Search result for

*hacken*

(70 entries)
(1.8128 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hacken, -hacken-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Well, I could be a maid for the Hacken family, or a nursemaid for a dirty old man.อืม ชั้นจะเป็นเป็นแม่บ้านให้กับครอบครัวแฮคเก็น หรือจะเป็นพยาบาลพี่เลี้ยงสำหรับคนแก่ The First Secret (2011)
I have been to St. Louis Number 1 and I have seen the tomb of Laveau, seen the fat tourists from Little Rock to Hackensack drawing crosses on the bricks, making wishes to the bones of Marie Laveau.ฉันไปที่ เซนต์หลุยส์ และฉันเคยเห็นสุสานของ ลาโว เห็นนักท่องเที่ยวอ้วนๆ Boy Parts (2013)
- I'm in the doghouse.- Ich hab Ärger an den HackenThe Prodigals (1980)
Now it just won't be Lusco who's on me all the time.Jetzt wird nicht nur Lusco ständig auf mir rumhackenThe Triumph (1980)
Get 'em to chop your head instead, Deirdre.Sollen Sie dir den Kopf abhackenFoxes (1980)
I'm going to bash them right the fuck in.Ich werde dir bloß den Kopf abhackenThe Shining (1980)
I should take an a- and break the door down.Ein Beil sollte man nehmen und die Tür einhackenEin Hammer auf den Kopf kann die Seele verletzen (1980)
"Are not princes and kings ancient and honorable... the sword and the spear are dispersed on the four points of the earth... for the sickles, for the mattocks, for the forks, for the axes.""Sind nicht Prinzen und Könige, alt und ehrwürdig... Das Schwert und der Speer verteilt auf vier Punkte der Erde... für die Sicheln, die Hacken, die Heugabeln, die Äxste." Downtown 81 (1981)
You're here one minute And the the next one... Hocker ground himself up in his brush machine last night.Eben war er noch hier, und dann lässt er sich zerhackenDark Night of the Scarecrow (1981)
So the man had his arms cut off.Einer ließ sich für sie die Arme abhackenThe Woman Next Door (1981)
I will tear all of them into pieces.Ich werde sie alle in Stücke hackenDünyayi Kurtaran Adam (1982)
You men get yourself a couple of picks.Ihr Männer schnappt euch SpitzhackenSlaves (1982)
Two men with pickaxes and a girl?Zwei Männer mit Keilhacken und ein Mädchen? Slaves (1982)
Who knew five years ago that hacking around in my basement with George... would turn into three hundred and fifty million worth of 'Star Smash'Wer hätte gedacht, dass Hacken mit George 350 Millionen Dollar mit Star Smash einbrächte? Steele Waters Run Deep (1982)
They throw it on the floor... and they step on it with their high heels.Sie werfen es auf den Boden und trampeln mit hohen Hacken darauf rum. Dead Men Don't Wear Plaid (1982)
They slice it into little pieces, slam it on a hunk of toast...Sie hacken es ganz fein und klatschen es auf Toast. Dead Men Don't Wear Plaid (1982)
I was... chopping ice.Ich war... Eis hackenA Midsummer Night's Sex Comedy (1982)
Emmett DeVore was a son of the sod. I, on the other hand, was born in Hackensack.DeVore war ein Bauernjunge, ich wurde in Hackensack geboren. Steele's Gold (1983)
Try digging your heels into the horse's flanks.Drücken Sie Ihre Hacken in die Flanken des Pferdes. Always Look a Gift Horse in the Mouth (1983)
Now you put your goddamn hand on that scanning screen, or I'll hack it off and put it on for you.Also legen Sie Ihre Hand darauf oder ich lasse sie abhacken! Tun Sie es! The Dead Zone (1983)
- These high heels are really killing me.Die hohen Hacken bringen mich um. Dark Habits (1983)
Even if he can only do it from behind.Wenigsten in den Hacken, aber beißen. Vassa (1983)
That guy's been on my ass since he got here.Der tritt mir in die Hacken, seit er hier ist. Against All Odds (1984)
- We'll chop his legs off.- Wir hacken ihm die Beine ab. Broadway Danny Rose (1984)
- We're gonna chop your legs off.Wir werden dir die Beine abhacken. Freunde, das ist die Wahrheit. Broadway Danny Rose (1984)
A cleaver big enough to cut yours clean off.Ein Hackbeil, mit dem man deinen abhacken könnte. City Heat (1984)
I shook his hand. I should have cut it off.Ich hab seine Hand geschüttelt, statt sie abzuhackenThe Cotton Club (1984)
Here comes a chopper to chop off your head.Hier kommt der Schlächter Zum Kopfabhacken The Element of Crime (1984)
Now, Yolanda, chopping is an art.Also, Yolanda, Hacken ist eine Kunst. The Muppets Take Manhattan (1984)
Diane, I'm not gonna head up to Maine, you know, start chopping wood.Ich will nicht nach Maine ziehen und Holz hackenThe Pope of Greenwich Village (1984)
That's when they whack the horse's dick off. - Ba-boom, it's a memory, man.Wenn sie ihm den Schwanz abhackenThe Pope of Greenwich Village (1984)
- No, they whack the balls. They whack the balls off.Nein, sie hacken die Eier ab. The Pope of Greenwich Village (1984)
Now you can cut yourself again.Hier, das Weißmoos ist schon ganz trocken. Du kannst dir wieder ins Bein hackenRonja Robbersdaughter (1984)
Demolishing it means cutting off the life-giving roots that nourish and spiritually enrich our people.Es zu zerstören - bedeutet, die lebenspendenden Wurzeln abzuhacken, die das Volk geistig nähren. Repentance (1984)
The other day, in a circle of his fellow artists he publicly threatened to cut off, with his grandfather's dagger, the arm of anyone who would dare to even touch the Church of the Mother of God.Vorgestern hat er im Kreise von Malern öffentlich gedroht, mit Großvaters Dolch einem jeden die Hand abzuhacken, der die Gottesmutter-Kirche auch nur anrührt. Repentance (1984)
- I was thinking, if worst comes to worst and they do have to chop the leg off--- Ich dachte, wenn es hart auf hart kommt und sie mir das Bein abhacken müssen... A Song for Jason: Part 2 (1985)
Sergeant Hackett, ma'am. You wanna report a missing person?- Sergeant Hacken, vermissen Sie wen? Gourmet Steele (1985)
Oh, I've been pounding the pavement as usual.Ach, ich hab' mir wie üblich die Hacken wundgelaufen. Premium Steele (1985)
- Monty, this is Hackensack, New Jersey.- Wir sind hier in Hackensack, New Jersey. Brewster's Millions (1985)
I'm in Hackensack.Ich bin in Hackensack. Brewster's Millions (1985)
Right now you're playing for Hackensack,... ..so why are you running around in a Cubs jersey?Du spielst doch zurzeit für Hackensack, warum trägst du dann ein Shirt von den Cubs? Brewster's Millions (1985)
You might have seen us - the Hackensack Bulls?Kennen Sie die Hackensack Bulls? Brewster's Millions (1985)
Monty, the Mets don't want you. The Hackensack Bulls don't even want you.Monty, die Mets wollen dich nicht, nicht mal die Hackensack Bulls. Brewster's Millions (1985)
Spike Nolan, the catcher for the Hackensack Bulls.Das war Spike Nolan, Catcher der Hackensack Bulls. Brewster's Millions (1985)
I'm at Battery Park with Montgomery Brewster and entourage,... ..awaiting the arrival of the Hackensack Bulls,... ..here to tune up for an unprecedented game with the New York Yankees.Chuck Fleming. Ich bin im Battery Park mit Montgomery Brewster und seinem Gefolge. Wir erwarten die Ankunft der Hackensack Bulls, die hier erstmalig zu einem Spiel gegen die New York Yankees antreten. Brewster's Millions (1985)
Hackensack Bulls.Die Hackensack Bulls. Brewster's Millions (1985)
- the Hackensack Bulls.- den Hackensack Bulls. Brewster's Millions (1985)
And the Hackensack Bulls take the playing field!Die Hackensack Bulls laufen soeben ein. Brewster's Millions (1985)
- Hackensack Bulls, huh?- Die Hackensack Bulls? Brewster's Millions (1985)
Listen to that scattered applause here in Hackensack.Verhaltener Applaus hier in Hackensack. Brewster's Millions (1985)

