ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*get right*

   
55 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: get right, -get right-
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get right[PHRV] ทำไม่ผิด (เช่น คำนวณ, การกระทำ)
get right[PHRV] ได้รับการบอกกล่าวอย่างถูกต้อง, Syn. get wrong

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I need all the karma I can get right now.ตอนนี้ผมต้องการโชคทั้งหมดเท่าที่หาได้ Field of Dreams (1989)
I hear you, Ned. I'll get right back to you.ฉันได้ยินคุณเน็ด ฉันจะได้รับสิทธิกลับมาให้คุณ The Russia House (1990)
Well, now, here's a man who wants to get right down to it.นี่คือผู้ชายที่อยากจะเข้าเรื่องเร็วๆ Mulholland Dr. (2001)
I'll get right on it.ฉันจะตรวจดูเอง Yomigaeri (2002)
I'II get right to the point, Mr Sanderson.ขอพูดเข้าเป้าเลยนะ คุณแซนเดอร์สัน Bringing Down the House (2003)
And I'll get right back to you.แล้วผมจะโทรกลับไปครับ Swimming Pool (2003)
600000 people were killed to get rights for people and then with strokes of the pen over the next 30years judges applied those rights to capital and property while stripping them from people.มีคนถึง 600,000 คนต้องตายเพื่อเรียกร้องสิทธิให้ประชาชน แต่เพียงแค่ปลายปากกาตวัดไม่กี่ครั้งตลอด 30 ปีต่อมา ผู้พิพากษาก็ยกสิทธินี้ให้ทุนและกรรมสิทธิ์เอกชน The Corporation (2003)
I'll get right to the point.เอาล่ะ ฉันจะพูดตรง ๆ เลยแล้วกัน Sweet 18 (2004)
When you come home, I want to get right down to talking about regular things.เมื่อคุณอยู่บ้านชั้นอยากจะพูด เกี่ยวกับเรื่องทั่วๆไปมากกว่า Walk the Line (2005)
You know how people are always saying, you gotta get right with Jesus if you want not to go to hell, you know.คุณรู้จักอย่างไรผู้คนเสมอกำลังพูดคุณต้องมีที่ถูกต้องกับพระเยซู ถ้าคุณต้องการไม่ให้ไปที่นรก, คุณรู้ Black Snake Moan (2006)
And I'll get right on it, but I need you to go with these men, please.ผมจะจัดการให้เอง แต่ผมขอให้คุณไปกับพวกนั้นด้วย นะ Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
You pull yourself together, and you get right back on the horse.- แล้วเธอก็จะกลับมาเข้าที่เข้าทางเอง Spider-Man 3 (2007)
–We'll get right onto it, Tom.- เราจะจัดการให้ ทอม Hot Fuzz (2007)
And if you still feel the same in the morning, I give you my word, I'll get right on to it.และถ้าคุณตื่นมาแล้วยังรู้สึกเหมือนเดิม ผมจะบอกอีกทีว่าต้องทำไง Hot Fuzz (2007)
(And I have these Chinese clients that I am trying to get right. )โอ้ ยังอีกเรื่อง น้ำยาเคลือบเงาสีเหลืองจากจีน ซึ่งผมผสมไม่ถูกใจสักที Mr. Brooks (2007)
So let's get right into it.มาเริ่มกันเลยดีกว่าครับ The Ten (2007)
Okay, let's just get right to it.โอเค งั้นเรามาพูดกันตรงๆดีกว่า Betty's Baby Bump (2008)
And I'm gonna get right on that.และฉันกำลังจะทำให้มันเรียบร้อย Chapter Two 'The Butterfly Effect' (2008)
When you get right down to it, I guess Ethan Turner was an accident of opportunity, a once-in-a-lifetime thing.ใช่ พอคิดดีๆ แล้ว ผมว่าอีธาน เทอร์เนอร์ เป็นแค่ โอกาสโดยบังเอิญ ที่เกิดขึ้นได้แค่ครั้งเดียวในชีวิต Sí se puede (2008)
it's the hardest thing to get rightมันยากที่จะเข้าใจ Strange Things Happen at the One Two Point (2008)
You got to get right with that.นายต้องประคองทำให้มันดีขึ้น Patch Over (2008)
In fact, when you get right down to it,มันทำงานไม่ซับซ้อน และจะไม่อันตราย Committed (2008)
Should I get right on it? Then I'll make the call.จะให้ผมติดต่อเพื่อนเลยไหมครับ ผมจะได่ติดต่อและก็... Scandal Makers (2008)
But get right down to it, I don't have a whole hell of a lot to be glad about.แต่ได้รับสิทธิลงไปมันฉันไม่ได้มีนรกของมากที่จะมีความยินดีที่เกี่ยวกับ Revolutionary Road (2008)
It's good because if another car wants to park between us and the curb he can get right in here.ก็ถ้ารถคันอื่นจะเข้ามาจอดระหว่างเรากับทางเท้า เขาจะได้มาจอดตรงนี้ไง Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
We'll get right on that.เดี๋ยวไปจัดการให้ Safe and Sound (2008)
Yeah, I'll get right on that.อืมม เดี๋ยวฉันจัดการให้ Boxed In (2008)
Uh... Look, I'll just get right to it.เอ่อ... ... ฟังนะฉันพึ่งจะคิดได้ Lucifer Rising (2009)
I'll get right back to you.เดี๋ยวผมโทรไปใหม่แล้วกัน You've Got Yale! (2009)
Why don't you tell me how I get right with you trying to kill a brother behind the club's back?ทำไมนายไม่บอกฉันว่าฉันทำอย่างนั้นได้ยังไง ฉันทำสิ่งที่ถูกต้องกับนายที่พยายามฆ่าพี่น้อง จากทางด้านหลังของคลับ Fa Guan (2009)
Once you get right here, you're safe.เพราะพวกเขาสามารถทรมานคุณ ได้อย่างถูกกฏหมาย The Cove (2009)
All right, I'll get right on it.ก็ได้ จะลงมือเดี๋ยวนี้ล่ะ Ben 10: Alien Swarm (2009)
Okay, so, listen, take the ventilation system to the laundry room; if you can get to the laundry room, you're gonna get right by the door.โอเคงั้นฟังนะ ใช้ทางระบายอากาศไปให้ถึงห้องซักรีด ถ้าไปที่ห้องซักรีดได้ นายก็มาถึงประตูนี่ได้แน่ ถ้าไปที่ห้องซักรีดได้ นายก็มาถึงประตูนี่ได้แน่ Cowboys and Indians (2009)
- We'll get right on it.- เราจะไปดูให้เองครับ The Hidden Enemy (2009)
You mind if I, uh... get right?คุณจะรังเกียจมั้ย ถ้าผมจะ.. Chuck Versus the Colonel (2009)
Let's get right to the countdown, shall we?เรามาเริ่มนับถอยหลังกันเถอะ Chuck Versus the Colonel (2009)
I'll just get right to it.ตอนนี้ฉันจะ ทำให้มันถูกต้อง Earth (2009)
Now do you approve of this budget right here?ตอนนี้คุณอนุมัติ วางงบประมาณที่นี่เลยได้นะ Great Sausage or Can I Call You Dick? (2009)
Sure. Uh, I-I'll get right on it.ได้สิ ผมจะรีบจัดการให้ Dream Logic (2009)
You need to leap over denial phase and get right into the acceptance of this whole thing.เริ่มด้วยการที่ลูก ต้องท่องคำกล่าวปฏิเสธ ว่าไม่มีพี่เขาแล้ว และเริ่มเปิดใจยอมรับความจริง ต่อเรื่องที่เกิดขึ้นทั้งหมด Chapter Eleven 'The Fifth Stage' (2009)
Well, we'll get right back to that storm and hopefully Sam'll look a little more appealing.ครับ ครับ.. เดี๋ยวเราค่อยตัดภาพกลับไปที่นั่น และหวังว่า แซมจะกลับมาเป็นสาวสวยเหมือนเดิมนะ Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
But there's just a few basic things you gotta get right.ที่ทุกคนรู้ ผู้ต้องสงสัยได้ถูกพบไปแล้ว ในการฆาตกรรมเธอ Edge of Darkness (2010)
That allows us to get right in the middle of that process.ที่ช่วยให้เราที่จะได้รับทางขวาตรงกลางของกระบวนการที่ Inception (2010)
Let me get right on that.ให้ฉันทำนั่นไหม Trouble (2010)
# So let me get right to the point ## ฉะนั้นฉันจะพูดตรงๆ # Dream On (2010)
#Just gotta get out # #Just gotta get right out of here ## ออกไปซะ ออกไปจากที่นี่ # Journey to Regionals (2010)
What I know, what I can't get right with is a man of God giving away a wee baby!ฉันจะรู้อะไร ฉันทำในสิ่งที่ไม่ถูกต้อง ที่ยอมให้เด็กแก่คนของพระเจ้า Home (2010)
Well, I'll take every little victory I can get right now.ได้แค่ไหนก็เอาแค่นั้นแหละตอนนี้ Communication Studies (2010)
I could get right on that.ผมควรจะสิทธิเลือกข้อนั่น Full Measure (2010)
Ms. Hawk, I'll get right to the point.คุณฮอร์คผมขอเข้าประเด็นเลย Goodbye Yellow Brick Road (2010)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
开门见山[kāi mén jiàn shān, ㄎㄞ ㄇㄣˊ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄢ, / ] to get right to the point; to open the door and see the mountain, #34,674 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
詰まり(P);詰り[つまり, tsumari] (adv) (1) (uk) that is to say; that is; in other words; I mean; (2) (uk) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it; (n) (3) (uk) clogging; obstruction; stuffing; (degree of) blockage; (4) (uk) shrinkage; (5) (uk) (See とどのつまり) end; conclusion; (6) (uk) (arch) dead end; corner; (7) (uk) (arch) distress; being at the end of one's rope; (P) [Add to Longdo]
詰まる所;詰まるところ;つまる所;詰まる処;つまる処[つまるところ, tsumarutokoro] (adv) (See 詰まり・つまり・2) in short; in brief; to sum up; ultimately; in the end; in the long run; when all is said and done; what it all comes down to; when you get right down to it [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top