[dào gāo yī chǐ, mó gāo yī zhàng, ㄉㄠˋ ㄍㄠ ㄧ ㄔˇ, ㄇㄛˊ ㄍㄠ ㄧ ㄓㄤˋ, 道高一尺,魔高一丈] virtue is one foot tall, the devil ten foot (成语 saw); It takes constant vigilance to stave off evil. [Add to Longdo]
[mó gāo yī zhàng, dào gāo yī chǐ, ㄇㄛˊ ㄍㄠ ㄧ ㄓㄤˋ, ㄉㄠˋ ㄍㄠ ㄧ ㄔˇ, 魔高一丈,道高一尺] the devil is ten foot tall, virtue one foot (成语 saw); It takes constant vigilance to stave off evil. [Add to Longdo]
[かトンボ(蚊トンボ);かとんぼ(蚊蜻蛉), ka tonbo ( ka tonbo ); katonbo ( ka tonbo )] (n) (1) (See 大蚊) crane fly; daddy longlegs (insect of family Tipulidae); (2) (derog) a tall, gangly person; string bean [Add to Longdo]
[ふところがふかい, futokorogafukai] (exp, adj-i) (1) (See 懐の深い) broad-minded; (2) (of a rikishi) tall, with long reach, making it harder for their opponent to get a grip on their mawashi [Add to Longdo]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย