ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*entging*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: entging, -entging-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Too late, lady, you just lost a good bargain!Zu spät, Lady, lhnen entging ein guter Handel! The Buccaneer (1958)
Montaigne's famous chapter on the uncertainty of sexual victories was an aspect of a man's life I never understood.Das berühmte Kapitel von Montaigne über die Ungewissheit von Siegen in der Liebe ist ein Aspekt im Leben eines Mannes, der mir entging. The Lions Are Loose (1961)
Charles and Margie mananged to survive.Charles und Margie entgingen Anschlägen. Again the Ringer (1965)
Nevertheless, I could sense a hitch somewhere, although Haydee very cleverly hid the game that, rightly or wrongly, I suspected she was playing.Dennoch hatte die Situation etwas Unsicheres, was mir nicht entging. Und Haydée verbarg sehr geschickt, was ich zu Recht oder zu Unrecht als ihr Spiel vermutete. La Collectionneuse (1967)
- Why didn't the scanners pick it up?- Wieso entging das den Scannern? The Alternative Factor (1967)
Careless of me, Mr Spock. -Planetary life forms?Anscheinend eine Lebensform, die den Untersuchungen bisher entging. The Eye of the Beholder (1974)
And before people started to swim for recreation I mean before sharks knew what they were missing that a lot of these attacks weren't reported?Und dass, bevor Schwimmen eine Freizeitbeschäftigung wurde, also bevor die Haie wussten, was ihnen da entging, einen Menge dieser Übergriffe nicht verzeichnet wurden? Jaws (1975)
Thanks to his excellent social position and the fact he could afford to pay any price, not a single one escaped him.Dank seiner herausragenden Stellung konnte er jeden Preis zahlen, und so entging ihm fast keine. Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
I was nearly killed.Ich entging knapp dem Tod. Jonah Who Will Be 25 in the Year 2000 (1976)
My friends had too many things on their mind to realise that I, in spite of a missed appointment was getting ready to enter an unknown world, inhabited by just one woman.Wegen der letztendlich banalen Probleme meiner Freunde entging ihnen, dass ich aufgrund eines verpassten Rendezvous in unbekannte Gefilde reiste, die von nur einer Frau bewohnt waren. Pardon Mon Affaire (1976)
I noticed a platinum blonde who took my picture.Mir entging nicht, dass mich eine von ihnen fotografierte. Eine jener Blondinen, die wir platinblond nennen. Pardon Mon Affaire (1976)
There wasn't one detail that escaped your loving energy.Keine Einzelheit entging deiner liebevollen Aufmerksamkeit. Autumn Sonata (1978)
I never managed to penetrate her.Aber sie entging mir, es gelang mir nie, in sie einzudringen. From the Life of the Marionettes (1980)
With his wife, he plunged into a thorough programme of research, viewing all the ornithological film material he could find, not missing a reference, however tenuous, to be fully equipped to make a definitive examination of Hitchcock's film.Mit seiner Frau stürzte er sich in ein gründliches Forschungsprogramm und sah alles ornithologische Material, das er bekommen konnte, kein Hinweis entging ihm, so dürftig er auch sein mochte, um Hitchcocks Film endgültig beurteilen zu können. The Falls (1980)
Perhaps there's some vital evidence eluding us.Vielleicht entging uns ein wichtiger Hinweis. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
Mr. Neville... I suspected you were innocent in the insight... as you have been innocent of much else.Mr. Neville, die Bedeutung entging Euch, vermute ich... wie Euch vieles andere entging in Eurer Unschuld. The Draughtsman's Contract (1982)
Apiece of sheet metal in a viselike maneuver, but Knight rocketed right between 'em... and averted certain destruction...wie in einem Schraubstock, aber Knight glitt zwischen ihnen durch und entging der sicheren Kollision. Knight of the Phoenix: Part 1 (1982)
No people, no continent, no one was safe from spy satellites.Weder Menschen, noch Kontinente entgingen den Spionagesatelliten. Wrong Is Right (1982)
Proven insane by medical authorities he was spared the death penalty then in force.Die Experten einigten sich auf Unzurechnungsfähigkeit. Cortal wurde für schuldunfähig erklärt und entging damals der Todesstrafe. A Man and a Woman: 20 Years Later (1986)
The authorities now realize that Santini planned... This imaginative, dramatic coup de theatre... As a delaying action to give himself time to escape.Darum sind die Ermittler der Meinung, dass der Mörder der Verhaftung entging indem er seinen Tod vorgetäuscht hat, um aus dem Theater zu fliehen. Opera (1987)
He made me laugh and I kept him out of the stockade.Er brachte mich zum Lachen und entging durch mich dem Militärgefängnis. Blind Fury (1989)
'Dear Mr Quick, I couldn't help but acknowledge our mutual attraction.'"Mr Quick, mir entging unsere gegenseitige Zuneigung nicht. Harlem Nights (1989)
But, gee then I'd be missing out on all this human feeling.Aber, Mann... dann entgingen mir all die tiefen menschlichen Gefühle. Kids! Wadaya Gonna Do? (1991)
Nobody escaped the spell. Several lucky ones reached the bathrooms in time.Keiner entging dem Bann, und nur wenige erreichten die Toilette noch. Like Water for Chocolate (1992)
A tornado somehow escaped the weather-modification net and touched down in only one spot.Ein Tornado entging irgendwie dem Wettermodifizierungsnetz und wütete nur an einer Stelle. True Q (1992)
I am stronger than my dad.Ich damals dem Tod entging, da ich stärker als mein Vater bin Flirting Scholar (1993)
He avoided the death penalty on a technicality, but he went down for every job he did. Consecutive terms: 340 years.Er entging der Todesstrafe wegen einer Formsache, ... ..aber er bekam mehrfach lebenslänglich, 340 Jahre. Young at Heart (1994)
He got away before he could be apprehended.Er entging der Festnahme. Canadian Bacon (1995)
no word of his escaped me.Kein Wort, das mir entging. Tristan und Isolde (1995)
Obviously they know something we don't.Die müssen etwas wissen, das uns entging. Doctor in the House (1995)
And I must admit the melodic appeal of Bloated Jellyfish escapes me.Und ich muss zugeben, die Attraktivität der Fetten Qualle entging mir. Let Them Eat Cake (1995)
There was a time when nothing got past me.Es gab eine Zeit, da entging mir nichts. The Die Is Cast (1995)
Wernher von Braun, designer of the V-2 rockets, ... _.may be the most notorious, but Klemper takes the prize... _.for the most evil Nazi to escape the Nuremberg trials.Wernher von Braun, Konstrukteur der V-2-Rakete, ... ..mag sehr berüchtigt sein, aber Klemper... ..war der schlimmste Nazi, der den Nürnberger Prozessen entging. Paper Clip (1995)
When in your motion you are hot and dry-- As make your bouts more violent to that end. --and that he calls for drink I'll have prepared him a chalice for the nonce, whereon but sipping if he by chance escape your venomed stuck...Wenn Ihr vom Fechten heiß und durstig seid, geht die Gänge heftiger an deshalb, und er zu trinken fordert, soll ein Kelch bereitstehen, der, wenn er davon nur nippt, entging er etwa Eurem giftigen Stich... Hamlet (1996)
Sidney Prescott, who escaped a vicious attack last night... is the daughter of Maureen Prescott who was brutally killed last year... when convicted murderer Cotton Weary broke into their home... and savagely raped and tortured the deceased.Sidney Prescott, die gestern Abend einem Anschlag entging, ist die Tochter von Maureen Prescott, die vergangenes Jahr ermordet wurde. Cotton Weary war eingebrochen und hatte sie brutal vergewaltigt und gefoltert. Scream (1996)
But now, the first intruder to be a former cast member.Der letzte Eindringling, der dem Geländeschutz entging war ein ehemaliger Schauspieler. The Truman Show (1998)
You lost me with the last couple of cocktail words... but I believe it's that sort of love.Der Sinn ihrer hochprozentigen Worte entging mir ein bisschen, aber ich glaube, es handelt sich um diese Art Liebe. Magnolia (1999)
I calculated a yield certain to produce that result.- Etwas entging der Explosion. The Voyager Conspiracy (1999)
Old Charlie beat the murder rap because he was insane when he killed Margaret.Charlie entging der Mordanklage, weil er geisteskrank war... The Cell (2000)
I wouldn't know what I'd be missing.Ich wüsste nicht, was mir da entginge. All Things (2000)
A group of renegade aliens who had avoided infection through self-disfigurement.Abtrünnige Aliens, die der Infizierung entgingen, weil sie sich selbst entstellten. The Truth (2002)
- Oh, I missed another joke?- Mir entging noch einer. A Deep Fried Korean Thanksgiving (2002)
In case you haven't heard, I'm the front-runner.Falls es dir entging: Ich bin Favorit. Drone (2002)
I have come to understand that the answer eluded me because it required a lesser mind.Mir entging die Antwort, da sie weniger Verstand erforderte. The Matrix Reloaded (2003)
Of course, you also escaped my first cultural discoveries... In a new country.Natürlich entgingen ihr auch meine ersten kulturellen Entdeckungen... in einem neuen Land. Good Bye Lenin! (2003)
Your escaped the increasing Westernization our 79-square-prefab housing...Ihr entging die zunehmende Verwestlichung unserer 79-qm-Plattenbauwohnung... Good Bye Lenin! (2003)
In case you haven't noticed, this is Mexico.- Falls es Ihnen entging: Das ist Mexiko. I Witness (2003)
So if she escapes the gallows, you will reconsider your engagement?Wenn sie dem Galgen entginge, würden Sie dann eine erneute Verlobung erwägen? Sad Cypress (2003)
Maybe we missed something.Vielleicht entging uns etwas. The Immortals (2003)
He didn't escape on his own.Er entging nicht auf seine, die Selbst. Des Hoyaa Pardes (2004)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
ausgeströmt; entgingescaped [Add to Longdo]
Diese Tatsache entging mir.That fact escaped me. [Add to Longdo]
Er entging knapp dem Tode.He just escaped being killed. [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  entging /ɛntgiŋ/
   escaped

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top