ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*führers*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: führers, -führers-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Shit! I don't have my driver's license on me.- Ich habe keinen Führerschein. The Night Heaven Fell (1958)
... I don't have a licence!Ich habe keinen Führerschein. Big Deal on Madonna Street (1958)
Here's a driver's licence... this proves I've passed a driving test.Hier ist ein Führerschein, er beweist, ich bestand eine Fahrprüfung. Teacher's Pet (1958)
All right, mister, my Kansas driver's license.Na gut, hier ist mein Führerschein zugelassen in Kansas. Vertigo (1958)
A California license issued May 25 , 1954 .Ein Führerschein, ausgestellt in Kalifornien am 25. Mai 1954. Vertigo (1958)
Now, slowly, driving licence, vehicle documents, ID.Jetzt zeigst du uns brav Führerschein und Ausweis. Back to the Wall (1958)
-Of course. But those are not my words, those are the words of the Ruler.Aber das sind nicht meine Worte, das sind die Worte des Führers. Plan 9 from Outer Space (1959)
He wrecked a gate and a barn door and he hasn't got a driver's license.Er riss ein Tor und eine Scheunentür nieder und er hat keinen Führerschein. Anatomy of a Murder (1959)
Following an ultimatum by the Austrian Nazi leader, the Fatherland Front forces were disarmed and the swastika flown over public buildings.Nach einem Ultimatum des österreichischen Naziführers wurden die Streitkräfte entwaffnet und das Hakenkreuz über allen Gebäuden gehisst. Beloved Infidel (1959)
Oh, you wanna see my driver's licence?Oh, willst du meinen... Führerschein sehen? Some Like It Hot (1959)
Do you have your driving licence?Dürfte ich bitte Ihren Führerschein sehen? Come Dance with Me! (1959)
WELL, LET'S JUST SEE. WHAT THE DRIVER'S LICENSE SAYS. HUH?Also, dann sehen wir mal nach, was der Führerschein dazu sagt, okay? Walking Distance (1959)
YOUR DRIVER'S LICENSE, THE CARDS, THE MONEY IN IT.Ihr Führerschein, ihre Kreditkarten und das ganze Geld darin. Walking Distance (1959)
IT SAYS YOUR DRIVER'S LICENSE EXP I RES IN 1 960.Da steht, Ihr Führerschein läuft 1960 ab? Walking Distance (1959)
That's why I'm goingto request that each of you say the phrase.Deshalb werden Sie die Worte des Entführers nachsprechen. The Red Circle (1960)
I want my provisional licence. Post office.- Ich will meinen vorläufigen Führerschein. Carry On Constable (1960)
Yes? In the absence of the dog handler, I took "Lady" walking.Aufgrund der gestrigen Abwesenheit des üblichen Hundeführers, ging ich mit dem Tier, Lady, spazieren. Carry On Constable (1960)
May I see your licence?Darf ich Ihren Führerschein sehen? Psycho (1960)
What did I say?Das Büro des Geschäftsführers bitte. The Mighty Casey (1960)
Show her your driver's license or Diner's Club card or something.Zeige ihr deinen Führerschein. Oder Diner's Club Card oder so was. Breakfast at Tiffany's (1961)
Dona Chimene, daughter of the late Count Gormaz of Oviedo... the King's lamented champion.Tochter des verstorbenen Grafen Gormaz de Oviedo, des Königs betrauerten Schwertführers. El Cid (1961)
Saint-Tropez is the place to sit your test.Der beste Ort für einen Führerschein ist Saint-Tropez. Saint-Tropez Blues (1961)
- Can you drive?- Haben Sie Ihren Führerschein? Saint-Tropez Blues (1961)
Mr. Rresident, I have decided to heed the wisdom of the esteemed majority leader... who has pointed out the danger in my motion.Mr. President, ich habe mich entschlossen, die Weisheit des Fraktionsführers zu beherzigen, der auf die Gefahren meines Antrags hinwies. Advise & Consent (1962)
Bernard, have you your licence?Bernard, hast du deinen Führerschein? Sundays and Cybèle (1962)
He will not release the panzers without the Führer's approval and the Führer is still asleep!Er weigert sich, sie ohne Genehmigung des Führers freizugeben... und der Führer schläft noch immer! The Longest Day (1962)
The correspondence between the Fuhrer and Mussolini.Die Korrespondenz unseres Führers mit Mussolini. The Eye of the Monocle (1962)
Look, here's my driver's license, my credit cards...Das ist mein Führerschein, meine Kreditkarten... Panic in Year Zero (1962)
Got your driver's license?Haben Sie den Führerschein? Hitch-Hike (1962)
Plus revocation of driving license.- Führerscheinentzug. - Strafe. Langsam! Hitch-Hike (1962)
My driver's license and credit cards- what have you done with them?Mein Führerschein, meine Kreditkarten... Was hast du damit gemacht? Person or Persons Unknown (1962)
you've got to be. Now, listen, a man doesn't live 35 years knowing who he is, and then, just because he's lost his driver's license... no, no, no, no.Hören Sie, man lebt nicht 35 Jahre im Wissen, wer man ist, und nur weil man seinen Führerschein verliert... Person or Persons Unknown (1962)
...or had a card printed up, or faked a driver's license. Right.Oder eine Karte drucken können, oder den Führerschein fälschen. Person or Persons Unknown (1962)
- Why in sam hell hide them here? - An officer's ass is the best cover.Der Arsch eines Scharführers ist der beste Verschlussdeckel. Nackt unter Wölfen (1963)
The tribe elders will decide who will marry the chief's son.Die Stammesältesten entscheiden, wer den Sohn des Anführers heiraten wird. From Russia with Love (1963)
Look, here's my driver's license... here's my library card... and here's a blood donor card.Sehen Sie, hier ist mein Führerschein, hier mein Leseausweis und hier mein Blutspendeausweis. The Haunting (1963)
You'll lose your license.Du wirst deinen Führerschein los. It's a Mad Mad Mad Mad World (1963)
Let me have your driver's licence, mister.Darf ich Sie um Ihren Führerschein bitten? The Thrill of It All (1963)
Now, give me your driver's licence.Den Führerschein. The Thrill of It All (1963)
She must have braked, but she hasn't been driving long, and she's so absentminded when she drives.Sie hat eben erst den Führerschein gemacht. Außerdem ist sie immer so abwesend, wenn sie fährt. Red Desert (1964)
Are you sure you have a license?- Ich hoffe, Sie haben einen Führerschein. Joy House (1964)
When Scotland Yards most famous Detective lost his driving licence... for driving too fast.Dass Scotland Yards berühmtesten Inspektor der Führerschein abgenommen wurde, weil er dauernd zu schnell fuhr. The Mysterious Magician (1964)
Better let me see your licence.Zeigen Sie mir mal Ihren Führerschein. Man's Favorite Sport? (1964)
If I could have my drivers licence...Meinen Führerschein, bitte. Man's Favorite Sport? (1964)
I wanna see everybody's license.Ich will die Führerscheine sehen. Sex and the Single Girl (1964)
I wanna see your driver's license, pilot license transport license, hangar license, building license see your "license" license.Ich will Ihre Führerscheine sehen, die Pilotenlizenzen, LKW-Führerscheine, Hangar- genehmigungen, Baugenehmigungen, die Genehmigungen für die Genehmigungen. Sex and the Single Girl (1964)
contracts, licenses, ID cards, permits, deeds, certifications, registrations, carry permits, union cards, testimonials, bills, IOUs, temporary permits, letters of consent, income statements, certificates of custody, even proof of pedigree.Verträge, Führerscheine, Identitätskarten, Lizenzen, Ermächtigungen, Genehmigungen, Registrierungen, Bewilligungen, Woman in the Dunes (1964)
- Your papers and licence in order?- Haben Sie einen gültigen Führerschein? Topkapi (1964)
- Did you take your driving test? - No.Hast du deinen Führerschein bestanden? Une Femme Mariée (1964)
I'm well aware of the duties of a guide.Ich kenne die Pflichten eines Führers. The Hallelujah Trail (1965)

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Führerschein { m }(n) ใบขับขี่
Führerschein { m }(n) ใบขับขี่
Führerschein { m }(n) ใบขับขี่

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Führerschein { m } | seinen Führerschein machendriver's license [ Am. ]; driving licence [ Br. ]; driving permit | to take (do) one's driving test [Add to Longdo]
Führerstand { m }; Führerhaus { n }driver's cab [Add to Longdo]
Geschäftspraktiken { pl } | unfaire Geschäftspraktiken eines Marktführers zur Verdrängung innovativer Konkurrentenbusiness practices | FUD (fear, uncertainty, doubt) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top