ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bude*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bude, -bude-
Possible hiragana form: ぶで
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A modified Budeaux Noir from Ali Bab's Gatronomie Practique.Budeaux Noir ดัดแปลงจากศาสตร์การทำอาหารของ Ali Bab Oeuf (2013)
All right, outside, everybody.Los, Jungs! An die Arbeit! Räumt die Bude aus! Witness for the Prosecution (1957)
It's so smoky in here!So eine Räucherbude! Montparnasse 19 (1958)
I can't stay in this dump...Wir schlagen in dieser Bude noch Wurzeln. Premier mai (1958)
He's paying 50, 000 for that old wreck.- Er zahlt 59.999 für die alte Bruchbude. The Right Kind of House (1958)
- So you break in here, you mess the place up...Ihr steigt hier ein, während der Doc nicht hier ist und stellt die Bude auf den Kopf. The Blob (1958)
24, 27, 30, 34...20, 23, 40, 44... - Ich komm in der Bude noch völlig um. Taxi, Trailer and Corrida (1958)
Just a little from the banister.- Bloß die Holzbude. The Bridge (1959)
You'll turn this into a shooting gallery!Sie machen hieraus eine Schießbude! Verschwinden Sie! Last Train from Gun Hill (1959)
The last thing I remember... is standing in front of a tattoo parlor...Ich erinnere mich bloß noch, dass ich morgens vor so 'ner Tätowierbude stand... Operation Petticoat (1959)
Go back in that filthy place? Never!Ich will nicht in diese Bude! Suddenly, Last Summer (1959)
I won't let you spend the rest of your days in this existence. -Come on.Ich will nicht, dass du bis ans Lebensende in einer Bruchbude lebst. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
And... she could do a lot more here than in the its antiquated cabin.Wir werden hier mehr Gutes tun, als Sie es können in Ihrer alten Bruchbude. The Millionairess (1960)
And we could embrace in the sunlightWir liebten uns in ihrer kleinen, heruntergekommenen Studentenbude. Wir waren fast am erfrieren. Night and Fog in Japan (1960)
Drop by my apartment?Kommt ihr mit in meine neue Bude? - Du ziehst aus? Night and Fog in Japan (1960)
Big fight. Took us a couple of days to clean up after that little lot.Die Bude sah aus wie nach einem Bombenangriff. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
Strange place.Komische Bude. The 1, 000 Eyes of Dr. Mabuse (1960)
And good French fries. Made the same morning.Und sehr gute Pommes-frites-Buden. Zazie dans le Métro (1960)
What's that? No, it's just santa claus trying to heist the joint.Nein, der Weihnachtsmann wollte mir gerade die Bude ausräumen. The Night of the Meek (1960)
You bust into that dump she lives in, collect all her junk. Go down to the jail . Get her out.Sie brechen in die Bruchbude, in der sie lebt, ein, sammeln ihren Schrott zusammen, holen sie ab, bringen Sie unter falschem Namen in ein Hotel. Breakfast at Tiffany's (1961)
We've been beating our brains out for four years working that crummy joint. We could've been living like kings!Seit 4 Jahren rackern wir uns in dieser lausigen Bude ab, aber könnten wie Könige leben! The Prime Mover (1961)
What is a stall?Was ist das für eine Bude? Kohlhiesel's Daughters (1962)
Sloppy as this dive!Schlampig wie diese Bude! Kohlhiesel's Daughters (1962)
How do you feel? Like Captain Idiot in Astounding Science comics. WOMAN:Wie eine Schießbudenfigur, aus der langsam das Sägemehl ausläuft. The Manchurian Candidate (1962)
Don't tell me You live four to a room in a student hostel - Six4 Stundenten zusammen in 'ner Bude? Knife in the Water (1962)
If you hate that joint so much that you don't wanna go back, stay.Wenn du die Bude so hasst, dass du nicht zurückgehen willst, bleib. Two for the Seesaw (1962)
Back in 1928 we played skittles every evening at Piffke's in Große Frankfurter Allee.Wir haben schon 1928 in der Kegelbude von Piffke in der Großen Frankfurter Allee jeden Abend die Kugel geschoben. Die endlose Nacht (1963)
-Ι'ΙΙ go and sΙeep at my pΙace.- Ich schlafe in meiner Bude. Muriel, or the Time of Return (1963)
