m
] ; petit-fils [
m
] | หมากฝรั่ง | [māk farang] (n) EN: chewing gum FR: chewing gum [
m
] | มะม่วงหิมพานต์ | [mamūanghimmaphān] (n, exp) EN: cashew nut ; cashew FR: cajou [
m
] ; noix de cajou [
f
] ; anacarde [
m
] | เมี่ยง | [mīeng] (n) EN: tea leaves prepared for chewing ; tea-leaves used for masticatory purposes FR: feuille de thé à mastiquer | ผ่า | [phā] (v) EN: split ; split open ; cleave ; cut in two ; slice ; make an incision ; chop ; cut ; separate by force ; chew ; slit ; hew FR: trancher ; inciser ; tailler ; couper ; fendre ; ouvrir | ถาก | [thāk] (v) EN: hoe ; hew ; chip ; chop ; bark ; shave off ; whittle ; trim off FR: dégrossir ; dégauchir ; équarrir | ยาฉุน | [yāchun] (n) EN: strong chewing tobacco | ยาจืด | [yājeūt] (n, exp) EN: mild chewing tobacco |
| | | 含 | [hán, ㄏㄢˊ, 含] to keep; to contain; to suck (keep in your mouth without chewing) #1,451 [Add to Longdo] | 惠普 | [huì pǔ, ㄏㄨㄟˋ ㄆㄨˇ, 惠 普] Hewlett-Packard #8,736 [Add to Longdo] | 嚼 | [jiáo, ㄐㄧㄠˊ, 嚼] to chew #11,882 [Add to Longdo] | 嚼 | [jué, ㄐㄩㄝˊ, 嚼] to chew #11,882 [Add to Longdo] | 侄 | [zhí, ㄓˊ, 侄] nephew #13,887 [Add to Longdo] | 侄 | [zhí, ㄓˊ, 侄 / 姪] nephew by the male line #13,887 [Add to Longdo] | 咀嚼 | [jǔ jué, ㄐㄩˇ ㄐㄩㄝˊ, 咀 嚼] chew #16,611 [Add to Longdo] | 侄子 | [zhí zi, ㄓˊ ㄗ˙, 侄 子 / 姪 子] brother's son or daughter; nephew #17,053 [Add to Longdo] | 咀 | [jǔ, ㄐㄩˇ, 咀] chew #19,850 [Add to Longdo] | 口香糖 | [kǒu xiāng táng, ㄎㄡˇ ㄒㄧㄤ ㄊㄤˊ, 口 香 糖] chewing gum #20,754 [Add to Longdo] | 砍伐 | [kǎn fá, ㄎㄢˇ ㄈㄚˊ, 砍 伐] to hew; to cut down #23,521 [Add to Longdo] | 休伊特 | [Xiū yī tè, ㄒㄧㄡ ㄧ ㄊㄜˋ, 休 伊 特] Hewitt #27,335 [Add to Longdo] | 艮 | [gěn, ㄍㄣˇ, 艮] blunt; tough; chewy #27,822 [Add to Longdo] | 美中不足 | [měi zhōng bù zú, ㄇㄟˇ ㄓㄨㄥ ㄅㄨˋ ㄗㄨˊ, 美 中 不 足] (idiom) a small problem in what is othewise perfect #33,799 [Add to Longdo] | 多尔衮 | [Duō ěr gǔn, ㄉㄨㄛ ㄦˇ ㄍㄨㄣˇ, 多 尔 衮 / 多 爾 袞] Dorgon (1612-1651),
fourteenth son of Nurhaci 努爾哈赤|努尔哈赤,
successful general,
instrumental in Manchu conquest of China,
ruled China as regent 1644-1650 for his nephew Emperor Shunzhi 順治帝 #34,989 [Add to Longdo] | 惠普公司 | [Huì Pǔ Gōng sī, ㄏㄨㄟˋ ㄆㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄙ, 惠 普 公 司] Hewlett-Packard; HP #36,023 [Add to Longdo] | 阿兰 | [Ā lán, ㄚ ㄌㄢˊ, 阿 兰 / 阿 蘭] Alan,
Allen,
Allan,
Alain etc (name); A-lan (Chinese female name); Ram,
begotten of Hezron 赫茲龍|赫兹龙 and begetter of Amminadab 阿米納達布|阿米纳达布 in biblical Book of Ruth 路得記|路得记,
4:19 and Matthew 1:4 #38,563 [Add to Longdo] | 槎 | [chá, ㄔㄚˊ, 槎] a raft made of bamboo or wood; to fell trees; to hew #43,138 [Add to Longdo] | 承继 | [chéng jì, ㄔㄥˊ ㄐㄧˋ, 承 继 / 承 繼] adoption (e.g. of a nephew as a son); to inherit #44,388 [Add to Longdo] | 臭骂 | [chòu mà, ㄔㄡˋ ㄇㄚˋ, 臭 骂 / 臭 罵] tongue-lashing,
chew out #46,578 [Add to Longdo] | 腰果 | [yāo guǒ, ㄧㄠ ㄍㄨㄛˇ, 腰 果] cashew nuts #49,293 [Add to Longdo] | 咬文嚼字 | [yǎo wén jiáo zì, ㄧㄠˇ ㄨㄣˊ ㄐㄧㄠˊ ㄗˋ, 咬 文 嚼 字] to bite words and chew characters (成语 saw); punctilious about minutiae of wording #61,461 [Add to Longdo] | 为富不仁 | [wéi fù bù rén, ㄨㄟˊ ㄈㄨˋ ㄅㄨˋ ㄖㄣˊ, 为 富 不 仁 / 為 富 不 仁] the benevolent man cannot be rich (成语,
saw from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24). #64,403 [Add to Longdo] | 甥 | [shēng, ㄕㄥ, 甥] nephew #66,970 [Add to Longdo] | 侄孙 | [zhí sūn, ㄓˊ ㄙㄨㄣ, 侄 孙 / 侄 孫] grandnephew #79,583 [Add to Longdo] | 侃大山 | [kǎn dà shān, ㄎㄢˇ ㄉㄚˋ ㄕㄢ, 侃 大 山] to chat; to chew the fat #82,262 [Add to Longdo] | 楂 | [chá, ㄔㄚˊ, 楂] fell trees; raft; to hew #86,447 [Add to Longdo] | 马太福音 | [Mǎ tài fú yīn, ㄇㄚˇ ㄊㄞˋ ㄈㄨˊ ㄧㄣ, 马 太 福 音 / 馬 太 福 音] Gospel according to St Matthew #100,492 [Add to Longdo] | 旧瓶装新酒 | [jiù píng zhuāng xīn jiǔ, ㄐㄧㄡˋ ㄆㄧㄥˊ ㄓㄨㄤ ㄒㄧㄣ ㄐㄧㄡˇ, 旧 瓶 装 新 酒 / 舊 瓶 裝 新 酒] lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework; (loan saw 外來成語|外来成语 from Matthew 9:17,
but fig. meaning is opposite) #121,272 [Add to Longdo] | 侄媳妇 | [zhí xí fu, ㄓˊ ㄒㄧˊ ㄈㄨ˙, 侄 媳 妇 / 侄 媳 婦] brother's son's wife; nephew's wife #144,186 [Add to Longdo] | 贪多嚼不烂 | [tān duō jiáo bù làn, ㄊㄢ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄠˊ ㄅㄨˋ ㄌㄢˋ, 贪 多 嚼 不 烂 / 貪 多 嚼 不 爛] to bite off more than one can chew #154,940 [Add to Longdo] | 噍 | [jiào, ㄐㄧㄠˋ, 噍] to chew #162,210 [Add to Longdo] | 咬嚼 | [yǎo jiáo, ㄧㄠˇ ㄐㄧㄠˊ, 咬 嚼] to chew; to masticate; to ruminate; to mull over #165,121 [Add to Longdo] | 亚金 | [Yà jīn, ㄧㄚˋ ㄐㄧㄣ, 亚 金 / 亞 金] Achim (son of Zadok in Matthew 1:14) #298,383 [Add to Longdo] | 砍大山 | [kǎn dà shān, ㄎㄢˇ ㄉㄚˋ ㄕㄢ, 砍 大 山] to chat (1980s Beijing slang); to chew the fat #400,489 [Add to Longdo] | 为仁不富 | [wéi rén bù fù, ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ, 为 仁 不 富 / 為 仁 不 富] the rich man cannot be benevolent (成语,
saw from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24). #517,242 [Add to Longdo] | 萨斯卡通 | [Sà sī kǎ tōng, ㄙㄚˋ ㄙ ㄎㄚˇ ㄊㄨㄥ, 萨 斯 卡 通 / 薩 斯 卡 通] Saskatoon city,
Saskatchewan,
Canada #654,460 [Add to Longdo] | 里贾纳 | [Lǐ jiǎ nà, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄚˇ ㄋㄚˋ, 里 贾 纳 / 里 賈 納] Regina city,
capital of Saskatchewan province,
Canada #831,856 [Add to Longdo] | 亚所 | [Yà suǒ, ㄧㄚˋ ㄙㄨㄛˇ, 亚 所 / 亞 所] Azor (son of Eliakim and father of Zadok in Matthew 1:13-14) [Add to Longdo] | 以利亚敬 | [Yǐ lì yà jìng, ㄧˇ ㄌㄧˋ ㄧㄚˋ ㄐㄧㄥˋ, 以 利 亚 敬 / 以 利 亞 敬] Eliakim (name,
Hebrew: God will raise up); Eliakim,
servant of the Lord in Isaiah 22:20; Eliakim,
son of Abiud and father of Azor in Matthew 1:13 [Add to Longdo] | 则步隆 | [Zé bù lóng, ㄗㄜˊ ㄅㄨˋ ㄌㄨㄥˊ, 则 步 隆 / 則 步 隆] Zabulon or Zebulun,
