ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*einfalt*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: einfalt, -einfalt-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We have our own special route known only to my officers and myself.Solche Einfaltspinsel sind wir nicht. Wir haben unsere Route, die nur mir und meinen Offizieren bekannt ist. Two Way Stretch (1960)
The poor, simple boob.Der Einfaltspinsel! The Manchurian Candidate (1962)
"His innocence will protect him."Seine Einfalt schützt ihn. Contempt (1963)
For a load like that we need a complete innocent.Wir brauchen einen Einfaltspinsel, den niemand verdächtigt. The Sucker (1965)
Betrayed by my best friends who have signed like a bunch of stupid blockheads.Verraten von den engsten Freunden, die wie viele Einfaltspinsel unterschrieben haben. Don Camillo in Moscow (1965)
To use the colorful local vernacular, what kind of a schnook do you think I am?Halten Sie mich für einen Einfaltspinsel? Cast a Giant Shadow (1966)
The schnooks, Capt. MacAfee.Die Einfaltspinsel, Captain MacAfee. Cast a Giant Shadow (1966)
The army of the schnooks.Die Armee der Einfaltspinsel. Cast a Giant Shadow (1966)
I'll take it to her as if I were the schnook lawyer she always wanted me to be.Ich bringe sie ihr wie der Einfaltspinsel, den sie sich wünscht. Cast a Giant Shadow (1966)
Run for your life. The schnooks are taking over the world.Die Einfaltspinsel übernehmen die Welt. Cast a Giant Shadow (1966)
As he made animals for innocence and plants for their simplicity.Er schuf die Tiere um ihrer Unschuld willen. Die Pflanzen um ihrer Einfalt willen. A Man for All Seasons (1966)
"But man, when he must, can stand fearless and alone, before God His candour is his shield He needs neither arms nor wiles Until such time as God's absence helps him""Furchtlos bleibt aber, so er muss, der Mann einsam vor Gott, es schützet die Einfalt ihn, und keiner Waffen braucht's und keiner Listen, so lange, bis Gottes Fehl hilft." Le dinosaure et le bébé, dialogue en huit parties entre Fritz Lang et Jean-Luc Godard (1967)
No way, boy.- Ist das ein Einfaltspinsel! The Flim-Flam Man (1967)
They had their patsy: my father.Sie hatten ja ihren Einfaltspinsel: meinen Vater. The Photographer (1967)
And you, buggers, as well!Und ihr Einfaltspinsel auch. Kevade (1969)
You poor fools.Ihr armen Einfaltspinsel. Swashbuckler (1971)
Anyone who uses trickery, money or violence to swindle innocent, unsuspecting people and treats them as simpletons, nobody can call that man a Christian.Jeder, der mit Betrügereien, Geld oder Gewalt unschuldige, ahnungslose Leute betrügt und wie Einfaltspinsel behandelt, den kann niemand einen Christen nennen. Return of Sabata (1971)
- Twerp.- Einfaltspinsel. Ichijo's Wet Lust (1972)
You simple-minded sonofabitch.Du Einfaltspinsel! Thunderbolt and Lightfoot (1974)
* And then he's got, ah ha ha ha ha ha * You can find him sitting down{ \cH00FFFF }du Einfaltspinsel. Il soldato di ventura (1976)
- Why the simpleton asks me why.- Warum? Der Einfaltspinsel fragt, warum! Bye Bye Monkey (1978)
Nincompoop!Einfaltspinsel. Superman (1978)
I wouldn't have been in trouble if I had an assistant manager who knew his head from his heels.Das wäre nicht passiert, wäre mein eigener Assistent nicht so ein Einfaltspinsel. The Tempest (1981)
So help us God in this hour for our wisdom is but folly!So hilf uns, Gott, zu dieser Frist, weil unsre Weisheit Einfalt ist! Lohengrin (1982)
- for our wisdom is but folly!- weil unsre Weisheit Einfalt ist! Lohengrin (1982)
Rollo is a scuzzball.Rollo ist ein Einfaltspinsel. Brunettes Are In (1984)
All right, scuzzball.In Ordnung, Einfaltspinsel. Brunettes Are In (1984)
You take scuzzball here and put him on ice.Du legst diesen Einfaltspinsel hier auf Eis. Brunettes Are In (1984)
"This tasteless cover is a good indication of the lack of musical invention within"."Das geschmacklose Cover weist bereits auf die einfaltslose Musik hin." This Is Spinal Tap (1984)
You simpletons, don't you understand I'm the 4th alien?Loslassen! Begreift ihr nicht, ihr Einfaltspinsel? Ich bin der vierte Außerirdische. Morons from Outer Space (1985)
The head of a Gump.- Der Kopf von einem Einfaltspinsel. Return to Oz (1985)
You're just a thing with a Gump's head on it.Du bist nur ein Ding, mit dem Kopf von einem Einfaltspinsel. Return to Oz (1985)
Mr. Gump?Oh, Mr. Einfaltspinsel? Return to Oz (1985)
Mr. Gump, can't you fly any faster?Mr. Einfaltspinsel, können Sie nicht schneller fliegen? Return to Oz (1985)
What about the Gump?Was ist mit dem Einfaltspinsel? Return to Oz (1985)
This is terrible. Suppose I meet another Gump. I'd die a second time, of embarrassment.Wenn ich einen anderen Einfaltspinsel träfe, würde ich noch einmal sterben, aus Verlegenheit. Return to Oz (1985)
I don't think you'll have to worry about meeting any other Gumps up here.Keine Sorge, vermutlich triffst du hier keinen anderen Einfaltspinsel. Return to Oz (1985)
And these are my friends, Tik-Tok, Jack and the Gump.Und das sind meine Freunde. Tik-Tok, Jack und der Einfaltspinsel. Return to Oz (1985)
- Where's the Gump?- Wo ist der Einfaltspinsel? Return to Oz (1985)
Oh, it's you!Du bist es, Einfaltspinsel! Return to Oz (1985)
So off goes Fearnot to fetch buttons... but the village bullies watch his skip and his gormless grin.Knöpfe. Also brach Furchtlos auf, um Knöpfe zu holen, aber die Dorfrüpel bemerkten seine Einfalt und sein närrisches Grinsen. Fearnot (1987)
Are you a stupid simpleton?Bist du ein dummer Einfaltspinsel? Hansel and Gretel (1987)
-You ought to be declawed you silly ninny, you.- Die Krallen müsste man dir entfernen, du Einfaltspinsel, du. Daffy Duck's Quackbusters (1988)
It's all your fault, you cheese dip.Das ist alles ihre Schuld, Sie Einfaltspinsel. Return of the Living Dead II (1988)
That is why they call it Flat Rock, you dunce.Deswegen heiBt es Flat Rock, du Einfaltspinsel. Always (1989)
Well, I dοubt if she's really disappeared.Ich bin in meiner Einfalt nicht mehr zu übertreffen. Miss Marple: A Caribbean Mystery (1989)
A country bumpkin in Paris!- Ein Einfaltspinsel! Alles klar. Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
Well, then, Nosebleed, what do we do in such cases?Und, Einfaltspinsel, was macht man in solchen Fällen? Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
Hope, kid.Die Hoffnung, Einfaltspinsel. Hiver 54, l'abbé Pierre (1989)
Imbecile!Einfaltspinsel! The Rainbow Thief (1990)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Einfalt { f }simplemindedness [Add to Longdo]
Einfaltspinsel { m } | Einfaltspinsel { pl }tomfool | tomfools [Add to Longdo]
Einfaltspinsel { m }; Pinsel { m } | Einfaltspinsel { pl }; Pinsel { pl }simpleton | simpletons [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
愚か[おろか, oroka] Dummheit, Einfalt [Add to Longdo]
愚鈍[ぐどん, gudon] Dummheit, Einfalt, Stumpfsinn [Add to Longdo]
甚六[じんろく, jinroku] Einfaltspinsel, Schwachkopf [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (1 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Einfalt /ainfalt/ 
   simplemindedness

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top