ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*get past*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: get past, -get past-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get past(phrv) ผ่านไป, See also: ปล่อยให้ผ่านไป, Syn. come along, come by, fly by, get by, go by, go past
get past(phrv) ช้ากว่า (เวลา), Syn. be past
get past(phrv) ทำให้ก้าวหน้ากว่า, Syn. get beyond, go beyond
get past(phrv) รอดพ้น, See also: เป็นที่ยอมรับ, Syn. get by
get past(phrv) ยากเกินกว่าจะเข้าใจ, Syn. be beyond: be past
get past(phrv) เลิกสนใจเกี่ยวกับ, Syn. go past
get past(phrv) แย่เกินกว่าจะทนได้, Syn. get beyond
get past(phrv) แก่เกินกว่าจะใช้หรือทำงานทำงาน, Syn. be past
get past(phrv) เลิกเล่นสนุก, See also: จริงจัง, เอาจริงเอาจัง, Syn. be beyond, go past

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Good, They won't get past Mombi, ดีแล้วล่ะ คงไม่รอดพ้นพวกมอมบี้หรอก Return to Oz (1985)
I'll let you know when we get past the easy part.ดีกว่าที่คุณคาด หรือด้อยกว่าที่คุณหวังหละ ? Deep Throat (1993)
I'll shoot any man who tries to get past me! Get back!ฉันจะยิงทุกคนที่พยายามเล็ดรอด ถอยไป Titanic (1997)
That thing was designed to get past any kind of metal or synthetics detector.อาวุธนี้ถูกออกแบบมาเพื่อที่จะผ่าน เครื่องตรวจจับโลหะทุกชนิด eXistenZ (1999)
Can we get past the 'This Is Your Life' crap?มีตั๋วเครื่องบินไปแอลเอในวันพรุ่งนี้ รอนายอยู่นะ Rock Star (2001)
Last night, I'm guessing Snape let the troll in as a diversion so he could get past that dog.ฉันเดาว่าสเนป ปล่อยโทรลล์เพื่อเบนความสนใจ เพื่อที่เขาจะได้ เดินผ่านหมาสามหัวสบาย ๆ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Who knows? Why was he trying to get past that three-headed dog?ใครจะรู้ ทำไมเขาพยายามเดินผ่าน หมาสามหัวเมื่อวันฮาโลวีน Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Ain't no one gonna get past Fluffy.ไม่มีใครผ่านปุกปุยได้หรอก Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Which means he knows how to get past Fluffy.แปลว่าเขารู้วิธีเดินผ่านปุกปุยแล้ว Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
Just find a way to get past this.หาทางที่จะผ่านมันไปให้ได้ Latter Days (2003)
You'd steal my most private personal hell I've been trying to get past, and you turn around and throw it back in my face, is that it?ยังไงเนี่ย เธอขโมยข้อมูลลับๆของชั้นมาเขียน จะไม่ให้ชั้นโกรธได้ไง จู่ๆก็ได้มาฟังเพลงที่เกี่ยวกับตัวเอง Latter Days (2003)
They won't get past us, sir!พวกมันไม่มีทางหนีไปได้ Around the World in 80 Days (2004)
What about those machines? How do we get past them?แล้วเครื่องจักรกลของพวกมันล่ะ เราจะผ่านมันไปได้ยังไง Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Good luck. You'll have to get past her father firstโชคดีนะ คงต้องฝ่าด่านพ่อตาไปก่อน Saving Face (2004)
- We're not going to get past these guys.- เราคงผ่านคนพวกนี้ไปไม่ได้. Fantastic Four (2005)
You'll never get past the gate.อย่างนายจะผ่านประตูเข้าไปได้ไง Robots (2005)
- But first we'd have to get past Frieda.- แต่อย่างแรก เราต้องกำจัดฟรายด้า Happily N'Ever After (2006)
Can't get past me.Can't get past me. Night at the Museum (2006)
We need to get past these men, These guns.เราต้องผ่านพวกนี้ไปให้ได้ Chapter Six 'The Line' (2007)
It does not get past him.- เอาเหอะ Paranormal Activity (2007)
- Oh, Jesus, can you just get past it?พระเจ้านายลืมมันไปไม่ได้เหรอ Cassandra's Dream (2007)
And I couldn't even get past the receptionist.แล้วแม่ก็ผ่านด่าน เลขาไปไม่ได้เลย The Ten (2007)
How do we get past security?ทำไมมันต้องเป็นอย่างนั้น ทุกครั้งที่นายต้องการทำอะไร Chapter Fifteen 'Run!' (2007)
I can't get past casino-security giant.คุณรู้ใช่ไหมว่าผมเป็นใคร? Chapter Eighteen 'Parasite' (2007)
We can assist you in every possible way once you get past that wall.เราสามารถช่วยคุณได้ทุกทาง ถ้าคุณออกจากที่นี่ได้ Orientación (2007)
I'm still trying to work out what's going to happen once they get past the fence.ฉันก็กำลังพยายามหาทางหนี ตอนที่พวกนั้นออกมาได้แล้วอยู่ Interference (2007)
Is there any chance we could... get past this, and you could come back home?มีโอกาสไหมที่เราจะ ผ่านเรื่องนี้ไป แล้วคุณก็กลับบ้าน Sunday (2008)
- We cannot get past their cannons, sir.-เราไม่สามารถผ่านปืนใหญ่พวกมันไปได้ครับ ท่าน Star Wars: The Clone Wars (2008)
Well, first, we need to get behind that shield, then get past their tank lines.ถ้างั้น อย่างแรก เราต้องหลบข้างหลังเกราะนั่น แล้วก็ผ่านแนวรถถัง Star Wars: The Clone Wars (2008)
Get past it, we must. Get past it, we will.เราต้องผ่านไปให้ได้ จะผ่านไปให้ได้ Star Wars: The Clone Wars (2008)
Don't let anything get past you.อย่าให้อะไรผ่านออกไปได้ Chuck Versus the First Date (2008)
You won't get past the first wall.คุณไม่สามารถผ่านกำแพงชั้นแรกไปได้หรอก The Legend (2008)
We're going to get past this.พวกเราจะผ่านพ้นเรื่องนี้ไปด้วยดี The Revelator (2008)
You're gonna get past this.คุณจะผ่านพ้นเรื่องนี้ไปได้ Better Half (2008)
He was right here. Don't tell me you let him get past you?เมื่อกี้เขาอยู่ที่นี่ อย่าบอกข้าว่าเจ้าปล่อยให้เขาผ่านไป The Labyrinth of Gedref (2008)
If the droids get past this station, they can surprise-attack the facilities where we were born on our home world of Kamino.ถ้าพวกดรอยด์ผ่านสถานีนี้ไปได้ พวกมันก็จะโจมตีที่มั่น บนดาวคามิโน่ มาตุภูมิของเรา ได้โดยไม่ทันตั้งตัว Rookies (2008)
You were here before. How did you get past them?คุณเคยมาแล้ว ผ่านพวกนี้ยังไง Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
How else was I supposed to get past him?ใช่ ไม่งั้นฉันจะผ่านมาได้ยังไงล่ะ Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
- You'll have to get past me first!-ข้ามศพฉันไปก่อนเหอะ! Inkheart (2008)
Trust me, you just got to get past the smell.กลิ่นอะไรน่ะ ตัวตลกตายเหรอ Bedtime Stories (2008)
Let's get past that.ให้เราจัดการเรื่องนี้เถอะ Bedtime Stories (2008)
Where am I from? Maybe we should just get past that.ฉันมาจากไหนหรอ เราน่าจะเลิกคุยกันเรื่องนี้ได้แล้วนะ Pathology (2008)
How in the fuck did you get past my door?How in the fuck did you get past my door? Loyal and True (2008)
Come on, you'll never get past the front door, okay?ไม่เอาน่า พวกนายเข้าประตูหน้ายังไม่ได้เลย Safe and Sound (2008)
You can't get past one of those unless you have one of these.นายจะผ่านไม่ได้ถ้าไม่มีบัตรนี่ Safe and Sound (2008)
There's no easy way to get past it, not without... drawing attention.ไม่ใช่เรื่องง่ายๆ เลยที่จะเจาะผ่านเข้าไปได้ โดยที่ปราศจาก การดึงเขาไปที่อื่น Blow Out (2008)
How do we get past these dogs?จะจัดการหมาพวกนี้ยังไง Up (2009)
I isolated the data Renee uploaded to Bauer, but I can't get past the file header.ฉันพยายามแยกข้อมูลที่เรเน่ส่งให้บาวเออร์ แต่ยังไม่ได้อะไร Day 7: 9:00 p.m.-10:00 p.m. (2009)
How did this operative get past our perimeter?แล้วคนของสตาร์กวุ้ดเล็ดลอดเราออกไปได้ไง Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
- You can't get past Dubai, can you?-คุณยังไม่ลืมเรื่องที่ดูไบ ใช่มั้ย? Duplicity (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get pastExcuse me, could I get past?
get pastThe trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics.
get pastWith that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top