biblical land between Jordan and Galilee (Matthew 4:15) [Add to Longdo] | 掰开揉碎 | [bāi kāi róu suì, ㄅㄞ ㄎㄞ ㄖㄡˊ ㄙㄨㄟˋ, 掰 开 揉 碎 / 掰 開 揉 碎] lit. to pull apart and knead to a pulp; fig. to analyze minutely from every angle; to chew sth over [Add to Longdo] | 撒督 | [Sǎ dū, ㄙㄚˇ ㄉㄨ, 撒 督] Zadok (son of Azor and father of Achim in Matthew 1:13) [Add to Longdo] | 星洲日报 | [Xīng zhōu Rì bào, ㄒㄧㄥ ㄓㄡ ㄖˋ ㄅㄠˋ, 星 洲 日 报 / 星 洲 日 報] Sin Chew Daily,
Malaysian newspaper [Add to Longdo] | 潮洲 | [Cháo zhōu, ㄔㄠˊ ㄓㄡ, 潮 洲] Chaozhou or Teochew,
a town near Guangdong,
with famous cuisine); Chaozhou,
variant of Minnan dialect 閩南語|闽南语 spoken in east Guangdong [Add to Longdo] | 为富不仁,为仁不富 | [wéi fù bù rén,
wei2 ren2 bu4 fu4, ㄨㄟˊ ㄈㄨˋ ㄅㄨˋ ㄖㄣˊ,
<span class='pronunc-pinyin'>wéi rén bù fù</span>,
<span class="pronunc-zhuyin" style="font-size:smaller">ㄨㄟˊ ㄖㄣˊ ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ</span>, 为 富 不 仁 , 为 仁 不 富 / 為 富 不 仁 , 為 仁 不 富] the benevolent man cannot be rich and vice versa (成语 saw,
from Mencius). It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of heaven (Matthew 19:24). [Add to Longdo] | 玛窦 | [Mǎ dòu, ㄇㄚˇ ㄉㄡˋ, 玛 窦 / 瑪 竇] Matthew; St Matthew the evangelist; less common variant of 馬太|马太 (preferred by the Catholic church) [Add to Longdo] | 玛窦福音 | [Mǎ dòu fú yīn, ㄇㄚˇ ㄉㄡˋ ㄈㄨˊ ㄧㄣ, 玛 窦 福 音 / 瑪 竇 福 音] Gospel according to St Matthew [Add to Longdo] | 符类福音 | [fú lèi fú yīn, ㄈㄨˊ ㄌㄟˋ ㄈㄨˊ ㄧㄣ, 符 类 福 音 / 符 類 福 音] synoptic gospels (i.e. Matthew,
Mark and Luke,
with similar accounts and chronology) [Add to Longdo] | 腰果鸡丁 | [yāo guǒ jī dīng, ㄧㄠ ㄍㄨㄛˇ ㄐㄧ ㄉㄧㄥ, 腰 果 鸡 丁 / 腰 果 雞 丁] chicken with cashew nuts [Add to Longdo] |
| 噛む | [かむ,
kamu] TH: เคี้ยว EN: to chew |
| | がぶりと | [gaburito] (adv) (on-mim) emphatically (bite,
gulp,
chew,
etc.) [Add to Longdo] | しゃぶる | [shaburu] (v5r,
vt) to suck; to chew [Add to Longdo] | ぼんたん飴 | [ぼんたんあめ,
bontan'ame] (n) Botan Rice Candy (lemon orange flavored soft,
chewy candy with an edible wrapper and includes a small Botan Ame); Botan Ame; Bontan Ame [Add to Longdo] | もぐもぐ;もごもご | [mogumogu ; mogomogo] (adv,
vs,
adv-to) (on-mim) mumbling; chewing one's words [Add to Longdo] | カシュー | [kashu-] (n) cashew (Anacardium occidentale); acajou [Add to Longdo] | カシューの木 | [カシューのき,
kashu-noki] (n) (obsc) (See カシュー) cashew tree (Anacardium occidentale); acajou [Add to Longdo] | カシューアップル | [kashu-appuru] (n) cashew apple [Add to Longdo] | カシューナッツ | [kashu-nattsu] (n) cashew nuts [Add to Longdo] | ガム | [gamu] (n) chewing gum; (P) [Add to Longdo] | サスカチワン | [sasukachiwan] (n) Saskatchewan [Add to Longdo] | シコシコ | [shikoshiko] (n,
vs) (1) (on-mim) chewy; springy; al dente; (2) slowly but steadily; (3) masturbation; fap fap [Add to Longdo] | チューインガム | [chu-ingamu] (n) chewing gum [Add to Longdo] | チュアブル | [chuaburu] (n) chewable (pill) [Add to Longdo] | パッカード | [pakka-do] (n) (Hewlett) Packard; (P) [Add to Longdo] | ヒューレット | [hyu-retto] (n) (abbr) Hewlett (Packard) [Add to Longdo] | ヒューレットパッカード | [hyu-rettopakka-do] (n) {
