Search result for


(97 entries)
(0.0389 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 違える, -違える-
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
違える[まちがえる, machigaeru] Thai: ทำผิด English: to err
違える[まちがえる, machigaeru] Thai: ดูผิด English: to make a mistake

Japanese-English: EDICT Dictionary
違える[ちがえる, chigaeru] (v1,vt) (1) to break one's word; (2) to be unpunctual [Add to Longdo]
違える[ちがえる, chigaeru] (v1,vt) (1) to change; to alter; (2) to mistake; to make a mistake; (3) (See たがえる) to fail to keep (e.g. one's promise); (4) to dislocate (e.g. one's neck) [Add to Longdo]
違える[まちがえる, machigaeru] (v1,vt) (1) to make a mistake (in); to commit an error (e.g. in calculation); (2) to confuse; to mistake something for something else; (P) [Add to Longdo]
筋を違える[すじをちがえる, sujiwochigaeru] (exp,v1) to pull a muscle; to strain a muscle [Add to Longdo]
違える(P);見ちがえる[みちがえる, michigaeru] (v1,vt) to be beyond recognition; to be quite different; (P) [Add to Longdo]
見間違える[みまちがえる, mimachigaeru] (v1,vt) to take A for B; to mistake A for B [Add to Longdo]
言い違える;言違える[いいちがえる, iichigaeru] (v1,vt) to say by mistake; to make a slip of the tongue [Add to Longdo]
差し違える;刺し違える;差違える[さしちがえる, sashichigaeru] (v1,vi,vt) to misplace; to stab at each other [Add to Longdo]
取り違える;取違える[とりちがえる, torichigaeru] (v1,vt) to take by mistake [Add to Longdo]
首筋を違える[くびすじをちがえる, kubisujiwochigaeru] (exp,v1) to wrench one's neck [Add to Longdo]
書き違える[かきちがえる, kakichigaeru] (v1) to miswrite [Add to Longdo]
書き間違える;書間違える[かきまちがえる, kakimachigaeru] (v1) to write incorrectly (e.g. character); to make a mistake in writing [Add to Longdo]
乗り間違える[のりまちがえる, norimachigaeru] (v1,vt) to get on the wrong vehicle (bus, train, etc.) [Add to Longdo]
違える[ねちがえる, nechigaeru] (v1,vi) to sleep in an awkward position and wake with a crick in one's neck [Add to Longdo]
数え違える[かぞえちがえる, kazoechigaeru] (v1) to miscount; to count wrongly (e.g. pages) [Add to Longdo]
置き違える[おきちがえる, okichigaeru] (v1) to put something in the wrong place; to misplace [Add to Longdo]
踏み違える[ふみちがえる, fumichigaeru] (v1) to misstep; to stray [Add to Longdo]
読み違える;読違える[よみちがえる, yomichigaeru] (v1,vt) to misread [Add to Longdo]
入れ違える[いれちがえる, irechigaeru] (v1,vt) to misplace [Add to Longdo]
聞き違える[ききちがえる, kikichigaeru] (v1,vt) to mishear [Add to Longdo]
履き違える[はきちがえる, hakichigaeru] (v1,vt) (1) to put on another's shoes; (2) to be mistaken [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You need not be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
You have changed so much that I can hardly recognize you.あまりにお変わりになっていて見違えるほどです。
A little make-up worked wonders with her.ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
It is careless of me to take the wrong bus.バスを乗り間違えるなんて私はどうかしている。
Doctors can be wrong, and some patients can suddenly improve.医者が間違えることもあるし、患者の中には急によくなる人もいるからです。
A single mistake, and you are a failure.一つ間違えると君は失敗者になる。 [M]
To make mistakes is not always wrong.違えることが必ず悪いとは限らない。
To hear you sing, people might take you for a girl.君が歌うのを聞けば人は君を少女と間違えるかもしれない。 [M]
Don't confuse sugar with salt.砂糖と塩を間違えるな。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える
People often take me for my brother.人はよく私を私の兄と間違える
You can't go wrong if you read the instructions carefully.説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
Everyone mistakes me for my brother.誰もが私を兄と間違える
The change of air worked wonders for her.転地療養で彼女は見違えるほど元気になった。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
He is far better off now than he was five years ago.彼は5年前とは見違えるようだ。
He always mistakes me for my sister.彼はいつも私を姉と間違える
He cannot speak French without making a few mistakes.彼はフランス語を話すと必ず少し間違える
He never speaks English without making mistakes.彼は英語をしゃべると必ず間違える
He cannot write English without making mistakes.彼は英語を書くと必ず間違える
He was very careful for fear he should make a mistake.彼は間違えるといけないから、非常に注意した。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
She can't even speak her native language without making mistake.彼女が外国語を話す場合でさえ必ず間違える

