ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*gew*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: gew, -gew-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
gewgaw(n) ของกระจุกกระจิก(ที่ราคาถูกๆ) เช่น My mother also came through in her inimitable way. She bought us yet another completely mystifying Christmas gewgaw., Syn. geegaw
gewgaw(adj) (ข้าวของ เครื่องประดับ)ที่แสดงความโอ้อวดไม่ได้มีค่า, ที่ดูราคาถูก เช่น Everything is very well arranged and it doesn’t look gewgaw. The front hood is modified with three air-shafts with skew lines for perfect harmony.

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
edgeways(adv) ไปทางขอบ, See also: หันริมหรือคมออกนอก, Syn. crabwise, edgewise
edgewise(adv) ไปทางขอบ, See also: หันริมหรือคมออกนอก, Syn. edgeways, sideways
edgewise(adj) ไปทางขอบ, See also: หันริมหรือคมออกนอก, Syn. edgeways, sideways
fattygews(sl) ชุดทหาร (ใส่ในสงคราม), See also: ชุดใส่รบ
passageway(n) ทางผ่าน, See also: เฉลียง, Syn. access, corridor, hall, passage
steerageway(n) ความเร็วปานกลาง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
edgewaysadj. ไปทางขอบ, หันริมหรือคมออกนอก
edgewiseadj. ไปทางขอบ, หันริมหรือคมออกนอก
gewgaw(กิว'กอ) adj., n. (สิ่งที่) หรูหราหรือฉูดฉาดแต่ไร้ค่า
passagewayn. ทางผ่าน, ระเบียง
steeragewayn. ความเร็วพอประมาณที่เรือวิ่งได้เร็วและควบคุมได้
wageworker(เวจฺ'เวิร์คเคอะ) n. =wage earner ผู้รับจ้างหรือมีรายได้จากการจ้าง, See also: wageworking adj.

English-Thai: Nontri Dictionary
edgewise(adv) ด้านข้าง, ทางข้าง, ทางขวาง, หันด้านริมออก
gewgaw(n) ของเล็กน้อย, ของไม่มีประโยชน์, ของไม่มีค่า
passageway(n) ทางผ่าน, เฉลียง, ระเบียง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
bridgewareบริดจ์แวร์ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
edgewise conglomerateหินกรวดมนแบน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*tonewashed { adj }; mit Steinen ausgewaschen [ textil*(adj) (เสื้อผ้า โดยเฉพาะ jeans) ที่ซักด้วยการใช้หินก้อนเล็กขัดถู ให้ดูว่าเก่าและซีดลงจากเดิม, See also: stone wash
Gewinnerliste { f }[อังกฤษ] (n, vi, vt, modal, verb, aux, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, o) ไทย

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So I had an attraction of sorts.Es hatte einen gewissen Reiz. Teamwork (2009)
Conscience.Gewissen. Teamwork (2009)
By every conscience-hugging, mother Teresa-loving bone in your body, you should be leaving him, not leaving with him.Mit jedem gewissensumarmenden, Mutter Teresa-liebenden Knochen in Ihrem Leib, sollten Sie von ihm weg, anstatt mit ihm weg. Teamwork (2009)
Doesn't work so well if you have a conscience.Das funktioniert nicht so toll, wenn man ein Gewissen hat. Teamwork (2009)
- You're upset because I didn't choose to date your best friend.- Ich weiß, dass du sauer auf mich bist, weil ich nicht deinen besten Freund als Date ausgewählt habe. Teamwork (2009)
Worms could easily have been a coincidence.Die Würmer könnten einfach Zufall gewesen sein. Teamwork (2009)
What I did may be the worst thing I ever did.Was ich tat, könnte das Schlimmste gewesen sein, das ich je getan habe. Teamwork (2009)
It may be the best.Es könnte das Beste gewesen sein. Teamwork (2009)
Would've been more profound if you hadn't said anything.Wäre tiefgründiger gewesen, wenn du gar nichts gesagt hättest. Teamwork (2009)
He got it from being raised in a too clean, too overprotective of an environment.Er hat es, weil er in einer zu sauberen, zu überfürsorglichen Umgebung aufgewachsen ist. Teamwork (2009)
For what you've become.Was aus Ihnen geworden ist. Teamwork (2009)
Guys with IQs off the chart are usually completely...Kerle mit einem so hohen IQ sind für gewöhnlich... abnormal. Ignorance Is Bliss (2009)
Except the tox screen was negative.Nur dass der Tox-Screen negativ war. Ein gewöhnlicher Tox-Screen... Ignorance Is Bliss (2009)
Standard tox screen--Unstandard toxins don't show up on it.Auf ungewöhnliche Gifte wird da nicht getestet. Ignorance Is Bliss (2009)
You two do an unstandard tox screen, You two search his home.Ihr zwei macht einen ungewöhnlichen Tox-Screen, ihr zwei durchsucht sein Zuhause. Ignorance Is Bliss (2009)
The unstandard tox screen was as clean as the standard one.Der ungewöhnliche Tox-Screen war so sauber wie der Gewöhnliche. Ignorance Is Bliss (2009)
I assume you didn't marry her for her skill in applied physics.Ich nehme an, Sie haben sie nicht wegen ihrer Fähigkeiten in angewandter Physik geheiratet. Ignorance Is Bliss (2009)
Diarrhea, weight loss?Durchfall, Gewichtsverlust? Ignorance Is Bliss (2009)
Easier on your conscience if I die an idiot?Einfacher für ihr Gewissen, wenn ich als Idiot sterbe? Ignorance Is Bliss (2009)
What's a conscience?Was ist ein Gewissen? Ignorance Is Bliss (2009)
Pretty sure he gets a set of steak knives with that.Damit gewinnt er ziemlich sicher ein Set mit Steakmessern. Ignorance Is Bliss (2009)
Normally, we like for new nurses to have more experience, but you graduated top of your class.- Gewöhnlich, mögen wir neue Krankenschwestern, um mehr Erfahrung zu bekommen. Aber Sie wurden aus ihrer Klasse nach ganz oben eingestuft. Can We Get That Drink Now? (2009)
Mom's passed out upstairs, drank, like, half a gallon of wine.Mom ist oben bewusstlos geworden. Hat eine halbe Gallone Wein getrunken. Can We Get That Drink Now? (2009)
I feel like I would have gone completely crazy if it hadn't been for you.Ich fühle mich, als ob ich komplett verrückt geworden wäre, wenn es dich nicht geben würde. Can We Get That Drink Now? (2009)
As far as we can tell, she's no one special.Soweit wir sagen können, ist sie nicht außergewöhnlich. August (2009)
Nothing unusual about her at all.Es ist nichts Ungewöhnliches zu finden bei ihr. August (2009)
Whatever's going on, whatever William Bell was warning Olivia about, these people have the answers, I know it.Was auch vor sich geht. Vor was auch immer William Bell Olivia gewarnt hat, diese Menschen haben die Antworten. Ich weiß das. August (2009)
I have never experienced such... certainty.Ich habe noch nie solch eine Gewissheit erlebt. August (2009)
She was crying.Sie hat geweint. August (2009)
My dad... won this for me playing skee-ball.Mein Dad... hat es für mich beim Skee-Ball gewonnen. [ Geschicklichkeitsspiel ] August (2009)
The victims have obviously been subjected To subliminal suggestions of a violent nature.Die Opfer wurden offensichtlich den unterschwelligen Suggestionen eines gewalttätigen Charakter unterworfen. Of Human Action (2009)
Did you know that I once shared a laboratory With william bell?Hast du gewusst, dass ich mal ein Labor teilte mit William Bell? Of Human Action (2009)
So is there anything out of the ordinary About these two guys?Gibt es irgendetwas Ungewöhnliches über diese zwei Kerle? Of Human Action (2009)
Hey, genius, the second you took me, They knew that you were behind it all.Hey, Genie, in der Sekunde, in der du mich mit genommen hast, ... haben sie gewusst, dass du hinter allem steckst. Of Human Action (2009)
Kid, this has been a ton of fun, But let's get real here.Kind, das ist ein Haufen Spaß gewesen, ... aber lass uns mal ehrlich sein. Of Human Action (2009)
Fringe division has been ordered to stand down.Die Fringe-Abteilung wurde angewiesen, sich zurück zu halten. Of Human Action (2009)
He grew up in North Africa.Er ist in Nordafrika aufgewachsen. Hideaway (Le refuge) (2009)
I felt like maybe she'd won the war. Gotten her revenge.Ich dachte, sie habe den Krieg vielleicht gewonnen, sie hätte sich endlich gerächt, Hideaway (Le refuge) (2009)
But I mean, I did grow up there, and now there's a part of me that's looking forward to the move.Aber ich meine, ich bin da aufgewachsen und jetzt gibt es einen Teil von mir, der nach vorne blickt, auf den Schritt. Pilot (2009)
Which was our other option.Was unsere andere Option gewesen wäre. Pilot (2009)
I'm used to having help.ich bin es gewohnt Hilfe zu haben. Pilot (2009)
Well, I mean, when Henry freaks himself out, I usually justNun, ich meine, wenn Henry sich aufregt, pflege ich für gewöhnlich Pilot (2009)
And, madelyn... your mother didn't vote for Obama.Und, Madelyn... deine Mutter hat Obama nicht gewählt. Pilot (2009)
I'm just not used to hearing you use big words is all.Ich bin es nicht gewohnt solche großen Wörter von dir zu hören. I Believe You Conrad (2009)
- So what happened with cute cop?Was ist aus dem süßen Polizisten geworden? I Believe You Conrad (2009)
- You didn't freeze. Freezing would've been fine.Du hattest keine Blockade, denn eine Blockade wäre noch gut gewesen. I Believe You Conrad (2009)
And I just--I lose my grip. And I just go slamming into this parked car, like, dooh!Und ich.. verlor gerade das Gleichgewicht, und krachte genau in sein geparktes Auto. I Believe You Conrad (2009)
Well... Can I at least get a sponge bath?Nun... kann ich wenigstens mit einem Schwamm gewaschen werden? I Believe You Conrad (2009)
- You want a sponge bath?Du willst ein Schwamm gewaschen werden? I Believe You Conrad (2009)
This gentleman needs a sponge bath.Der junge Mann muss mit einem Schwamm gewaschen werden. I Believe You Conrad (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
gewWatch your step, as the passageway is slippery.
gewWhatever I say, he has a comeback ready. You can't get a word in edgewise.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทางลับ(n) secret passageway, See also: hidden passage, Example: ทางลับของถ้ำสามารถทะลุไปอีกถ้ำหนึ่งได้
ข้างทาง(n) sideways, See also: sidelong, edgeways, Example: ฉันชอบมองของที่ขายอยู่ตามข้างทาง มันเพลินดี, Thai Definition: บริเวณที่อยู่ริมๆ ทางเดิน
ทางสัญจร(n) thoroughfare, See also: passageway, Syn. ถนนหนทาง, ทาง, เส้นทาง, Example: สะพานไม้แข็งแรงที่ทอดข้าม เป็นทางสัญจรสำคัญของผู้คนที่อยู่ในซอยลึก, Count Unit: ทาง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ข้างทาง[khāngthāng] (n) EN: sideways ; sidelong ; edgeways
พากย์โขน[phāk khōn] (v, exp) EN: recite the story in verse of a khone ballet on the stagewhile the show is proceeding
ระเบียง[rabīeng] (n) EN: terrace ; veranda ; verandah ; balcony ; corridor ; open passage ; passageway ; porch ; portico  FR: terrasse [ f ] ; balcon [ m ] ; véranda [ f ] ; corridor [ m ] ; galerie [ f ] ; porche [ m ]
ทางเดิน[thāngdoēn] (n) EN: corridor ; footpath ; pavement ; sidewalk ; pathway ; passageway ; aisle  FR: corridor [ m ] ; couloir [ m ] ; sentier [ m ] ; passage [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
gewgaw
dangews
edgeway
gewirtz
edgeways
edgewise
edgewood
hagewood
ridgeway
edgeworth
ridgewood
sedgewick
wedgewood
passageway
passageway
wedgeworth
bridgewater
wedgewood's
knowledgeware

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
edgeways
edgewise
passageway
carriageway
passageways
steerageway
carriageways
Sawbridgeworth

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
走廊[zǒu láng, ㄗㄡˇ ㄌㄤˊ,  ] corridor; aisle; hallway; colonnade; passageway; piazza; veranda #8,600 [Add to Longdo]
楼道[lóu dào, ㄌㄡˊ ㄉㄠˋ,   /  ] corridor; passageway (in storied building) #15,388 [Add to Longdo]
过道[guò dào, ㄍㄨㄛˋ ㄉㄠˋ,   /  ] passageway; corridor #19,222 [Add to Longdo]
[kǔn, ㄎㄨㄣˇ, ] palace corridor or passageway #489,149 [Add to Longdo]
防毒通道[fáng dú tōng dào, ㄈㄤˊ ㄉㄨˊ ㄊㄨㄥ ㄉㄠˋ,    ] protective passageway [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Gewalt(n) |die| กำลัง, ความรุนแรง
gewinnen(vt) |gewann, hat gewonnen| ชนะ เช่น Kem wünscht sich, das Lottospiel zu gewinnen. เข้มหวังที่จะถูกรางวัลล็อตเตอรี่
gewinnen(vi) |gewann, hat gewonnen| ผลิตมาจาก เช่น Diese Sauce gewinnt man aus Soja. ซ้อสนี้ทำมาจากถั่วเหลือง
Gewürz(n) |das, pl. Gewürze| เครื่องเทศที่ใช้ไส่ในอาหาร เช่น พริกไทย อบเชย
gewiss(adj, adv) แน่นอน, มั่นใจ, See also: sicherlich, selbstverständlich, Syn. sicher
Gewohnheit(n) |die, pl. Gewohnheiten| ความเคยชิน ตัวอย่าง Es raucht aus reiner Gewohnheit. = เขาสูบบุหรี่เพราะความเคยชินโดยแท้
Gleichgewicht(n) |das, nur Sg.| ความสมดุล
Ich habe den Sprung ins kalte Wasser gewagt.กล้าเสี่ยงที่จะทำอะไรบางอย่าง (แปลตามตรง ฉันกล้าที่จะกระโดดลงไปในน้ำเย็น ในที่นี้ไม่ใช้น้ำร้อนเพราะว่าถ้าโดดลงไปในน้ำร้อน เราก็จะพอเดาผลได้ คือตัวเราเองจะโดนต้มสุก แต่การกระโดดลงไปในน้ำเย็นนั้น เราไม่รู้ว่าเราจะหนาวจนตาย แข็งจนตาย หรือรอดชีวิตได้ เพราะในน้ำเย็นอาจจะต้องใช้เวลาก่อนที่เราจะแข็งเป็นน้ำแข็ง ดังนั้นในที่นี้จึงหมายความว่าเป็นการเสี่ยงในการทำอะไรบางอย่าง โดยที่ไม่รู้ผลลัพธ์ที่ตามมา)
Gewand(n) |das, pl. Gewänder| เสื้อคลุมยาวที่ใช้ออกงานหรือในพิธี, See also: Talar
gewissenhaft(adj, adv) ด้วยความขยันหมั่นเพียร ด้วยความตั้งใจ อย่างมีสติ อย่างระมัดระวัง

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*ewinnvortrag { m } | Gewinnvortrag aus früheren Jah*รายได้ที่หาได้, รายได้ที่มีอยู่
Montagewerkstatt { f }; Montagehalle { f }ร้านค้าที่ร่วมรายการ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
gewirbeltwhirled [Add to Longdo]
Abhärtung { f }; Gewöhnung { f }inurement [Add to Longdo]
Aceraceae { pl }; Ahorngewächse { pl } [ bot. ]aceraceae [Add to Longdo]
Androhung { f } | unter Androhung von Gewalt | durch die Androhung seines Rücktrittesthreat | with the threat of violence | by threatening to resign [Add to Longdo]
Angewohnheit { f }; Gewohnheit { f }; Gepflogenheit { f } | Angewohnheiten { pl }; Gewohnheiten { pl }; Gepflogenheiten { pl } | die Angewohnheit haben zu; die Gewohnheit haben zu | mit einer Gewohnheit brechen; sich etw. abgewöhnenhabit | habits | to be in the habit of | to break a habit [Add to Longdo]
Anstiftung { f }; Aufruf { m }; Anzettelung { f } | Aufruf zur Gewaltinstigation | instigation of violence [Add to Longdo]
Anwendung { f }; Verwendung { f }; Einsatzfall { m } | weitere Anwendung | gewerbliche Anwendungapplication | additional application | industrial application [Add to Longdo]
im Anzug sein (Gewitter)to brew [Add to Longdo]
Arbeitergewerkschaft { f }blue-collar union [Add to Longdo]
Astraphobie { f }; Angst vor Blitzen und Gewitterastraphobia [Add to Longdo]
Aufgewühltheit { f }turbulence [Add to Longdo]
Aufhängewinkelsuspension bracket [Add to Longdo]
Auflagewinkel { m }bearing elbow [Add to Longdo]
Aufsteck-Gewindebohrer { m }arbor-mounted tap [Add to Longdo]
Augewässer { n }water bodies in the wetlands [Add to Longdo]
Ausbeute { f }; Ertrag { m }; Gewinn { m }; Ergiebigkeit { f } | Erträge { pl }; Gewinne { pl }yield | yields [Add to Longdo]
Ausdruck { m } | Ausdrücke { pl } | absoluter Ausdruck | ungeschickt gewählter Ausdruck; unglücklich gewählter Ausdruckexpression | expressions | absolute expression | the infelicity of the expression [Add to Longdo]
Ausdrucksfähigkeit { f }; Gewandtheit { f }; Fähigkeit, sich gut auszudrückenarticulateness [Add to Longdo]
Ausgewogenheit { f }; Ausgeglichenheit { f }balance [Add to Longdo]
Ausgleichsgewicht { n }balance weight; counterweight [Add to Longdo]
Ausgleichsgewicht { n }; Balancier { m }balancer [Add to Longdo]
Außengewinde { n }external thread; male thread [Add to Longdo]
Auswuchtkörper { m }; Auswuchtgewicht { n }counterbalancing weight [Add to Longdo]
Bantangewicht { n } [ sport ]bantamweight [Add to Longdo]
Baugewerbe { n }building trade [Add to Longdo]
Befehl { m }; Vorschrift { f } | Befehle { pl }; Vorschriften { pl } | angewandter Befehlinstruction | instructions | applied instruction [Add to Longdo]
ohne Beispiel; noch nie da gewesen (dagewesen [ alt ])without precedent [Add to Longdo]
Benutzergewohnheiten { pl }user's habits [Add to Longdo]
Berechtigung { f }; Gewähr { f }; Gewährleistung { f }; Garantie { f }warranty [Add to Longdo]
Bereitschaft { f }; Gewandtheit { f }readiness [Add to Longdo]
Besitzergreifung { f }; (gewaltsame) Besitznahme { f }seizure [Add to Longdo]
Bestattungsgewerbe { n }undertaking; funeral business [Add to Longdo]
Betonung { f }; Gewichtung { f } | Betonungen { pl }emphasis | emphases [Add to Longdo]
Beute { f }; Gewinn { m }spoil [Add to Longdo]
Biegewelle { f }flexible shaft [Add to Longdo]
Biegewerkzeug { n } | Biegewerkzeug { pl }bending tool | bending tools [Add to Longdo]
Bildungsgewebe { n }cambium [Add to Longdo]
Bindegewebe { f }connective tissue [Add to Longdo]
Binnengewässer { n } | Binnengewässer { pl }inland water | inland waters [Add to Longdo]
durch Biotechnik gewachsenbioengineered [Add to Longdo]
Bleigewicht { n }; Senker { m }plummet [Add to Longdo]
Boden { m }; Erdboden { m } | Böden { pl } | anstehender Boden; gewachsener Bodenground | grounds | natural ground; "the natural" [Add to Longdo]
Börsenindex { m } | kursgewichteter Börsenindexmarket index; stock market index | value-weighted market index [Add to Longdo]
Bohr-Gewinde-Werkzeug { n }combination drill tap [Add to Longdo]
Bolzengewinde { f }bolt thread [Add to Longdo]
Brasil-Gewürz { n } [ cook. ]brazilian spice [Add to Longdo]
Brücke { f }bridgework [Add to Longdo]
Bruttogewicht { n } | Bruttogewichte { pl }gross weight | gross weights [Add to Longdo]
Bruttogewinn { m }top-line profit [Add to Longdo]
Buchgewinn { m }; rechnerischer Gewinnaccounting profit [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
廊下[ろうか, rouka] (n) corridor; hallway; passageway; (P) #19,921 [Add to Longdo]
ひげを生やす;鬚を生やす[ひげをはやす, higewohayasu] (exp, v5s) to grow a beard [Add to Longdo]
まげわりふ[magewarifu] (n) kanji "crooked seal" radical at right (variant of radical 26) [Add to Longdo]
エッジワースカイパーベルト天体[エッジワースカイパーベルトてんたい, ejjiwa-sukaipa-beruto tentai] (n) Edgeworth-Kuiper belt objects [Add to Longdo]
ラウンジウエア[raunjiuea] (n) loungewear [Add to Longdo]
安ぴか[やすぴか, yasupika] (n, adj-no) bauble; trinket; gimcrack; gewgaw; tchotchke; tsatske [Add to Longdo]
影を映す[かげをうつす, kagewoutsusu] (exp, v5s) to mirror the image (of) [Add to Longdo]
影を潜める[かげをひそめる, kagewohisomeru] (exp, v1) to disappear; to vanish [Add to Longdo]
影を投げる[かげをなげる, kagewonageru] (exp, v1) (1) to project a shadow; (adj-f) (2) shade-casting; shady; umbriferous [Add to Longdo]
影を落とす[かげをおとす, kagewootosu] (exp, v5s) to cast a shadow (lit. or figurative) [Add to Longdo]
下げ渡す;下げわたす[さげわたす, sagewatasu] (v5s, vt) (1) to make a (government) grant; (2) to release (a criminal) [Add to Longdo]
架工義歯[かこうぎし, kakougishi] (n) bridge (dentistry); bridgework [Add to Longdo]
褐毛和種[あかげわしゅ, akagewashu] (n) type of Japanese cow [Add to Longdo]
橋掛かり;橋掛り;橋掛(io);橋がかり;橋懸かり;橋懸り;橋懸(io)[はしがかり, hashigakari] (n) covered bridge passageway connecting the backstage (mirror room) to the noh stage [Add to Longdo]
狂言座[きょうげんざ, kyougenza] (n) (where the interlude kyogen actors wait) (See 間狂言) place on bridge passageway next to the rear of a noh stage [Add to Longdo]
権現造り;権現造[ごんげんづくり, gongendukuri] (n) style of Shinto architecture in which the main hall and worship hall share one roof, and are connected via an intermediate passageway [Add to Longdo]
肩揚げを下ろす[かたあげをおろす, kataagewoorosu] (exp, v5s) (1) (obsc) (See 肩揚げ) to come of age (for a girl); (2) (obsc) to lengthen the sleeves of a kimono [Add to Longdo]
黒毛和牛[くろげわぎゅう, kurogewagyuu] (n) (See 黒毛和種) Japanese Black (breed of cattle) [Add to Longdo]
黒毛和種[くろげわしゅ, kurogewashu] (n) Japanese Black (breed of cattle) [Add to Longdo]
三尺下がって師の影を踏まず;三尺さがって師の影を踏まず[さんじゃくさがってしのかげをふまず, sanjakusagatteshinokagewofumazu] (exp) (See 三尺去って師の影を踏まず) a student must never forget to honor their teacher (honour) [Add to Longdo]
三尺去って師の影を踏まず[さんじゃくさってしのかげをふまず, sanjakusatteshinokagewofumazu] (exp) a student must never forget to honor their teacher (honour) [Add to Longdo]
三歩下がって師の影を踏まず;三歩さがって師の影を踏まず[さんぽさがってしのかげをふまず, sanposagatteshinokagewofumazu] (exp) a student must never forget to honor their teacher (honour) [Add to Longdo]
三椏[みつまた;ミツマタ, mitsumata ; mitsumata] (n) (uk) Oriental paper bush (Edgeworthia chrysantha); mitsumata [Add to Longdo]
人影を認める[ひとかげをみとめる, hitokagewomitomeru] (exp, v1) to make out someone's figure [Add to Longdo]
青虫[あおむし, aomushi] (n) cabbageworm (caterpillar of the cabbage white butterfly) [Add to Longdo]
仲見世;仲店[なかみせ, nakamise] (n) nakamise; shops lining a passageway in the precincts of a Shinto shrine [Add to Longdo]
投げ技;投技;投げ業[なげわざ, nagewaza] (n) throw or throwing technique (sumo, judo) [Add to Longdo]
逃げを打つ[にげをうつ, nigewoutsu] (exp, v5t) to (prepare to) run away (from one's responsibilities, etc.) [Add to Longdo]
峠を越える[とうげをこえる, tougewokoeru] (exp, v1) (See 峠を越す) to cross a pass [Add to Longdo]
峠を越す[とうげをこす, tougewokosu] (exp, v5s) to cross over a pass; to finish the most difficult part; to be over the worst (e.g. an illness) [Add to Longdo]
禿鷲[はげわし, hagewashi] (n) (uk) Old World vulture [Add to Longdo]
鳶に油揚げをさらわれる;鳶に油揚げを攫われる;鳶に油揚を攫われる[とびにあぶらあげをさらわれる, tobiniaburaagewosarawareru] (exp, v1) (See 鳶・1) to be robbed of one's due; to have one's fried tofu snatched by a black kite [Add to Longdo]
馬道[めどう;めんどう(ok);めど(ok);うまみち(ik), medou ; mendou (ok); medo (ok); umamichi (ik)] (n) (めんどう is also written with the ateji 面道) (See 寝殿造り) long roofed passageway (originally having an earthen floor and used as a bridle path) [Add to Longdo]
背負い投げを食う;背負投げを食う[せおいなげをくう, seoinagewokuu] (exp, v5u) to be betrayed unexpectedly; to be stabbed in the back; to be double-crossed [Add to Longdo]
売上割り戻し[うりあげわりもどし, uriagewarimodoshi] (n) sales rebate [Add to Longdo]
白襟禿鷲[しろえりはげわし;シロエリハゲワシ, shiroerihagewashi ; shiroerihagewashi] (n) (uk) griffon vulture (Gyps fulvus) [Add to Longdo]
鼻毛を数える[はなげをかぞえる, hanagewokazoeru] (exp, v1) (See 鼻毛を読む) to lead (a man) around by the nose [Add to Longdo]
鼻毛を読む[はなげをよむ, hanagewoyomu] (exp, v5m) to lead (a man) around by the nose [Add to Longdo]
髭鷲[ひげわし;ヒゲワシ, higewashi ; higewashi] (n) (uk) bearded vulture (Gypaetus barbatus); lammergeier [Add to Longdo]
部屋着[へやぎ, heyagi] (n) dressing gown; loungewear [Add to Longdo]
糞人参[くそにんじん;クソニンジン, kusoninjin ; kusoninjin] (n) annual mugwort (Artemisia annua); annual wormwood; sweet sagewort; sweet Annie; sweet wormwood [Add to Longdo]
辺線幅倍率[へんせんぷくばいりつ, hensenpukubairitsu] (n) { comp } edgewidth scale factor [Add to Longdo]
歩廊[ほろう, horou] (n) corridor; gallery; platform; passageway [Add to Longdo]
連絡通路[れんらくつうろ, renrakutsuuro] (n) (connecting) passageway; accessway; walk-through; skyway; sky bridge [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
辺線幅倍率[へんせんぷくばいりつ, hensenpukubairitsu] edgewidth scale factor [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
丁寧[ていねい, teinei] hoeflich, sorgfaeltig, gewissenhaft [Add to Longdo]
三権分立[さんけんぶんりつ, sankenbunritsu] Gewaltenteilung [Add to Longdo]
[なみ, nami] gewoehnlich, durchschnittlich [Add to Longdo]
乱暴[らんぼう, ranbou] Gewalttat, Roheit, Unfug [Add to Longdo]
伯仲[はくちゅう, hakuchuu] ebenbuertig_sein, gewachsen_sein [Add to Longdo]
体重[たいじゅう, taijuu] Koerpergewicht [Add to Longdo]
何某[なにぼう, nanibou] ein_gewisser_Herr, -er, -sie [Add to Longdo]
[れい, rei] BEISPIEL, BRAUCH, GEWOHNHEIT [Add to Longdo]
供与[きょうよ, kyouyo] versorgen, gewaehren [Add to Longdo]
偉大[いだい, idai] -gross, maechtig, gewaltig [Add to Longdo]
僧服[そうふく, soufuku] Priestergewand [Add to Longdo]
公海[こうかい, koukai] internationale_Gewaesser [Add to Longdo]
内臓[ないぞう, naizou] innere_Organe, Eingeweide [Add to Longdo]
[ぼん, bon] NORMAL, GEWOEHNLICH [Add to Longdo]
凡人[ぼんじん, bonjin] Durchschnittsmensch, gewoehnlicher_Sterblicher [Add to Longdo]
凡庸[ぼんよう, bonyou] mittelmaessig, gewoehnlich [Add to Longdo]
凶行[きょうこう, kyoukou] Gewalt, Gewalttat, Verbrechen, -Mord [Add to Longdo]
利殖[りしょく, rishoku] (Geld) Gewinn_durch_Kapitalzuwachs [Add to Longdo]
利潤[りじゅん, rijun] -Vorteil, -Nutzen, -Gewinn [Add to Longdo]
利益[りえき, rieki] Vorteil, Nutzen, Gewinn [Add to Longdo]
[わり, wari] Verhaeltnis, Gewinn, 10 % [Add to Longdo]
労働組合[ろうどうくみあい, roudoukumiai] Gewerkschaft [Add to Longdo]
勝ち通す[かちとおす, kachitoosu] hintereinander_gewinnen [Add to Longdo]
勝つ[かつ, katsu] gewinnen, siegen [Add to Longdo]
勝利者[しょうりしゃ, shourisha] Sieger, Gewinner [Add to Longdo]
勝者[しょうしゃ, shousha] Sieger, Gewinner [Add to Longdo]
勝訴[しょうそ, shouso] einen_Prozess_gewinnen [Add to Longdo]
[もんめ, monme] (Gewichteinheit, ca. 3, 75 g) [Add to Longdo]
匹敵[ひってき, hitteki] ebenbuertig_sein, gewachsen_sein [Add to Longdo]
参考書[さんこうしょ, sankousho] Nachschlagewerk [Add to Longdo]
収益[しゅうえき, shuueki] Ertrag, Gewinn [Add to Longdo]
吹き飛ぶ[ふきとぶ, fukitobu] weggeweht_werden, getrieben_werden [Add to Longdo]
営利[えいり, eiri] Gewinn, Erwerb [Add to Longdo]
営業[えいぎょう, eigyou] Betrieb, Geschaeft, Gewerbe [Add to Longdo]
均衡[きんこう, kinkou] Gleichgewicht [Add to Longdo]
[こん, kon] LANDGEWINNUNG, KULTIVIERUNG [Add to Longdo]
奮闘[ふんとう, funtou] heftiger_Kampf, gewaltige_Anstrengung [Add to Longdo]
妙技[みょうぎ, myougi] aussergewoehnliche_Geschicklichkeit [Add to Longdo]
安定[あんてい, antei] Stabilisierung, Gleichgewicht [Add to Longdo]
[むろ, muro] Keller, Gewaechshaus [Add to Longdo]
専制[せんせい, sensei] Absolutismus, Gewaltherrschaft [Add to Longdo]
尋常[じんじょう, jinjou] normal, gewoehnlich, einfach [Add to Longdo]
小銃[しょうじゅう, shoujuu] Gewehr [Add to Longdo]
尺貫法[しゃっかんほう, shakkanhou] (alte) Masse_und_Gewichte [Add to Longdo]
峠を越す[とうげをこす, tougewokosu] einen_Pass_ueberqueren [Add to Longdo]
巧み[たくみ, takumi] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo]
巧妙[こうみょう, koumyou] geschickt, gewandt [Add to Longdo]
巧拙[こうせつ, kousetsu] Geschicklichkeit, Gewandtheit [Add to Longdo]
巧者[こうしゃ, kousha] geschickt, gewandt [Add to Longdo]
[とこ, toko] normal, gewoehnlich, wiederholt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top