Cute. Cute pad.Nette Bude. The Nutty Professor (1963)
In one week's time, this place will be so packed you'll be turning them away.In einer Woche wird die Bude hier so voll sein dass Sie die Leute wegschicken müssen. X: The Man with the X-Ray Eyes (1963)
Now we're all put together in a worn-down house on Mäster Samuel Street.Jetzt sind wir in dieser Bruchbude zusammengepfercht. 491 (1964)
Fuck you, you cannot kick me out from my own quarters!Scheiße man, das ist meine Bude! Ich wohne hier! 491 (1964)
- Where is that place?- Wo ist die Bude? Kiss Me, Stupid (1964)
- What place?- Welche Bude? Kiss Me, Stupid (1964)
"ln a wretched little flat above a store"Überm Laden eine Bude wie ein Zelt My Fair Lady (1964)
Instead of that broken-down money pit of a house in Scarsdale, you get a town house all for yourself.Statt der Bruchbude in Scarsdale, kaufst du dir ein Stadthaus für dich allein. How to Murder Your Wife (1965)
[ Don Camillo was convinced... ] [ ... that the rifle range parked right behind the priest's house... ] [ ... was just the latest move on the part of the mayor... ] [ ... in his ongoing attempts to drive him nuts. ]Don Camillo war überzeugt, dass diese Schießbude direkt hinter dem Pfarrhaus nichts anderes sei, als der neueste Streich des Bürgermeisters, um ihm weiterhin auf den Geist zu gehen. Don Camillo in Moscow (1965)
On the cursed year, when I found myself in the blitz... I had some kind of inspiration.In der verdammten Nacht damals hatte ich einen Einfall und ging in deine Bude. Cloportes (1965)
Look at us, livin' in this solid pad, a block and a half away from where we pulled the job.Guck uns an, in dieser netten Bude, anderthalb Blocks vom Tatort entfernt. That Darn Cat! (1965)
Forty thousand pads in this city.40.000 Buden in dieser Stadt! That Darn Cat! (1965)
I brought the house down every night.Ich hab jeden Abend die Bude gerockt. Yes, Galen, There Is a Herman (1965)
You mean he's allowing you to turn the game reserve into a shooting gallery?Er erlaubt Ihnen, das Reservat in eine Schießbude zu verwandeln? Shoot to Kill (1966)
That would be a good one It sure would.- Soll er dem doch die Bude anzünden. How to Cook a German Goose by Radar (1966)
Hurry. Or we'll dismantle this cabin.Sonst bauen wir euch die Bude hier unterm Arsch weg! Spur der Steine (1966)
I looked foryou in the cabin.Ich habe euch in der Baubude gesucht. Spur der Steine (1966)
One car watches Hamlyns home.Ein Wagen soll Hamlyns Bude beobachten. The Trygon Factor (1966)
Dancer in a discotheque, fry cook handling food all day, librarian, vendor in a ballpark.Tänzerin in einer Diskothek, Imbissbudenkoch, Bibliothekar, Verkäufer in Stadien. The Carriers (1966)
She owns 30 acres, 40 cows and an old hut.Sie besitzt 30 Acre, 40 Kühe und eine Bruchbude. Ultimate Gunfighter (1967)
Why can't I become the life of that party?Ich bringe ein bisschen Leben in die Bude. Some of Their Planes Are Missing (1967)
At least you're man enough to admit it.- Ich hab im Moment sturmfreie Bude. The Tower (1967)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
buder

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bruchbude { f }ramshackle hut [Add to Longdo]
Bude { f }; Stand { m }; Zelle { f } | Buden { pl }; Stände { pl }; Zellen { pl }booth | booths; boothes [Add to Longdo]
Bude { f }; armselige Hütte { f }; Baracke { f }; Schuppen { m } | Buden { pl }; Hütten { pl }shanty | shanties [Add to Longdo]
Bude { f }diggings [Add to Longdo]
Bude { f }hangout [Add to Longdo]
Bude { f } | Buden { pl }shack | shacks [Add to Longdo]
Bude { f }shebang [Add to Longdo]
Bude { f } | Buden { pl }stall | stalls [Add to Longdo]
Frittenbude { f } [ ugs. ]chippy [Add to Longdo]
Junggesellenbude { f }bachelor pad [Add to Longdo]
Laden { m }; Bude { f }joint [Add to Longdo]
Schaubude { f } | Schaubuden { pl }show booth | show booths [Add to Longdo]
Schaubudenbesitzer { m }show booth operator [Add to Longdo]
Schießbude { f } | Schießbuden { pl }shooting gallery | shooting galleries [Add to Longdo]
eine sturmfreie Bude habento have a place where one can do what one likes [Add to Longdo]
Sergeant Major { m } (Abudefduf saxatilis) [ zool. ]sergeant major [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
でぶでぶ[debudebu] (adj-no, adj-na, adv, adv-to, vs) fat [Add to Longdo]
アーカイブデータセット[a-kaibude-tasetto] (n) { comp } archive data set [Add to Longdo]
アウトオブデート[autoobude-to] (adj-na) out-of-date [Add to Longdo]
アクチブディフェンス;アクティブディフェンス[akuchibudeifensu ; akuteibudeifensu] (n) active defense; active defence [Add to Longdo]
アクティブディスプレイ[akuteibudeisupurei] (n) active display [Add to Longdo]
アクティブディレクトリ[akuteibudeirekutori] (n) { comp } Active Directory [Add to Longdo]
アクティブデスクトップ[akuteibudesukutoppu] (n) { comp } Active Desktop [Add to Longdo]
イソスズメダイ[isosuzumedai] (n) yellowtail sergeant (Abudefduf notatus) [Add to Longdo]
ウェブデービー[uebude-bi-] (n) { comp } WebDB [Add to Longdo]
ウェブデザイナ[uebudezaina] (n) { comp } web designer [Add to Longdo]
ウェブデザイン[uebudezain] (n) web design [Add to Longdo]
ウェブデュー[uebudeyu-] (n) { comp } WebdeW [Add to Longdo]
オヤビッチャ[oyabiccha] (n) Indo-Pacific sergeant-major fish (Abudefduf vaigiensis) [Add to Longdo]
オヤビッチャ属[オヤビッチャぞく, oyabiccha zoku] (n) Abudefduf (genus of damselfish in the family Pomacentridae) [Add to Longdo]
カナリーダムゼル[kanari-damuzeru] (n) Canary damsel (Abudefduf luridus) [Add to Longdo]
クロムモリブデン鋼[クロムモリブデンこう, kuromumoribuden kou] (n) chromium molybdenum steel; chrome molybdenum steel [Add to Longdo]
サージャントメージャー[sa-jantome-ja-] (n) sergeant-major (Abudefduf saxatilis) [Add to Longdo]
サブディレクトリ[sabudeirekutori] (n) { comp } subdirectory [Add to Longdo]
シチセンスズメダイ[shichisensuzumedai] (n) banded sergeant (Abudefduf septemfasciatus) [Add to Longdo]
シマスズメダイ[shimasuzumedai] (n) blackspot sergeant (Abudefduf sordidus) [Add to Longdo]
テンジクスズメダイ[tenjikusuzumedai] (n) Bengal sergeant (Abudefduf bengalensis) [Add to Longdo]
ナタールサージャント[nata-rusa-janto] (n) Natal sergeant (Abudefduf natalensis) [Add to Longdo]
パナマニアンサージャント;パナミックサージェントメジャー[panamaniansa-janto ; panamikkusa-jientomeja-] (n) Panamic sergeant major (Abudefduf troschelii); Panama sergeant major; Panamanian sergeant [Add to Longdo]
フォールスアイサージャント[fo-rusuaisa-janto] (n) false-eye sergeant (Abudefduf sparoides) [Add to Longdo]
ブルースポッティドサージャント[buru-supotteidosa-janto] (n) pearly sergeant (Abudefduf margariteus) [Add to Longdo]
ホワイトレイズサージャント[howaitoreizusa-janto] (n) Whitley's sergeant (Abudefduf whitleyi) [Add to Longdo]
マオマオ;サージャントメイジャーダムゼルフィッシュ[maomao ; sa-jantomeija-damuzerufisshu] (n) green damselfish (Abudefduf abdominalis); Hawaiian sergeant; Hawaiian sergeant-major damselfish; Maomao [Add to Longdo]
モリブデン;モリプデン(ik)[moribuden ; moripuden (ik)] (n) molybdenum (Mo) (ger [Add to Longdo]
モリブデン鉛鉱[モリブデンえんこう, moribuden enkou] (n) wulfenite (PbMoO4) [Add to Longdo]
モリブデン鋼[モリブデンこう, moribuden kou] (n) molybdenum steel [Add to Longdo]
モリブデン酸アンモニウム[モリブデンさんアンモニウム, moribuden san anmoniumu] (n) ammonium molybdate [Add to Longdo]
ロープデコルテ;ローブデコルテ[ro-pudekorute ; ro-budekorute] (n) robe decolletee (fre [Add to Longdo]
ローレンツィーズサージャント[ro-rentsui-zusa-janto] (n) black-tail sergeant (Abudefduf lorenzi) [Add to Longdo]
ロクセンスズメダイ[rokusensuzumedai] (n) scissortail sergeant (Abudefduf sexfasciatus); six-banded sergeant-major [Add to Longdo]
外部電源[がいぶでんげん, gaibudengen] (n) external power source; external power supply [Add to Longdo]
山椒は小粒でもぴりりと辛い[さんしょうはこつぶでもぴりりとからい, sanshouhakotsubudemopiriritokarai] (exp) (id) Small head but great wit [Add to Longdo]
全部ではない迄も;全部ではないまでも[ぜんぶではないまでも, zenbudehanaimademo] (n) though all of them may not be included [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
サブディレクトリ[さぶでいれくとり, sabudeirekutori] subdirectory [Add to Longdo]
アクティブデスクトップ[あくていぶですくとっぷ, akuteibudesukutoppu] Active Desktop [Add to Longdo]
ウェブデービー[うえぶでーびー, uebude-bi-] WebDB [Add to Longdo]
ウェブデュー[うえぶでゆー, uebudeyu-] WebdeW [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
露店[ろてん, roten] -Bude [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top