มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| We must get together for a game of golf when it's all over, eh? | เมื่อเรื่องมันจบลงเเล้ว ว่างๆ เราไปตีกอล์ฟกันนะ Rebecca (1940) | Nice if we have a world they can get together in. | ดีถ้าเรามีโลก พวกเขาสามารถได้รับร่วมกัน ใน 2010: The Year We Make Contact (1984) | Yeah. We should all get together. | ใช่ พวกเราควรจะร่วมมือกัน An American Tail (1986) | Let's get together, please. | ถ่ายรูปร่วมกันหน่อยค่ะ. Schindler's List (1993) | When you little scamps get together, you're worse than a sewing circle. | เมื่อคุณ scamps เล็ก ๆ น้อย ๆ ได้ร่วมกันคุณจะเลวร้ายยิ่งกว่าวงกลมเย็บผ้า Pulp Fiction (1994) | OK. Well, why don't you and I get together after work? | โอเค ทำไมคุณไม่ออกไปกับผมหลังเลิกงาน In the Mouth of Madness (1994) | All right, yeah. Maybe we can just get together and eat a bunch of caramels. | ครับผม ผมว่าเราไปกินขนมกันจะดีกว่านะ Good Will Hunting (1997) | Oh, yeah, sorry about that. I was wonderin' maybe we could get together sometime this week. | โทษทีที่ให้รอ ตอนแรกผมกะว่า จะโทรไปนัดอาทิตย์นี้ Good Will Hunting (1997) | This is fate. We have to get together, break bread. | พรหมลิขติจริง ๆ เห็นทีจะต้องร่วมทาง กันซะแล้ว แบ่งขนมปัง The Story of Us (1999) | - How'd you get together? | คุณพบกันได้ยังไง Unbreakable (2000) | You think that we can get together this week? | ฟังนะ ผมไม่ได้แตะเหล้ามาสามสัปดาห์แล้ว Valentine (2001) | It's pretty boring but sometimes when we get together we have fun. | แม่งโคตรจะน่าเบื่อเลยเวลาอยู่คนเดียว แต่ถ้าเมื่อไหร่ พวกเราได้มารวมตัวกันละก็... บอกได้คำเดียว เฟี้ยวสุดๆ Ken Park (2002) | - Let's get together real soon. | -Let's get together. -Good. Maid in Manhattan (2002) | - No. But the thing about romance is people only get together right at the very end. | แต่มันอาจจะโรแมนติกก็ได้ ที่มารู้จักกันตอนสุดท้าย Love Actually (2003) | But we don't know if he's having an affair, I mean, he could just be involved with, I don't know, people who get together to invest things, and, and the place that they invest things is, filled with potpourri, | แต่เรายังไม่รู้เลยว่าเค้ามีชู้รึเปล่า เค้าอาจจะแค่ไปเกี่ยวข้องกับ... ไม่รู้สิ Shall We Dance (2004) | I'll tutor you, if you ever wanna get together after school or something. | ชั้นจะติวให้เธอ ถ้าเธอต้องการ หลังเลิกเรียนหรือยังไงก็ได้ Mean Girls (2004) | Another misunderstanding. Now they'll never get together | เข้าใจผิดกันจนได้ เมื่อไหร่จะลงเอยกันซะที Saving Face (2004) | We should get together and compare notes | ฉันน่าจะไปขอคำปรึกษา Saving Face (2004) | Let's get together after class. | -ไว้เจอกันหลังเลิกเรียนนะ My Little Bride (2004) | She said, "do you want to get together?" And I panicked. | เธอบอกว่า คุณจะออกไปเที่ยวด้วยกันไหม แล้วผมก็ตกใจทำอะไรไม่ถูก Mr. Monk and the Blackout (2004) | We can get together once in a while. Way the hell out in the middle of nowhere, but... | เราอาจจะเจอกันนานๆ ครั้ง แต่... Brokeback Mountain (2005) | Hey, Sir, let's get together lf we got together, I would be Junnosuke's mother | อาจารย์คะเรามาแต่งงานกันเถอะ พอแต่งแล้ว ฉันจะได้เป็นแม่ให้จุนโนะสุเกะ Always - Sunset on Third Street (2005) | Before, you said, you might want to get together with me... | แต่ก่อนนี้ คุณเคยพูด ว่าจะมาอยู่กับผมได้ใช้ไหมครับ Always - Sunset on Third Street (2005) | Everybody get together! And hold this line! | จัดการมัน X-Men: The Last Stand (2006) | Well, why don't we just get together in the future and you can let me know what you think. | ทำไมเราไม่ลองหาโอกาสเจอกันดูล่ะ... คุณจะได้บอกให้ผมรู้ว่าคุณคิดอะไร The Lake House (2006) | it still was no use he can't get together with anyone | มันคงไม่มีประโยชน์ เค้าไม่สามารถอยู่ร่วมกับใครได้ Sapuri (2006) | It's been so long the three of us can get together and have some fun, why do you have to act this way? | มันอาจจะมีผลกับเราทั้งสามคนก็ได้นะ Eternal Summer (2006) | Well, since they also play ball we'd get together to play some ball. | ดี, พวกเขาก็เล่นบอลเหมือนกัน พวกเราจะได้ช่วยกันเล่นด้วยไง Gangster High (2006) | You want to get together for a drink after work tonight? | คุณสนใจไปดื่มกับผมหลังเลิืกงานมั๊ย คืนนี้ A Change Is Gonna Come (2007) | I just thought it might be a good idea to get together and have oh, you don't have anybody to talk to. | ผมว่าเป็นความคิดที่ดีออก ที่เราจะไปด้วยกันบ้าง โอ, ไม่มีใครคุยกับคุณละซิ A Change Is Gonna Come (2007) | Want to get together for a drink after work? | อยากไปดื่มด้วยกันหลังเลิกงานคืนนี้มั๊ย A Change Is Gonna Come (2007) | Maybe he'll tell her, and you two will get together and end up happy. | บางทีเค้าอาจจะบอกหล่อนก็ได้ และคุณสองคน จะได้อยู่ด้วยกัน จบแบบสมหวัง Let the Truth Sting (2007) | I'd really like to get together and talk. | ฉันอยากเจอและคุยกับคุณ Dex, Lies, and Videotape (2007) | I think we should get together and talk. | ฉันคิดว่าเราควรมาพบกันและคุยกัน Resistance Is Futile (2007) | hey, uh, remember you said, uh, we could get together sometime and, um, not talk? | นี่ จำได้ไหมที่คุณเคยบอกว่า อืม \ บางทีเราไปเที่ยวด้วยกันได้ และ อืม ไม่พูดนะ Bad News Blair (2007) | But, um, call me sometimeso we can get together and do that thingyou didn't ask me to do. | แต่ อืม... โทรหาฉันแล้วกันนะ \ เราจะได้ไปเที่ยวกัน และ ทำในสิ่งที่ \ คุณไม่ได้ขอให้ฉันทำ Bad News Blair (2007) | We should get together. | พวกเราควรได้รับ 65 Million Years Off (2007) | They get together easily and break up easily. | พวกเค้าไปด้วยกันและก็เลิกกันได้ง่าย Flowers for My Life (2007) | We're going to go downtown, and have a little get together down there. | เรากำลังจะเข้าเมือง เราจะไปคุยกันที่นั่นนิดนึงละกัน Captivity (2007) | And if you ever come to town, we should all get together for dinner. | เราจะไปกินมื้อค่ำด้วยกันอีก Enchanted (2007) | Honey, you two guys had to get together sometime. | ที่รัก, คุณสองคน บ้างครั้งต้องหันหน้ามาพูดจากันบ้าง Prey (2007) | But listen, it's great seeing you. Let's get together, okay? | แต่ว่าฟังนะ ผมดีใจที่ได้เจอคุณนะ ไว้เจอกันนะ ตกลงไหม? Music and Lyrics (2007) | I was wondering if you wanted to get together. | ฉันกำลังสงสัยว่าคุณอยากออกมาข้างนอกด้วยกันมั้ย Numb (2007) | I'll call you later, we'll get together, all right? | ฉันจะโทรหา เราค่อยคุยกันโอเค Cassandra's Dream (2007) | It's a time for good friends to get together, have a cup of coffee, and exchange gossip... about the other good friends who couldn't make it that day. | มันเป็นเวลาของเหล่าเพื่อนสาว ที่จะมาพบปะสังสรรค์กัน ดื่มกาแฟสักแก้ว นินทาชาวบ้าน No Fits, No Fights, No Feuds (2007) | How about we get together, talk about the new Dave? | ทำไมเราไม่ลองนัดกัน แล้วคุยเกี่ยวกับเดฟคนใหม่ล่ะ Alvin and the Chipmunks (2007) | 'Cause maybe we could all get together and reminisce about old times. | เพราะว่า บางที เราสามารถจะไปด้วยกันนะ และหวนรำลึกเวลาเก่า ๆ กันนะ Chuck Versus the Cougars (2008) | When the three of us get together, what's gonna happen? | เมื่อพวกเราสามคนรวมตัวกัน อะไรจะเกิดขึ้น? It Might Get Loud (2008) | I want to get together. | ผมอยากให้เรากลับมาเป็นเหมือนเคย Finding Freebo (2008) | Shitload of stuff to get together for his coming home party. | ซื้อข้าวของ ด้วยกัน สำหรับงานปาร์ตี้ต้อนรับหลานกลับบ้าน Capybara (2008) |
| |
| สังสรรค์ | (v) get together, Syn. คบหาสมาคม, พบปะ | สามัคคี | (v) harmonize, See also: get together, accord, Ant. แตกสามัคคี | วิสาสะ | (v) speak, See also: converse, be acquainted, associate, get together, socialize, Example: ชาวบ้านจะมีโอกาสวิสาสะกันในทางสังคม ก็ในวันตรุษสารทนี่เอง, Thai Definition: สมาคม, พูดคุย, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | สามัคคี | (v) unite, See also: be in harmony, be in unity, cohere, get together, Syn. ปรองดอง, Ant. แตกแยก, Example: ถ้าบุคลากรภายในองค์กรสามัคคีกัน จะทำให้องค์กรเข้มแข็งสามารถฝ่าฟันอุปสรรคไปได้, Thai Definition: เป็นน้ำหนึ่งอันเดียวกัน, เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน, พร้อมเพรียงกัน | กินเส้น | (v) like, See also: get together, be congenial, favor, agree, Syn. ชอบกัน, เข้ากัน, ถูกกัน, Ant. หมองใจกัน, บาดหมาง, ผิดใจ, Example: เขารู้สึกกินเส้นกับเธอทันทีที่พบ |
| ลงเอยกัน | [long-oēi kan] (v, exp) EN: get together in the end | รวมตัว | [rūamtūa] (v) EN: assemble ; collect ; gather together ; gather into a group ; rally ; muster ; come together to ; combine into a group ; get together ; join together FR: rassembler | สามัคคี | [sāmakkhī] (v) EN: get together ; cooperate ; unite ; rally ; be in harmony ; be in unity ; cohere FR: coopérer ; être solidaire ; être en harmonie ; être unis | สังสรรค์ | [sangsan] (v) EN: get together ; mix ; associate ; talk to ; have an informal discussion ; socialize ; meet informally FR: se réunir ; se retrouver | วิสาสะ | [wisāsa] (v) EN: be acquainted ; associate ; get together |
| | | 合わさる;併さる;合さる | [あわさる, awasaru] (v5r, vi) to get together; to unite [Add to Longdo] | 首を揃える | [くびをそろえる, kubiwosoroeru] (exp, v1) (obsc) to get together [Add to Longdo] | 揃える | [そろえる, soroeru] (v1, vt) (1) to collect; to gather; to get together; to complete (a collection); (2) to arrange; to put in order; to prepare; to get ready; (3) to make uniform; to make even; to match; (P) [Add to Longdo] |
|
|
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
get together
n 1: a small informal social gathering; "there was an informal
meeting in my living room" [syn: {meeting}, {get together}]
v 1: get people together; "assemble your colleagues"; "get
together all those who are interested in the project";
"gather the close family members" [syn: {assemble},
{gather}, {get together}]
2: get together socially or for a specific purpose [syn: {meet},
{get together}]
3: work together on a common enterprise of project; "The soprano
and the pianist did not get together very well"; "We joined
forces with another research group" [syn: {collaborate},
{join forces}, {cooperate}, {get together}]
4: become part of; become a member of a group or organization;
"He joined the Communist Party as a young man" [syn: {join},
{fall in}, {get together}]
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |