ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*claires*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: claires, -claires-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You see all the different crispy Claires over there.คุณจะเห็นความแตกต่างของ แคลร์ที่ถูกไฟไหม้ในแบบต่างๆ Heroes: Countdown to the Premiere (2008)
I'm a lawyer, yes. And any changes Aunt Claire would or might have made have no validity in law.Als Anwalt kann ich dir sagen, dass Tante Claires vermeintliche Änderungen... Beyond the Valley of the Dolls (1970)
"Claire's horrors," we called them.Das nennen wir "Claires Grauen". Gothic (1986)
That same year, Allegra, Claire's daulghter by Byron, also died.Im selben Jahr starb auch Allegra, Claires Tochter von Byron. Gothic (1986)
Later we can figure out what to do with your hair for Claire's wedding.Dann überlegen wir, welche Frisur du auf Claires Hochzeit trägst. The Mirror Has Two Faces (1996)
Me getting out of here is Claire's only chance.Dass ich hier rauskomme, ist Claires einzige Chance. Simon Sez (1999)
If you really work for Claire's father you'll help me get her back.Wenn du wirklich für Claires Vater arbeitest, hilf mir, sie zu befreien! Simon Sez (1999)
Claire's first husband.Claires erster Mann. What Lies Beneath (2000)
I would sit on-stage during Claire's solo and I mean, truly, I had tears streaming down my face.Ich war auf der Bühne... während Claires Solo... und mir liefen die Tränen runter, ehrlich! What Lies Beneath (2000)
It was Claire!- Es war Claires Idee! Faust (2000)
This isn't Claire's idea. It's ours.Es war unsere Idee, nicht Claires. Love Is All Around: Part 1 (2002)
They divorced after Claire's birth.Sie ließ sich nach Claires Geburt scheiden. Hanging Offense (2003)
It's Claire's fault.Es ist Claires Schuld. Last Call (2004)
Claire's due in a little more than a week.Claires Termin ist in einer Woche. Raised by Another (2004)
Claire's mom just made me grab her hooters.Claires Mom hat mich gezwungen, ihre Titten zu kneten. Wedding Crashers (2005)
They're watching Claire's ultrasound video.Sie schausen sich Claires Ultraschallvideo an. Okay Awesome (2005)
I got Claire's baby back.Ich habe Claires Baby zurückgeholt. Everybody Hates Hugo (2005)
Hey, Michael, have you seen Claire's bags?Hey, Michael, hast du Claires Taschen gesehen? Special (2005)
Claire's?Claires? Special (2005)
These are Claire's things.Das sind Claires Sachen. Special (2005)
Claire's diary.Claires Tagebuch. Special (2005)
Where's Claire's diary?Wo ist Claires Tagebuch? Special (2005)
- It's Claire's -- her diary.- Das ist Claires – ihr Tagebuch. Special (2005)
If you mean you taking the baby out of Claire's tent in the middle of the night, yeah, I heard.Wenn du davon sprichst, daß du Claires Baby mitten in der Nacht aus ihrem Zelt geholt hast, ja, das hab ich gehört. Fire + Water (2006)
Claire's father.Claires Vater. Rage (2006)
Because it's on a towel we found in Claire Hunter's closet.Weil auf einem Handtuch in Claires Wohnung sein Blut gewesen ist. Rage (2006)
- Claire's father?- Claires Vater? Rage (2006)
In fact, it was a diversion to kidnap Claire's baby, so pardon me for not trusting you.Genaugenommen war es ein Ablenkungsmanöver, um Claires Baby zu stehlen, also entschuldige bitte, wenn ich dir nicht traue. One of Them (2006)
Now, why would you lean on Malia to pay off Clare's drug debt ? I didn'T.Wieso wenden Sie sich an Malia, damit sie Claires Schulden bezahlt? All for One (2006)
- I'm Claire's father.Ich bin Claires Vater. Chapter Five 'Hiros' (2006)
So if Claire's body was here, that would indicate that?Und wenn Claires Leiche hier wäre, würde das Gerät es anzeigen? The Usual Suspects (2006)
Claire's reunion with her real father didn't go as planned.Claires Wiedersehen mit ihrem richtigen Vater, verlief nicht so, wie geplant. Chapter Twenty-One 'The Hard Part' (2007)
I stayed up all night making Rocket Club verons of Claire's cheerleading forms which, by the way, no loving parent should ever sign.Ich blieb die ganze Nacht wach, um Raketen-Club-Versionen von Claires Cheerleading-Formularen zu machen, welche, im übrigen, kein liebendes Elternteil unterschreiben sollte. Rocket Club (2007)
Later that night, my mom and dad ?Später an diesem Abend, hatten mein Vater und meine Mutter eine ruhige Diskussion über Claires Kleid. Homecoming (2007)
Claire's honor must be avenged.Claires Ehre muss verteidigt werden. Purple Heart (2007)
This is about claire's blood curing niki.Es geht darum, dass Claires Blut Niki heilt. Chapter Nine: Cautionary Tales (2007)
The next day at school I took Claire's advice and ignored Raja in the hallway.Am nächsten Tag habe ich Claires Ratschlag befolgt und Raja in der Eingangshalle ignoriert. No Man Is an Island (2007)
Just by chance, you pitched your little rod outside Claire's tent.Du baust einen Blitzableiter vor Claires Zelt auf. Flashes Before Your Eyes (2007)
Just by chance, you pitched your little rod outside Claire's tent... and two hours later, the lightning strikes.Du baust einen Blitzableiter vor Claires Zelt auf... Und zwei Stunden später schlägt der Blitz ein. Flashes Before Your Eyes (2007)
Claire's powder.Claires Puder. It Takes a Village Idiot, and I Married One (2007)
- Well, maybe I will.Bleib in Claires Zimmer. Meet the Quagmires (2007)
CLAIRE'S IMMUNE SYSTEM IS TURNING ON HER.Claires Immunsystem wendet sich gegen sie. One of Us (2007)
Lavallière finds old photos which show your relationship with Suzanne, wife of Albert Noyan, photos taken exactly 9 months before Claire was born.Lavallière findet alte Fotos, die Ihre intime Beziehung zu Suzanne, Albert Noyans Frau, zeigen. Fotos, die genau 9 Monate vor Claires Geburt gemacht wurden. Home Sweet Home (2008)
Uh, so, you're claire's real mom?Äh, nun, Sie sind Claires richtige Mom? Chapter Three 'One of Us, One of Them' (2008)
Claire's baby is fine.Claires Baby geht es gut. Ji Yeon (2008)
Was that Claire's house?War das Claires Haus? The Shape of Things to Come (2008)
She was delivering Claire's baby.Sie hat Claires Baby mit zur Welt gebracht. The Little Prince (2009)
It's Claire's mother.Das ist Claires Mutter. The Little Prince (2009)
That's Claire's mother.Das ist Claires Mutter. Whatever Happened, Happened (2009)
- Do you know who killed Claire?- Kennen Sie Claires Mörder? Crimson Casanova (2009)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
นกกระจิ๊ดขาสีเนื้อ[nok krajit khā sī neūa] (n, exp) EN: Pale-legged Leaf Warbler  FR: Pouillot à pattes claires [ m ] ; Pouillot à jambes pâles [ m ]
นกกระจ้อยสีไพล[nok krajøi sī phlai] (n, exp) EN: Pale-footed Bush Warbler  FR: Bouscarle à pattes claires [ f ] ; Bouscarle à pattes pâles [ f ] ; Bouscarle de Blanford [ f ]
สมองโปร่ง[samøng prōng] (v, exp) EN: have one's mind clear  FR: avoir les idées claires

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top