ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*be angry*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: be angry, -be angry-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
doctor. doctor. glad I'm not sick. if anything happens to him, my people will be angry.คุณหมอ โชคดีที่ผมไม่ป่วย ถ้าเขาเป็นอะไรไป คนของฉันไม่ยอมแน่ Spies Like Us (1985)
If he finds out later we didn't tell him, he'll be angry.ถ้าเค้าเกิดรู้ทีหลัง ว่าเราไม่ได้บอกเค้า เค้าจะต้องโกรธแน่ๆ Cinema Paradiso (1988)
- Diana, please, don't be angry.- ไดอานา อย่าโกรธผมนะ Junior (1994)
- Why should I be angry?- ฉันจะโกรธคุณทำไม Junior (1994)
Would you be angry if I beg you to postpone our outing?ลุงกับป้าจะโกรธหนูมั้ยคะ ถ้าเราจะเลื่อนการเดินทางออกไปก่อน Episode #1.5 (1995)
Or would she be angry...หรือจะโกรธข้า? Snow White: A Tale of Terror (1997)
- My love, don't be angry.-ที่รัก อย่าอารมณ์เสียน่า The Red Violin (1998)
We'll be angry, cry and laugh.ช่วงเวลาที่เราโกรธ ร้องไห้ และหัวเราะ Platonic Sex (2001)
I do not need a reason to be angry with God.ฉันไม่อยากหาเหตุผลมาโกรธพระเจ้า A Walk to Remember (2002)
Harry Potter mustn't be angry with Dobby.แฮร์รี่ พอตเตอร์ ต้องไม่โกรธด๊อบบี้นะครับ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Don't be angry, dad. call you an ambulance?ใช่ค่ะพ่อ House of Fury (2005)
A racer should be angry.นักแข่งรถต้องโกรธเป็น Initial D (2005)
don't be angry.เฮ้ อย่าโมโหไปหน่อยเลยน่า Last Order: Final Fantasy VII (2005)
Don't be angry. 30 Won is burning at your finger tips right now.'อย่าโกรธไปเลย 30 วอนไม่ทำให้นิ้วคุณไหม้หรอก Art of Seduction (2005)
Ji-won may be angry to see needle marks on her delicate arm.บางที จี วอน อาจจะไม่พอใจ ถ้าเธอเห็นรอยเข็ม ที่แขนที่แสนบอบบางของเธอ Art of Seduction (2005)
clark and I made this decision together, so if you're angry, you should be angry at both of us.คลาร์ก กับหนู เราทำมันด้วยกัน, แล้วถ้า คุณโกรธ ก็ขอให้โกรธเราทั้งคู่นะคะ Hidden (2005)
I mean, was there any reason that Angela would be angry with him?มีเหตุผลให้แองเจล่า โกรธเขาบ้างหรือเปล่า? Children Shouldn't Play with Dead Things (2006)
If it was me, I would be angry too.ถ้าเป็นฉัน ฉันก็ต้องโกรธเหมือนกัน Princess Hours (2006)
And I think I'm not supposed to be angry.และผมคิดว่า... ...ผมไม่ควรจะโกรธ Faith Like Potatoes (2006)
Wouldn't your girlfriend be angry if she finds out about this?แล้วแฟนนายจะไม่โกรธเหรอถ้ารู้เรื่องนี้? Heavenly Forest (2006)
You were right to be angry.ลูกมีสิทธิ์ที่จะโกรธ Chapter Three 'Kindred' (2007)
A woman would forgive you but a man will be angryผู้หญิงจะให้อภัย แต่ผู้ชายจะรู้สึกโกรธ Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
He seems to be angry.เหมือนเขาจะโกรธนะ Paranormal Activity (2007)
You're doing what a madam ought to do. Why should I be angry?เธอทำอะไรก็เป็นเรื่องของเธอ ทำไมชั้นต้องโกรธด้วยล่ะ? Flowers for My Life (2007)
I shouldn't have yelled about that door. It was nothing to be angry about.ผมไม่น่าตะโกนใส่คุณ เรื่องประตูนั่น มันไม่ใช่เรื่องที่ผมควรจะโกรธคุณ Spider-Man 3 (2007)
What have I got to be angry about?ฉันจะไปโกรธเรื่องอะไร Charlie Bartlett (2007)
Please don't be angry with me.อย่าโกรธหนูนะคะ Mr. Brooks (2007)
Your dad must be angry with you...พ่อเธอต้องโกรธแน่... Namastey London (2007)
- Oh, Ian, don't be angry with me.เอียนอย่าอารมณ์เสียสิ Cassandra's Dream (2007)
WHY SOMEONE WOULD BE ANGRY ABOUT KISSES, ทำไมคนบางคนถึงกับต้องโกรธเพียงเพราะว่าจูบ Mother Said (2008)
[ voice breaking ] please don't be angry with me.ได้โปรด อย่าโกรธฉันเลย Wishful Thinking (2008)
Don't be angry.อย่าโมโหสิ Me and My Town (2008)
You just wanted a reason to be angry at me.คุณแค่ต้องการเหตุผล ที่จะโกรธฉัน The Itch (2008)
Please don't be angry with me.ได้โปรด อย่าถือโกรธข้าเลย The Other Boleyn Girl (2008)
For which you should thank me, not be angry.ซึ่งฝ่าบาทควรจะขอบพระทัยหม่อมฉัน ไม่ใช่โมโหเยี่ยงนี้ The Other Boleyn Girl (2008)
Is the use of connections something to be angry about?การใช้เส้นสาย เป็นเรื่อง ที่ต้องโกรธด้วยหรือ? Episode #1.8 (2008)
I need to be angry.ผมต้องเกรี้ยวกราดเข้าไว้.. Invictus (2009)
I need to be angry tomorrow.เพื่อไปเกรี้ยวกราดพรุ่งนี้นะ Invictus (2009)
Don't be angry.อย่าโกรธฉันเลย.. The Breath (2009)
But I figured she'd be angry.แต่ฉันคิดว่าเธอคงจะโกรธ S.O.B. (2009)
YOU'VE GOT GOOD REASON TO BE ANGRY WITH HER THOSE MESSED UP VALUES SHE PASSED ON TO YOU.ความวุ่นวายที่แม่คุณส่งต่อให้กับคุณ \ เดี๋ยวหนูตามกลับไป Valley Girls (2009)
That it gives you the right to be angry at the world, มันทำให้นายมีสิทธิ์ที่จะโกรธโลกนี้ Air: Part 3 (2009)
Let's just say I'll be angry in a very withholding sort of way.-เวลาผมพูดว่าจะโกรธ คือคุณควรจะระวังมากๆ ทำนอนนั้น Blinded by the Light (2009)
You have every right to be angry.นายมีสิทธิ์ที่จะโกรธ Sympathy for the Devil (2009)
Well, I guess I'd be angry, too, if someone pulled my brain out through my nose and stuck it in a canopic jar.ฉันเดาว่าฉันคงโกรธด้วย ว่ามีใครดึงเอามันสมอง ฉันออกมา ผ่านทางรูจมูกและเอา ไปเก็บไว้ในโถคาโนปิก A Night at the Bones Museum (2009)
- Why would I be angry?- ทำไมผมควรจะโกรธ? Gimme Some Truth (2009)
I thought you would be angry with me.ข้าคิดว่าท่านคงจะโกรธข้าซะอีก The Nightmare Begins (2009)
He's gonna be angry.เขาต้องโกรธแน่ The Performer (2009)
He'll only be angry if you don't kill this woman.แต่เขาจะโกรธ ถ้าคุณไม่ฆ่าผู้หญิงคนนี้ The Performer (2009)
Hey, I'd rather you be angry.นี่, ฉันน่าจะโกรธเธอมากกว่า Shining Inheritance (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
be angryDon't be angry.
be angryDon't be angry at his words.
be angryDon't be angry with me, for I did it for your sake.
be angryHe should be angry.
be angryHe will be angry to learn that she told a lie.
be angryHis letter made her be angry.
be angryI didn't tell him the truth for fear he be angry.
be angryI didn't tell him the truth for fear he would be angry.
be angryIf I were to tell him the truth, he would be angry.
be angryI thought he would be angry but, to my surprise, he smiled.
be angryIt is quite natural for her to be angry with you.
be angryIt is quite natural that he should be angry.
be angryIt's already ten o'clock. My mother must be angry.
be angryMy mother must be angry.
be angryShe may well be angry at his remark.
be angryShe must be angry.
be angryShe must be angry with me.
be angryThere is nothing for you to be angry about.
be angryYou have good reason to be angry.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เคืองแค้น(v) be offended, See also: harbor malice against, habour/bear/feel resentment, be angry, flare up, rage, be indignant, Syn. แค้นเคือง, อาฆาต, โกรธแค้น, Example: คุณจุ๋มต้องตกระกำลำบากทั้งยามแต่งยามร้าง จะไม่ให้เธอเคืองแค้นกระไรได้, Thai Definition: ไม่พอใจเพราะทำไม่ดีต่อตนหรือผู้ใกล้ชิด
โมโห(v) be angry, Syn. โกรธ, ขุ่นเคือง, เดือดดาล, ฉุนเฉียว, Ant. เยือกเย็น, สงบ
ขึ้ง(v) be angry, See also: rage, be offended, be wrathful, be indignant, be annoyed, be furious, Syn. แค้น, เคือง, โกรธ, Example: หล่อนหึงสามีและขึ้งบิดาจนหน้ามืด
ขัดแค้น(v) anger, See also: be angry, resent, Syn. โกรธ, แค้นเคือง, ขัดเคือง, โกรธแค้น, Example: ชาวนาขัดแค้นพวกนายทุนที่ชอบเอารัดเอาเปรียบมาก, Thai Definition: รู้สึกโกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
ขัดเคือง(v) be indignant, See also: be annoy, be angry, resent, infuriate, Syn. ขุ่นใจ, ขุ่นเคือง, เคืองขัด, Example: วิภาขัดเคืองเจ้านายเธอมากที่ไม่ให้สองขั้น, Thai Definition: รู้สึกโกรธเพราะถูกขัดใจ
คั่งแค้น(v) be angry, See also: smoulder, rage, rankle, be indignant with, bear/harbour resentment against, Syn. แค้น, Example: บรรดาแกนนำพรรคลงมาถึงสมาชิกล้วนแต่แสดงความอึดอัดคับข้องกระทั่งคั่งแค้นต่อปฏิบัติการของเขา, Thai Definition: โกรธอัดอั้นอยู่ในใจ
เคียดแค้น(v) resent, See also: be angry, be annoyed, offend, be displeased, be dissatisfied, Syn. โกรธแค้น, แค้นเคือง, ไม่พอใจ, โกรธเคือง, Ant. พอใจ, รักใคร่, Example: เราเคียดแค้นคำพูดของเขามาก จนอยากจะชกหน้า
เคือง(v) be angry, See also: be irate, be enraged, be provoked, be offended, Syn. โกรธ, โมโห, ขุ่นเคือง, โกรธเคือง, ไม่พอใจ, Ant. ชอบ, พอใจ, Example: สองตระกูลนี้เคืองมาตั้งแต่สมัยบรรพบุรุษแล้ว, Thai Definition: ไม่พอใจเพราะชักรู้สึกโกรธ
แค้น(v) be angry, See also: be furious, rankle, be enraged, Syn. โกรธ, โกรธแค้น, โมโห, Example: ชาวบ้านแค้นพ่อค้าแม่ค้ามากที่ฉวยโอกาสขึ้นราคาสินค้าในช่วงนี้, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
แค้นใจ(v) be angry, See also: be furious, rankle, be enraged, Syn. แค้น, โกรธ, เจ็บใจ, โมโห, Example: พอนึกถึงเรื่องนั้นขึ้นมาทีไร ยังแค้นใจอยู่ไม่หาย, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หาย
เง้างอด(v) be displeased, See also: be angry, be annoyed, be dissatisfied, Syn. โกรธ, งอน, Ant. พอใจ, Example: ทำไมตลอดวันนี้ทั้งวันเธอจึงเง้างอดผมนัก, Thai Definition: กะบึงกะบอน, โกรธอย่างแสนงอน, กระเง้ากระงอด
เง้าๆ งอดๆ(v) be distorted by anger, See also: be displeased, be angry, be annoyed, be irritated, Syn. โกรธ, งอน, แสนงอน, ไม่พอใจ, เง้างอด, Example: วันนี้อาเจือดูแปลกจังเง้าๆ งอดๆเป็นกับเขาเหมือนกัน, Thai Definition: กะบึงกะบอน, โกรธอย่างแสนงอน, กระเง้ากระงอด ก็ว่า
พื้นเสีย(v) be moody, See also: lose temper, be morose, be angry, Syn. อารมณ์เสีย, อารมณ์บูด, โกรธ, Ant. อารมณ์ดี, Example: เขาพื้นเสียตลอดวันเพราะเมื่อเช้าโดนเจ้านายบ่นเรื่องงาน
มาระ(v) get angry, See also: be angry, Syn. โกรธ, กริ้ว, โกรธา, โกรธเคือง, โกรธแค้น, กริ้วโกรธ, Thai Definition: ขุ่นเคืองใจอย่างแรง, ไม่พอใจอย่างแรง, Notes: (ชวา)
มาระ(v) get angry, See also: be angry, Syn. โกรธ, กริ้ว, โกรธา, โกรธเคือง, โกรธแค้น, กริ้วโกรธ, Thai Definition: ขุ่นเคืองใจอย่างแรง, ไม่พอใจอย่างแรง, Notes: (ชวา)
เดือด(v) be angry, See also: rage at/against, be furious, be wrathful, boil with anger, be in a rage, Syn. โกรธมาก, พลุ่งพล่าน, เดือดดาล, โกรธเกรี้ยว, เกรี้ยวกราด, ฉุนเฉียว, กราดเกรี้ยว, บันดาลโทสะ, กริ้ว, ฉุน, Example: คุณนายกำลังเดือดสาวใช้คนใหม่, Thai Definition: โกรธอย่างรุนแรง
ฉุนกึก(v) be angry suddenly, See also: be suddenly enraged at/with, flare up, lose one's temper, Syn. โกรธ, โมโห, ขุ่นเคือง, ฉุนเฉียว, Example: ฉันฉุนกึกและนึกโมโหตัวเองที่ทำให้เกิดเรื่องเช่นนี้ขึ้น, Thai Definition: โกรธขึ้นมาทันที
ฉุน(v) be pungent, See also: be angry, Syn. โกรธ, ไม่พอใจ, Example: คำพูดของเพื่อนทำให้ผมชักฉุนขึ้นมา
โกรธขึ้ง(v) be angry, See also: be annoyed, flare up, flare out, rage, be offended, be furious, Syn. ขึ้งโกรธ, Example: เธออย่าโกรธขึ้งเขาเลย, Thai Definition: โกรธเอาจริงเอาจัง, โกรธมาก
โกรธเคือง(v) be angry, See also: be annoyed, be indignant, be offended, be irate, Syn. เคืองโกรธ, ขุ่นเคือง, Example: ท่านไม่เคยโกรธเคืองผู้ใดที่มีความเห็นขัดแย้งกับท่าน
โกรธแค้น(v) be angry, See also: be annoyed, be indignant, be offended, be irate, Syn. แค้นเคือง, โกรธเคือง, เกลียดชัง, Example: จำเลยทั้ง 2 โกรธแค้นที่โจทก์ไม่ยอมรับเงินสินบน 5 ล้านบาท, Thai Definition: โกรธเจ็บใจอยู่ไม่หมาย
ดาลเดือด(v) be angry, See also: anger, be wrathful, be furious, rage, Syn. เดือดดาล, โกรธเคือง, โกรธ, เคือง, Example: เขาดาลเดือดจนพูดไม่ออก, Thai Definition: โกรธอย่างรุนแรง
ดาลโทสะ(v) be furious, See also: flare up, rage, be angry, be wrathful, Syn. เดือดดาล, โกรธเคือง, โกรธ, เคือง, Example: แม่ค้าดาลโทสะกับลูกค้าที่เรื่องมาก, Thai Definition: บังเกิดความโกรธถึงขนาด, ลุแก่โทสะ
หายโกรธ(v) thaw, See also: cease to be angry, be soothed, Example: พ่อยังไม่หายโกรธแม่เลย
ไม่พอใจ(v) be pungent, See also: be angry, Syn. ไม่ชอบใจ, ไม่สบอารมณ์, Ant. พอใจ, Example: บรรดาผู้บริหารต่างเกรงว่าคนงานจะไม่พอใจ แต่ที่ไหนได้ ทุกคนต่างยินดีต้อนรับรถหุ่นยนต์ให้เป็นเพื่อนร่วมงานอย่างไม่ลังเลแทน, Thai Definition: รู้สึกว่าไม่เป็นดังที่ใจต้องการ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ฉุน[chun] (v) EN: be angry with ; get angry ; fly into a rage  FR: être fâché contre ; se mettre en colère ; être fou de rage ; être irrité ; être exaspéré
ฉุนเฉียว[chunchīo] (v, exp) EN: be angry ; be in a temper ; take offense ; be bristly ; be irascible ; be irritable ; be quick-tempered ; be furious  FR: être fâché ; être offensé
เดือด[deūat] (v) EN: be angry ; rage at/against ; be furious ; be wrathful ; boil with anger ; be in a rage  FR: être furieux ; fulminer ; bouillir de colère
หายโกรธ[hāi krōt] (v, exp) EN: thaw ; cease to be angry ; be soothed  FR: être apaisé ; être calmé
แค้นใจ[khaēnjai] (v) EN: be angry ; be furious ; rankle ; be enraged  FR: être furieux ; être dépité ; enrager ; en vouloir à
เคือง[kheūang] (v) EN: be angry with ; be annoyed ; be offended ; take offense ; be indignant ; be dissatisfied ; be resentful ; be irate ; be enraged ; be provoked  FR: être faché contre ; être offensé ; être indigné ; être froissé ; éprouver du ressentiment
ขึ้ง[kheung] (v) EN: be angry ; rage ; be offended ; be wrathful ; be indignant ; be annoyed ; be furious  FR: être mécontent ; être en colère ; grogner
ขุ่น[khun] (v) EN: be clouded by anger/melancholy ; be angry ; resent
โกรธ[krōt] (v) EN: be angry ; be annoyed ; flare up ; flare out ; rage ; be offended  FR: être en colère ; être fâché ; être furieux ; être exaspéré ; enrager ; s'emporter ; s'indigner ; être dépité ; exploser ; éclater
โกรธแค้น[krōt khaēn] (v) EN: be angry ; be annoyed ; be indignant ; be offended ; be irate
โกรธเคือง[krōt kheūang] (v, exp) EN: be angry ; be annoyed ; be indignant ; be offended ; be irate
โกรธขึ้ง[krōtkheung] (v) EN: be angry ; be annoyed ; flare up ; flare out ; rage ; be offended ; be furious
ไม่พอใจ[mai phøjai] (v, exp) EN: be pungent ; be angry  FR: être insatisfait ; être mécontent
โมโห[mōhō] (v) EN: be angry ; lose one's temper ; be annoyed ; be in a fury  FR: être en colère ; se fâcher violemment ; s'emporter ; piquer une colère ; être furieux ; perdre son sang froid
เง้า[ngao] (v) EN: be displeased ; be angry ; be annoyed ; be dissatisfied  FR: bouder ; faire la tête ; faire la moue
เง้า ๆ งอด ๆ[ngao-ngao ngøt-ngøt] (v, exp) EN: be distorted by anger ; be displeased ; be angry ; be annoyed ; be irritated

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chēn, ㄔㄣ, ] to be angry at #20,631 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
böse { adj } (auf; über) | auf etw. böse sein | auf jdn. böse sein | auf jdn. böse werden | es nicht böse meinenangry (at; about) | to be angry at sth. | to be angry with someone | to get shirty with sb. | to mean no harm [Add to Longdo]
zornig sein; verärgert seinto be angry [Add to Longdo]
jdm. zürnen | du zürnst | er/sie zürnt | ich/er/sie zürnte | wir/sie zürntento be angry with; to be cross with | you are angry; you are cross | he/she is angry; he/she is cross | I/he/she was angry; I/he/she was cross | we/the were angry; we/they were cross [Add to Longdo]
Seien Sie mir nicht böse, aber ...Don't be angry with me but ... [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
逆ギレ;逆切れ[ぎゃくギレ(逆ギレ);ぎゃくぎれ(逆切れ), gyaku gire ( gyaku gire ); gyakugire ( gyaku kire )] (n, vs) (sl) (See キレる) being angry at someone who would normally be angry at you; situation wherein the offender is angry at the victim [Add to Longdo]
争い怒る[あらそいいかる, arasoiikaru] (v5r) to be angry and quarrelsome [Add to Longdo]
憤る[むずかる, muzukaru] (v5r, vi) to be angry; to resent; to be enraged; to be indignant [Add to Longdo]
目を三角にする[めをさんかくにする, mewosankakunisuru] (exp, vs-i) to look daggers at someone; to be angry [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top