comp
} HP; Hewlett Packard [Add to Longdo] | プリプリ;ぷりぷり;ぶりぶり | [puripuri ; puripuri ; buriburi] (adv,
n,
vs) (1) (on-mim) angrily; in a huff; in anger; (2) high on marijuana; (3) (プリプリ,
ぷりぷり only) tender (to chew) [Add to Longdo] | マタイによる福音書 | [マタイによるふくいんしょ,
matai niyorufukuinsho] (n) the Gospel according to Matthew (book of the Bible) [Add to Longdo] | マタイ伝 | [マタイでん,
matai den] (n) (See マタイ福音書) Gospel of Matthew (book of the Bible) [Add to Longdo] | マタイ福音書 | [マタイふくいんしょ,
matai fukuinsho] (n) Gospel of Matthew (book of the Bible) [Add to Longdo] | 羽虱 | [はじらみ;ハジラミ,
hajirami ; hajirami] (n) (uk) biting louse (any louse of order Mallophaga); chewing louse [Add to Longdo] | 甥 | [おい,
oi] (n) (See 甥御,
甥子) nephew; (P) [Add to Longdo] | 甥っ子;甥子 | [おいっこ;おいご(甥子),
oikko ; oigo ( oi ko )] (n) nephew [Add to Longdo] | 甥御 | [おいご,
oigo] (n) (hon) (another person's) nephew [Add to Longdo] | 噛みタバコ;噛み煙草;噛煙草 | [かみタバコ(噛みタバコ);かみたばこ(噛み煙草;噛煙草),
kami tabako ( kami tabako ); kamitabako ( kami tabako ; gou tabako )] (n) chewing tobacco [Add to Longdo] | 噛み熟す;噛みこなす;噛熟す;かみ殺す | [かみこなす,
kamikonasu] (v5s,
vt) to chew; to digest [Add to Longdo] | 噛み潰す;噛潰す | [かみつぶす,
kamitsubusu] (v5s,
vt) to chew up [Add to Longdo] | 噛み締める;噛締める;かみ締める;噛しめる | [かみしめる,
kamishimeru] (v1,
vt) (1) to chew thoroughly; (2) to reflect upon; to digest [Add to Longdo] | 噛む(P);咬む(P);嚙む;嚼む | [かむ,
kamu] (v5m,
vt) (1) to bite; to chew; to gnaw; (2) to fumble or falter with one's words; (P) [Add to Longdo] | 感触 | [かんしょく,
kanshoku] (n,
vs) sense of touch; feeling; sensation; texture (of food while chewing); (P) [Add to Longdo] | 口に含む | [くちにふくむ,
kuchinifukumu] (exp,
v5m) to hold in one's mouth (without biting,
before chewing or swallowing,
etc.) [Add to Longdo] | 口噛み酒 | [くちかみさけ,
kuchikamisake] (n) sake made from rice or other cereal which is chewed before fermentation [Add to Longdo] | 荒削り;粗削り | [あらけずり,
arakezuri] (adj-na,
n) rough-hewn; incomplete; unrefined; still in the process of being formed [Add to Longdo] | 歯が立たない | [はがたたない,
hagatatanai] (exp,
adj-i) (1) unable to compete with; not able to make a dent in (e.g. a problem); not able to get a solid hit in (e.g. in a fight); (2) hard to chew [Add to Longdo] | 歯ごたえ(P);歯応え | [はごたえ,
hagotae] (n) feel (consistency) of food while being chewed; (P) [Add to Longdo] | 歯触り | [はざわり,
hazawari] (n) texture (e.g. chewiness,
hardness,
crispiness,
crunchiness,
etc.) of food [Add to Longdo] | 自分の道を拓く | [じぶんのみちをひらく,
jibunnomichiwohiraku] (exp,
v5k) to hew one's way out [Add to Longdo] | 切り刻む;斬り刻む;斬刻む | [きりきざむ,
kirikizamu] (v5m,
vt) to hew; to chop up; to mangle; to mince [Add to Longdo] | 切り石;切石 | [きりいし,
kiriishi] (n) hewn stone; quarried stone; ashlar; flagstone [Add to Longdo] | 粗造り | [あらづくり,
aradukuri] (n) rough-hewn; rough work [Add to Longdo] | 反芻 | [はんすう,
hansuu] (n,
adj-no) (1) chewing the cud; rumination; (vs) (2) to ruminate on; to think over [Add to Longdo] | 福音史家 | [ふくいんしか,
fukuinshika] (n) evangelist (i.e. Matthew,
Mark,
Luke or John) [Add to Longdo] | 又甥 | [またおい,
mataoi] (n) grandnephew [Add to Longdo] | 姪孫 | [てっそん,
tesson] (n) grandniece; grandnephew [Add to Longdo] | 油を絞る;油を搾る;油をしぼる | [あぶらをしぼる,
aburawoshiboru] (exp,
v5r) (1) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (2) to press oil [Add to Longdo] | 猶子 | [ゆうし,
yuushi] (n) nephew (like a son); another child considered as one's own [Add to Longdo] | 令甥 | [れいせい,
reisei] (n) (hon) your nephew [Add to Longdo] | 咀嚼 | [そしゃく,
soshaku] (n,
vs,
adj-no) (1) chewing; mastication; breaking into bite-sized pieces; (2) digestion; assimilation [Add to Longdo] | 屁をひって尻窄め | [へをひってしりつぼめ,
hewohitteshiritsubome] (exp) there's no point squeezing your buttocks after you have farted; no use shutting the stable door after the horse has bolted [Add to Longdo] | 齧る;噛る;囓る | [かじる,
kajiru] (v5r,
vt) (1) to chew; to bite (at); to gnaw; to nibble; to munch; to crunch; to have a smattering of; (2) to dabble in (e.g. hobby,
instrument) [Add to Longdo] |
| |
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Hew \Hew\, n.
Destruction by cutting down. [Obs.]
[1913 Webster]
Of whom he makes such havoc and such hew. --Spenser.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Hew \Hew\, n.
1. Hue; color. [Obs.] --Chaucer.
[1913 Webster]
2. Shape; form. [Obs.] --Spenser.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Hew \Hew\ (h[=u]), v. t. [imp. {Hewed} (h[=u]d); p. p. {Hewed}
or {Hewn} (h[=u]n); p. pr. & vb. n. {Hewing}.] [AS.
he['a]wan; akin to D. houwen, OHG. houwan, G. hauen, Icel.
h["o]ggva, Sw. hugga, Dan. hugge, Lith. kova battle, Russ.
kovate to hammer, forge. Cf. {Hay} cut grass, {Hoe}.]
1. To cut with an ax; to fell with a sharp instrument; --
often with down, or off. --Shak.
[1913 Webster]
2. To form or shape with a sharp instrument; to cut; hence,
to form laboriously; -- often with out; as, to hew out a
sepulcher.
[1913 Webster]
Look unto the rock whence ye are hewn. --Is. li. 1.
[1913 Webster]
Rather polishing old works than hewing out new.
--Pope.
[1913 Webster]
3. To cut in pieces; to chop; to hack.
[1913 Webster]
Hew them to pieces; hack their bones asunder.
--Shak.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
hew
v 1: make or shape as with an axe; "hew out a path in the rock"
[syn: {hew}, {hew out}]
2: strike with an axe; cut down, strike; "hew an oak"
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |