付表 | [ふひょう,
fuhyou] (n) ตารางแนบ |
付則 | [ふそく,
fusoku] กฏเกณฑ์เพิ่มเติม |
太っちょ | [ふとっちょ,
futotcho] คนอ้วน |
太字 | [ふとじ,
futoji] (n) อักษรตัวหนา |
送風機 | [そうふうき,
soufuuki] (n) เครื่องส่งถ่ายอากาศ
เช่น พัดลมขนาดใหญ่ที่ใช้ดูดอากาศจากภายนอก เข้าสู่ตัวอาคาร อุโมงค์ เหมือง ฯลฯ, See also: R. 換気扇、扇風機 |
符号 | [ふごう,
fugou] (n) สัญลักษณ์,
เครื่องหมาย |
不透明 | [ふとうめい,
futoumei] (adj) ไม่แจ่มชัด ไม่แจ่มแจ้ง ทึบแสง มองไม่เห็นอนาคต |
ふう | [ふう,
fuu] สอง |
含まれる | [ふくまれる,
fukumareru] (vi) เป็นส่วนประกอบ,
มีรวมอยู่(ด้วย),
มีผสมอยู่ |
噴霧 | [ふんむ,
funmu] (n) spray |
ワッフル | [わっふる,
waffuru] ขนมรังผึ้ง |
ふんわり | [ふんわり,
funwari] (adj) ฟูฟ่อง อ่อนนุ่ม |
不況 | [ふきょう,
fukyou] (n) เศรษฐกิจไม่ดี |
副署 | [ふくしょ,
fukusho] (n) ลายเซ็นต์ |
踏み切り | [ふみきり,
fumikiri] (n) ทางข้ามทางรถไฟ |
不満 | [ふまん,
fuman] ความไม่พึงพอใจ |
発疹チフス | [はっしんちふす,
hasshinchifusu] (n) โรคไข้รากสาด |
ญี่ปุ่น | [ふたご,
futago] (n) ฝาแฝด |
振る舞い | [ふるまい,
furumai] (n) การกระทำ,
ความประพฤติ,
การต้อนรับ, See also: S. 行動こうどう), ごちそう |
不透明 | [ふとうめい,
futoumei] (adj) แปลตรงๆ ว่า ไม่แจ่มชัด ไม่แจ่มแจ้ง ทึบแสง. แต่โดยมากใช้ในความหมายว่า มองไม่เห็นอนาคต |
踏み入れる | [ふみいれる,
fumiireru] เหยียบย่างเข้าไปเป็นครั้งแรก |
主婦 | [しゅふ,
shufu] (n) แม่บ้าน |
封入 | [ふうにゅう,
fuunyuu] การใส่ซองปิดผนึก |
含む | [ふくむ,
fukumu] 1.ใส่ไว้ข้างใน
2.รวม |
付加 | [ふか,
fuka] การเพิ่มเติม |
鳥インフルエンザ | [とりいんふるえんざ,
toriinfuruenza] (n) ไข้หวัดนก |
節 | [ふし,
fushi] บทหรือเนื้อหาหรือตอนในบทความหรือในหนังสือ
Section |
風量 | [ふうりょう,
fuuryou] (n) อัตราการเป่าอากาศ (Airflow rate) |
並び不良 | [ならびふりょう,
narabifuryou] (n) การเรียงตัวไม่ดี |
幅不良 | [はばふりょう,
habafuryou] ความกว้างไม่ได้ |
不明瞭 | [ふめいりょう,
fumeiryou] พร่ามัว ทึมๆ ไม่ชัดเจน |
アートフラワー | [あーとふらわー,
atofurawa] (n) ดอกไม้ประดิษฐ์ |
お袋 | [おふくろ,
ofukuro] (n) แม่,
คุณแม่ |
含める | [ふくめる,
fukumeru] ใส่รวม |
不意 | [ふい,
fui] ไม่ได้คาดคิด |
โรย | [ふりかける,
furikakeru] (vt) โรยแป้ง, See also: S. まぶす, R. 魚などに粉などを振りかける |
不可解 | [ふかかい,
fukakai] ยากเกินจะเข้าใจได้,
ราวกับปริศนา |
消化不良 | [しょうかふりょう,
shoukafuryou] dyspepsia |
太腿 | [ふともも,
futomomo] (n) ต้นขา |
芝生 | [しばふ,
shibafu] (n) สนามหญ้า |
褌 | [ふんどし,
fundoshi] ผ้าเตี่ยว |
埋伏歯 | [まいふくし,
maifukushi] (n) ฟันคุด |
梟 | [ふくろう,
fukurou] (n) นกฮูก |
不達 | [ふたつ,
futatsu] (n) ส่งไม่ถึง |
不渡り手形 | [ふわたりてがた,
fuwataritegata] (n) เช็คเด้ง |
複筒 | [ふくとう,
fukutou] (n) Double tube |
振り仮名 | [ふりがな,
furigana] (n) การกำหนดเสียงอ่านอยู่ด้านบนของตัวอักษรคันญิ |
父子 | [ふし,
fushi] พ่อและลูก |
不人気 | [ふにんき,
funinki] ไม่มีชื่อเสียง,
ไม่เป็นที่รู้จัก,
|
不可思議 | [ふかしぎ,
fukashigi] ความลึกลับ,
สิ่งที่ไม่สามารถอธิบายได้,
|