CMU English Pronouncing Dictionary
HACKENBERG    HH AE1 K AH0 N B ER0 G
HACKENSACK    HH AE1 K AH0 N S AE2 K

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Fleischwolf {m} | durch den Fleischwolf drehen; hacken; faschieren [Ös.]mangler; mincer; meat grinder [Am.] | to mince [Add to Longdo]
Hacke {f} | Hacken {pl}hoe | hoes [Add to Longdo]
Hacke {f} | Hacken {pl}mattock | mattocks [Add to Longdo]
abhacken; hacken; zerkleinern | abhackend; hackend; zerkleinernd | abgehackt; gehackt; zerkleinertto chop | chopping | chopped [Add to Longdo]
abschneiden; abhackento chop [Add to Longdo]
aufhacken | aufhackend | aufgehacktto break up | breaking up | broken up [Add to Longdo]
hacken | hackend | gehackt | er/sie hackt | ich/er/sie hackte | er/sie hat/hatte gehacktto hack | hacking | hacked | he/she hacks | I/he/she hacked | he/she has/had hacked [Add to Longdo]
hacken; umhacken (im Garten) | hackend; umhackend | gehackt; umgehackt | er/sie hackt | ich/er/sie hackte | er/sie hat/hatte gehacktto hoe (in the garden) | hoeing | hoed | he/she hoes | I/he/she hoed | he/she has/had hoed [Add to Longdo]
hacken; zerkleinern (beim Kochen) | hackend | gehackt | er/sie hackt | ich/er/sie hackte | er/sie hat/hatte gehacktto hash; to hash up | hashing | hashed | he/she hashes | I/he/she hashed | he/she has/had hashed [Add to Longdo]
hacken; fällento hew {hewed; hewed, hewn} [Add to Longdo]
auf jdm. herumhackento pick on sb. [Add to Longdo]
picken; hacken (Schnabel) | pickt | pickteto peck | pecks | pecked [Add to Longdo]
zerhacken; zerhauen (zu) | zerhackend; zerhauend | zerhackt; zerhauento chop up (into) | chopping up | chopped up [Add to Longdo]
zerhackento hack to pieces [Add to Longdo]
zerhacken | zerhackend | zerhacktto mince | mincing | minced [Add to Longdo]
Viele küssen die Hand, die sie gerne abhacken würden.Many kiss the hand they wish to cut off. [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  hacken [hakən]
     hack; to chop
  

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  Hacken [hakən] (n) , pl.
     hoes; mattocks
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top