ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*agentin*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: agentin, -agentin-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You two have a great day agenting.ขอให้ทำหน้าที่อย่างราบรื่นนะเจ้าหน้าที่ทั้งสอง Blood and Fear (2015)
Perhaps I'm giving way to hysteria... but can Lt. Crandall possibly be a Japanese agent?Vielleicht werde ich langsam hysterisch, aber... könnte Lieutenant Crandall möglicherweise eine japanische Agentin sein? Operation Petticoat (1959)
She was new.Eine neue Agentin. Dr. No (1962)
She's an undercover agent for the Diners Club. No.Das ist Sabotage, sie ist sicher eine Agentin von der Konkurrenz. That Touch of Mink (1962)
Oneof our woman agents just called in.Ich erhalte gerade einen Anruf einer Agentin von uns. Room 13 (1964)
The victim was oneof our own agents.Die Tote ist unsere Agentin. Room 13 (1964)
She's a government spy.Sie ist eine Regierungsagentin. Arabesque (1966)
Who is it that I want to see?- Zu wem noch mal? - Zur Agentin Tiger. A Tiger Hunt in Paris: Part 2 (1966)
The French underground woman, Tiger, and at once.- Die Unterwäsche... Unteragentin Tiger. - Zu Befehl. A Tiger Hunt in Paris: Part 2 (1966)
MAJOR KOHLER: You see, Colonel, our intelligence people have an agent planted at military headquarters in London.Unser Nachrichtendienst hat eine Agentin im Hauptquartier in London. Information Please (1966)
Yeah? And I'm partial to blond foreign agents, is that it?Ich falle also auf blonde Agentinnen herein? The Glass Bottom Boat (1966)
She is a foreign agent?Das war eine Agentin? The Glass Bottom Boat (1966)
She's an agent--Sie ist eine Agentin. The Glass Bottom Boat (1966)
She's no more an agent than you are.Sie ist so viel Agentin wie Sie und ich. The Glass Bottom Boat (1966)
Must be an agent of the rival gang sent to steal the suitcase.Müßte eine Agentin einer rivalisierenden Bande sein, die den Koffer stehlen soll. Trans-Europ-Express (1966)
- One of your agents?- Eine Ihrer Agentinnen? Trans-Europ-Express (1966)
It's the beautiful spy who did that.Die wundervolle Agentin hat das gemacht. Trans-Europ-Express (1966)
Two years ago, on this very spot, she disappeared forever.Sie ist eine meiner charmantesten Geheimagentinnen. Hier, an dieser Stelle, wurde sie schon vier mal Jungfrau. What's Up, Tiger Lily? (1966)
Elena Del Barra has been acting as an agent for us.Elena Del Barra arbeitete als Agentin für uns. Elena (1966)
Mr Briggs, your mission, should you decide to accept it, would be to find out why Elena Del Barra is behaving so strangely and whether or not this key agent will continue to be a dangerous threat to our organisation.Mr. Briggs, Ihr Auftrag, sollten Sie ihn annehmen, ist es, herauszufinden, warum Elena Del Barra sich so eigenartig verhält und ob diese wichtige Agentin weiterhin eine Gefahr für die Organisation darstellt oder nicht. Elena (1966)
And he also knows that you're an agent whose job it is to protect the professor.Er weiß auch, dass Sie eine Agentin sind, die den Professor beschützen soll. The Short Tail Spy (1966)
I see you escort an American agent to our consulate.Ich sah Sie mit einer amerikanischen Agentin auf unserem Konsulat. The Short Tail Spy (1966)
I dub you Secret Agent Double-Oh-One Half.Ich taufe dich Geheimagentin 00-einhalb. Undercover Judy (1967)
You think she's really a Gestapo agent?Glauben Sie wirklich, sie ist Gestapoagentin? Casanova Klink (1967)
You know how fickle Gestapo agents are.Sie wissen ja, wie wendehalsig Gestapoagentinnen sind. Casanova Klink (1967)
Fraulein Mueller, you are one of the most experienced agents we have in the Geheimstaatspolizei.Sie gehören zu den erfahrensten Agentinnen, die wir bei der Geheimen Staatspolizei haben. Sergeant Schultz Meets Mata Hari (1967)
Eva Mueller is one of our agents.Eva Müller ist eine unserer Agentinnen. Sergeant Schultz Meets Mata Hari (1967)
Obviously, Schultz's girlfriend is a double agent.Offensichtlich ist Schultz' Freundin eine Doppelagentin. - Nein, nein. Sergeant Schultz Meets Mata Hari (1967)
Do you know my agent in Finland?Kennen Sie meine Agentin in Finnland? Billion Dollar Brain (1967)
Agent Mimi is now M's widow.Agentin Mimi ist jetzt M's Witwe. Casino Royale (1967)
Agent Mimi impersonating Lady Fiona?Agentin Mimi als Lady Fiona? Casino Royale (1967)
- You might be a double agent.- Sie könnten Doppelagentin sein. Casino Royale (1967)
She was also a German agent.Sie war auch eine deutsche Agentin. The Night of the Generals (1967)
Maria Kupiecka, a prostitute, also one of our agents.Maria Kupiecka, eine Prostituierte. Sie war auch eine Agentin von uns. The Night of the Generals (1967)
The girl was also a German agent.Das Mädchen war auch eine deutsche Agentin. The Night of the Generals (1967)
The girl I have chosen is an agent of mine.Das Mädchen, das ich auswählte, ist meine Agentin. You Only Live Twice (1967)
Betty Grable, almost. An agent is an actress. She has to act to live.Eine Agentin muss schauspielern können, um zu überleben. Duel of Honor (1968)
They think she's a double agent. Oh, no.- Sie halten sie für eine Doppelagentin. Guess Who Came to Dinner? (1968)
London suspects she's a double agent.London hält sie für eine Doppelagentin. Guess Who Came to Dinner? (1968)
She didn't look like a double agent to me.Mir kam sie nicht wie eine Doppelagentin vor. Guess Who Came to Dinner? (1968)
I think she was a double agent.Ich glaube, sie war eine Doppelagentin. The Ultimate Weapon (1968)
Felicia Vabar, a member of an enemy spy apparat, had one of the couriers intercepted and the overlay he was carrying stolen.Felicia Vabar, Agentin eines feindlichen Geheimdienstes, fing einen der Kuriere ab und stahl die Folie, die er bei sich trug. The Spy (1968)
She's been one of our top agents in Bavaria since 1941 and...Sie ist seit 1941 eine unserer Topagentinnen in Bayern und... Where Eagles Dare (1968)
She's Contini's top agent in Hong Kong.Sie ist Continis Topagentin in Hong Kong. The Wrecking Crew (1969)
Well, I'm an agent.Nun, ich bin Agentin. The Wrecking Crew (1969)
The baroness has been a Gestapo agent since the beginning of the war.- Klappe. Die Baronin ist seit Kriegsbeginn Agentin der Gestapo. My Favorite Prisoner (1969)
Hedy Von Behler is a very important agent.Hedy Von Behler ist eine sehr wichtige Agentin. Operation Hannibal (1969)
Von Waffenschmidt knows you're an agent.Von Waffenschmidt weiß, dass Sie eine Agentin sind. The Klink Commandos (1969)
Ah, no, but he did with Fräulein Ziegler, who is one of our top Gestapo agents. After you, Colonel.Nein, aber mit Fräulein Ziegler, eine unserer besten Gestapo- Agentinnen. The Kommandant Dies at Dawn (1969)
Now, if you require any inside help, we do have an agent at the chateau.Wenn ihr Hilfe braucht, wendet euch an unsere Agentin dort: Nicole (1969)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top