ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*call about*

   
ภาษา
ภาษาที่แสดง




ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: call about, -call about-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ภาษาที่แสดง




English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
call about(phrv) มาถึง (บ้าน, ที่ทำงาน, หรือสถานที่อื่น)
call about(phrv) โทรศัพท์คุยเรื่อง, See also: โทรคุยเกี่ยวกับ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got a call about an hour ago from the department.ผมได้รับโทรศัพทืเมื่อชั่วโมงที่แล้วจากแผนก Don Juan DeMarco (1994)
Hey, dude, uh, did Carina call about me yet?คารีน่าโทรมาบ้างมั้ย Chuck Versus the Wookiee (2007)
We got a call about a disturbance... at this address.เราได้รับโทรศัพท์ขอความช่วยเหลือจากที่นี่ คุณรู้อะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้มั้ย? P2 (2007)
I didn't call about my research.It's all right. Chapter Nineteen '.07%' (2007)
They'll both think it was a mistake and call about it.งั้นเราก็นอนข้างๆกันไม่ได้สิ Burning House of Love (2008)
When I started out as a rookie cop I responded to a call about a small child that Was stranded on a sandbank in the middle of a flooding river.ตอนที่ฉันเข้าเป็นตำรวจใหม่ๆ ฉันได้รับผิดชอบเหตุเด็กน้อยคนนึง ตกลงไปในบ่อทรายกลางแม่น้ำเชี่ยว Resident Evil: Degeneration (2008)
I got a call about a computer that was acting up here, and so...ฉันได้... \รับโทรศัพท์เกี่ยวกับคอม ผมเลยขึ้นมาที่นี่ Chuck Versus Tom Sawyer (2008)
we just got a call about another body.เราได้รับแจ้งว่ามีศพอื่นอีก The No-Brainer (2009)
So why is my dad getting a call about future dividends?ถ้างั้นทำไมพ่อฉันได้โทรศัพท์เรื่องเงินปันผลล่ะ The Wrath of Con (2009)
I GOT A WEIRD CALL ABOUT YOUR INVESTMENT.เพราะผมได้รับโทรศัพท์เกี่ยวกับการลงทุนของพ่อ Valley Girls (2009)
What was your phone call about?แล้วเขาโทรเข้ามือถือคุณ เรื่องอะไรล่ะ? The Gift (2009)
Yes. Did you call about luggage?- คุณเรียกขนกระเป๋าใช่มั้ยครับ Sex and the City 2 (2010)
Yeah, I got the call about your John being backed up.มีคนเรียกคนมาช่วยดูห้องน้ำที่นี่ You Gotta Get a Gimmick (2010)
Hey there. Someone call about a flat tire?มีคนโทรแจ้งเรื่องรถยางแบนใช่ไหม Memory Lane (2010)
Said that they made a phone call about an hour ago.บอกว่าพวกเขาโทรศัพท์เมื่อหนึ่งชั่วโมงก่อน I Know Who You Are (2010)
Got a call about a disturbance at the Freddy.มีเรื่องนิดหน่อย ที่เฟรดดี้ Harmony (2010)
Two hours and no call about my gator.สองชั่วโมงผ่านไปก็ยังไม่มีใครโทร มาเรื่องจระเข้ของผม Practically Perfect (2010)
We just got a call about dogs fighting on sanctuary.เราเพิ่งได้รับโทรแจ้ง เรื่องสุนัขกัดกันที่โบสถ์ Surfacing (2010)
You call about a stolen car?-คุณสามารถเกี่ยวกับรถที่ถูกขโมย? Drive Angry (2011)
Ninety minutes ago, 911 received a call about a suspected biological attack.90 นาทีก่อน มีคนโทรแจ้ง 911 สงสัยว่าอาจมีการโจมตีด้วยอาวุธชีวภาพ Concentrate and Ask Again (2011)
That is, until I get a call about Mrs. Gray's body disappearing from the morgue.จนผมได้รับโทรศัพท์แจ้งว่า ศพของคุณนายเกรย์หายไปจากห้องเก็บศพ Stowaway (2011)
One of the officers told me they found him hiding in town, and they were bringing him in to the station when they got the call about Hanna.ตำรวจคนนึงบอกฉันว่า เจอเขากำลังซ่อนตัวอยู่ในเมือง แล้วก็พาเขาไปที่สถานีแล้ว ตอนพวกเขาได้รับโทรศัพท์จากฮานน่า Moments Later (2011)
Did you call about the sink?ใช่คุณไหมที่โทรหาผมเรื่องซิ้งค์? It Takes Two to Make a Thing Go Wrong (2011)
We got a 911 call about an armed robbery at this address.911 โทรหาเราว่ามีโจรติดอาวุธอยู่ที่นี่ One Will Live, One Will Die (2011)
- In case the police call about Ian.- เผื่อว่าตำรวจอาจโทรมาเรื่องเอียน The Goodbye Look (2011)
And the call about the check?และเรียกร้องอะไรเกี่ยวกับเช็ค It Girl, Interrupted (2012)
And I do not repeat myself. We received an emergency call about a domestic dispute at this residence.และจะไม่พูดซ้ำอีกครั้ง เราได้รับโทรศัพท์ฉุกเฉิน แจ้งว่ามี่การทำร้ายในครอบครัว The Thing with Feathers (2012)
That anonymous call about Mary and the diamonds it doesn't add up.คนที่โทรศัพท์แจ้งเรื่อง แมรี่กับเพชร ดูไม่มีเหตุผลเลย หลายอย่างในคดีนี้ดู Kalele (2012)
Got a call about an assault?ได้รับรายงานว่ามีเหตุทำร้ายร่างกายกันงั้นเหรอ? Quill (2012)
To be honest, I was gonna give you a call about an incident of my own.อันที่จริงผมก็ตั้งใจจะโทรหาคุณ เรื่องนี้ด้วยตัวเองเหมือนกัน Tattoo (2013)
What the hell is going on? What was that phone call about?มันเกิดอะไรกันแน่ แล้วเรื่องโทรศัพท์นั่นมันคืออะไร Union (2013)
So, I understand you got the call about 3 hours ago?ฉันเข้าใจว่าคุณได้รับโทรศัพท์ประมาณสามชั่วโมงที่แล้ว The Desert Rose (2013)
- Dispatch got the call about 2:30 yesterday afternoon.แผนกได้รับโทรศัพท์Nประมาณบ่าย 2 ครึ่ง เมื่อวานนี้ Goodnight, Sweet Grimm (2013)
We got a call about an hour ago from your, uh, Agent Lisbon.เราได้รับโทรศัพท? Nเมื่อชั่วโมงที่แล้ว จาก เอ่อ นักสืบลิสบอนของคุณ Black-Winged Redbird (2013)
Crazy bitch. Why would she call about that?ยัยบ้าเอ๊ย โทรมาบอกเรื่องนี้ทำไม Episode #1.4 (2013)
We got a call about a domestic dispute.เราได้รับโทรศัพท์เกี่ยวกับข้อพิพาทในประเทศ A Haunted House 2 (2014)
Don't call about this stuff anymore.ไม่ต้องโทรมาเรื่องของอะไรอีกแล้วนะ Below Her Mouth (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top