ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*assena*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: assena, -assena-
Possible hiragana form: あっせな
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So you can take that Sassenach attitude of yours back to where you came from.เชิญคุณลาก ความคิดผู้ดีอังกฤษ แบบคุณ กลับไปที่ ที่คุณมาซะเถอะ The Water Horse (2007)
Class work, you know.Klassenarbeiten. Teacher's Pet (1958)
I hardly think that either species would have sufficient intelligence to launch a massed attack.Keine Art ist intelligent genug, einen Massenangriff zu starten. The Birds (1963)
Now, Hogan, let me understand this. A mass escape in return for diamonds?Da soll ein Massenausbruch stattfinden im Austausch gegen Diamanten? Diamonds in the Rough (1966)
There's going to be a big escape, and you're going to capture us.Ein Massenausbruch. Sie fangen uns. The Pizza Parlor (1966)
At great personal risk, he stopped what could have been a mass escape of prisoners from Stalag 13.Unter größtem persönlichen Einsatz hat er einen möglichen Massenausbruch verhindern können. The Rise and Fall of Sergeant Schultz (1966)
- Are you prefects?- Wer nicht? Und Sie haben die Klassenaufsicht? Many Happy Returns (1967)
You walk in, see the plans, run and tell old Klink, he throws us all in the cooler.Planen wir einen Massenausbruch und Sie platzen rein, sehen die Pläne, melden es Klink, wirft er uns ins Kühlhaus. Guess Who Came to Dinner? (1968)
It's the weekly stampede.Das ist der allwöchentliche Massenansturm. The Bride Wore Black (1968)
- There is virtually no sensor contact.Keine Massenanalyse, keine Strahlung. The Tholian Web (1968)
I suggest we plan a mass escape.- Planen wir einen Massenausbruch. Six Lessons from Madame LaGrange (1970)
I'm not interested. There was a mass breakout from Stalag 5 a few weeks ago-- seven prisoners, I believe.Vor ein paar Wochen kam's zu einem Massenausbruch aus Stalag 5. Standing Room Only (1970)
1, 000 or 1, 200 lire.Massenartikel bei uns. Torso (1973)
Look, Jack, if we get that public health thing churned up again, they're gonna divvy us up just like they did before.Hör mal, Jack, Wenn wir bei einem Kassenarzt auftauchen, wird man uns wieder trennen. Wie schon mal. The Runaways (1973)
All chrome, too expensive for a production car.Aus Chrom, zu teuer für eine Massenanfertigung. Blockade (1974)
I see a cash slip, and I go over, I read it.Ich erspähte eine Kassenabrechnung und sah sie mir genauer an. Thieves Like Us (1974)
"Friend, is your cash slip usually accurate?""Mein Freund, stimmt die Kassenabrechnung?" Thieves Like Us (1974)
Therefore it's my pleasure to drop by on occasion and observe classroom activities.Darum ist es mir eine Freude, gelegentlich vorbeizukommen und die Klassenaktivitäten zu beobachten. The Emergence (1975)
Thorn's have the hardware and knowledge that's easily adaptable to the purpose of large-scale farming.Thorn hat das Wissen und die Mittel, die sich für den Massenanbau nutzen lassen. Damien: Omen II (1978)
We now possess... potentially... the most formidable force in the world for large-scale agricultural endeavors.Wir besitzen die stärkste Kraft der Erde für den landwirtschaftlichen Massenanbau. Damien: Omen II (1978)
Cattle calls, the humiliation, the rejection... .Massenaufrufe, Demütigungen, Absagen... Fame (1980)
Michael, there appears to be a mass exodus from the mansion in progress.Michael, da findet ein Massenauszug aus der Villa statt. Goliath Returns (1984)
excuse me, but, can someone please pass me... the white boiled potatoes?Ach, nichts. Ich mach noch immer Massenabfertigung auf der Couch. Going Out of My Head Over You (1987)
did alf say, "please"?Massenabfertigung auf der Couch. Going Out of My Head Over You (1987)
Ηe gets crοss that he's nοt allοwed tο tοuch grandfather's mοney.Er besteht sogar darauf, sich vom hiesigen Kassenarzt behandeln zu lassen. Dr. Quimper ist allerdings der beste Arzt der Gegend. Agatha Christie's Miss Marple: 4:50 from Paddington (1987)
- A race riot. - A race...?-Ein Rassenaufruhr. Hairspray (1988)
What do you think this is, a class trip?Glauben Sie, das ist ein Klassenausflug? Midnight Run (1988)
Brian, it's not like you to get a D on a test.Brian, ein 4er in einer Klassenarbeit passt gar nicht zu dir. Lies (1989)
They were on a field trip.Die hatten Klassenausflug. A Little Romance (1989)
Last month, Uncle Jesse organized my class trip to the dairy.Letzten Monat organisierte Onkel Jesse meinen Klassenausflug in die Molkerei. Dr. Dare Rides Again (1989)
I'll hover-convert your old road car into a skyway flier... for only $39, 999.95.Ich baue ihr altes StraSSenauto in einen Luftflieger um. Fu"r nur 39.999,95 Dollar. Back to the Future Part II (1989)
Every insurance company in America is out there waving their pens to get you to sign up.Ein Massenandrang von Versicherungsfritzen... die dir eine Police verkaufen wollen. Driving Miss Daisy (1989)
- It is they who interfered, sent medical supplies, organized mass arrests.- Sie mischten sich ein, Sie brachten die Arznei nach Rutia und lösten Massenarreste aus. The High Ground (1990)
The city is gripped with fear this morning... after last night's break-out at the Metropolis Penitentiary.Angst erfasst die ganze Stadt, nach dem Massenausbruch aus dem Metropolis-Gefängnis. I'm Looking Through You (1993)
- Time for a surprise quiz?- Eine Überraschungs-KIassenarbeit? Boy Scoutz 'n the Hood (1993)
- Enjoy your test.viel Spaß bei der klassenarbeit. Boy Scoutz 'n the Hood (1993)
Hello, alternative to testing.endlich mal eine abwechslung von den KIassenarbeiten. Boy Scoutz 'n the Hood (1993)
As in "book report." When I was in school, I always had to give mine first.Ich musste meine Klassenarbeit immer zuerst abgeben. Special Delivery (1994)
I have a date with diplomat I met while I was giving free massages outside the U. N.Musst du eine Klassenarbeit schreiben? Ich habe vor dem UNO-Gebäude The One Where Ross and Rachel Take a Break (1997)
What ifthe families don't want a class action?Was, wenn die Familien keine Klassenaktion wollen? There's Something About Mary (1998)
Poet to be the class valedictorian.Poet als Klassenabschiedsredner gewählt haben. Family Bizness (1998)
It was a mass rejection.Das war also eine Massenablehnung. I Know Him by Heart (1999)
Seems like some kind of mass amnesia, sir.Klingt nach einer Art Massenamnesie, Sir. Past and Present (1999)
No, sir. I... I'm not sure what could cause amnesia on this scale.Ich weiß nicht, was diese Massenamnesie verursacht haben könnte. Past and Present (1999)
- Were you in Massena last Friday?- Waren Sie letzten Freitag in Massena? Me, Myself & Irene (2000)
If there's been a mistake, you have to clear it up in Massena. What?Das müssen sie in Massena klären. Me, Myself & Irene (2000)
They're shipping me back to Massena on some bogus crap.Sie bringen mich zur Polizei in Massena. Me, Myself & Irene (2000)
Massena, New York!Massena, New York! Me, Myself & Irene (2000)
And besides, I'm not the type who can stand large crowds.Außerdem vertrage ich keine Massenaufläufe. No Place to Go (2000)
And now you come back just for the class trip!Du bist schlecht, aber du dachtest, du könntest trotzdem auf den Klassenausflug, hm? Battle Royale (2000)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
WASSENAAR

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Sassenach
Sassenachs

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Kassenabschluss { m } | Kassenabschlüsse { pl }closing the cash accounts | closings the cash accounts [Add to Longdo]
Kassenabteilung { f }money office [Add to Longdo]
Kassenanweisung { f }order for payment [Add to Longdo]
Kassenarzt { m }panel doctor [Add to Longdo]
Klassenarbeit { f }class test [Add to Longdo]
Massenabfertigung { f }mass processing [Add to Longdo]
Massenandrang { m }huge crowd; terrible crush [Add to Longdo]
Massenanteil { m }mass portion [Add to Longdo]
Massenarbeitslosigkeit { f }mass unemployment [Add to Longdo]
Massenartikel { m }mass-produced article [Add to Longdo]
Massenausschreitungen { pl }mob violence [Add to Longdo]
Massenunruhen { pl }; Massenaufruhr { m }large unrest [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top