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Yeah, well, your grandmother's wrong about a lot of things.[JA] あなたのおばあちゃまは いろいろと間違える Something They Need (2017)
No wonder, for she wrote the direction very ill, indeed![JA] こんな書き方では 間違えるはずだわ Episode #1.5 (1995)
Single shot to the head. Make it count.[JA] "頭に一発だ、間違えるな" Wanted (2013)
I blend into the wall.[JA] 壁と間違えるくらい Just Another Love Story (2007)
Let them know what it means to choose the wrong side.[JA] 味方を間違えることの意味を教えてやれ A Man Without Honor (2012)
IS THIS BEAUTIFUL WOMAN I HARDLY RECOGNIZE[JA] 見違えるように 美しくなったね The Man from U.N.C.L.E. (2015)
But, if used incorrectly, it can be his most deadly foe.[JA] しかし 使い方を間違えると 命に関わることになる Son of Rambow (2007)
My steel brains must be damaged because I am having difficulty guessing.[JA] 自慢の鋼の脳ですが どこか故障してるようです こんなに間違えるはずがない Return to Oz (1985)
Actually, Max, the mistake people make in these situations isn't fucking.[JA] ところでマックス 人々が間違えるのは セックスのためではなく Allied (2016)
In this town, a mistake nearly everyone makes.[JA] 大半の者が間違える Chapter 2 (2013)
And there must be other relatives.[JA] 親父が 自分の息子を 間違えるはずないだろ? Detour (1945)
Make sure you get it right.[JA] 間違えるなよ。 昔は戻りの電車があったんだが、 まちがえるなよ。 Spirited Away (2001)
The same one you warned yourself about.[JA] 扱いを間違えるなって 言うべきでしょ Second Guess (2013)
You see, sometimes, people mistake a child as an answer for something.[JA] 人は時々... 子供を何かだと 思い違える Haunted Houses (2014)
Can't bear to look at you.[JA] 熊と間違えるわね Fido (2006)
This is chemistry. Degrees matter.[JA] 化学で温度を間違えるとは One Minute (2010)
Even the prophets, they stumble from time to time.[JA] 預言者も、たまには間違える Bad Country (2014)
Isn't it possible that he got it wrong?[JA] 彼が間違える可能性は ありませんか? Risk Management (2013)
--Hi. --Hi, Maria. What's happening?[JA] あいつ いつも間違えるのよ Four Flies on Grey Velvet (1971)
Don't worry, everyone gets lost around here. Glad to help.[JA] 気にしないで、みんなよく部屋を 間違えるんだ。 Live Free or Die Hard (2007)
When was the last time I got a count wrong?[JA] 確実に? 私が読み違えるか? Chapter 9 (2013)
Apparently, that's not going to happen.[JA] 間違えるはずないもの The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 2 (2012)
See? That makes a big difference.[JA] 見違えるようになった Pinocchio (1940)
When people are hurt, people are in trouble, they tend to make the wrong choices.[JA] 人が傷ついている時 人々は困ってる 彼らは選択を間違える傾向がある Legacies (2012)
Good. Position one, position two.[JA] 〈料理を間違えるな〉 Episode #1.3 (2016)
Don't keep coming to the wrong room.[JA] 何べんも間違える Episode #1.3 (2013)
Punishment awaits him whenever he makes mistakes one somersault it'll kowtow to you[JA] 間違えるたびに 罰せられてる とんぼ返り一回で一銭だ The Monkey King 2 (2016)
No, just you clean up nice. Who would have thunk?[JA] いや 見違えるほど綺麗だ こりゃたまげた? M.I.A. (2015)
Single shot to the head. Make it count.[JA] 頭に一発だ 間違える Til Death Do Us Part (2013)
If we've mistaken this woman for a drug dealer, isn't it possible that someone else has too? Anything's possible, Finch.[JA] 我々が売人と間違えたなら 他の人も間違えるかも? Identity Crisis (2012)
I'm always in the wrong.[JA] いつも間違える 3 Hearts (2014)
Look at you, you look fantastic.[JA] お母さん、見違えるようよ。 Imagine Me & You (2005)
Yeah, well, it's not like Henry to be out-sherlocked on a cause of death.[JA] 死因を間違えるのは 珍しいからね The Ecstasy of Agony (2014)
I bet your old mate Pazuzu sees things differently.[JA] 年寄りの仲間がパズズの力で 赤ん坊に間違える様に The Saint of Last Resorts (2014)
Don, don't screw it up.[JA] ドン、間違えるなよ I Saw the Light (2015)
I helped you...and you won't spoil it.[JA] 俺は 君を助けたんだ それを間違えるな! Episode #1.8 (2013)
So Theresa's staying for dinner?[JA] "今は見違えるほど上品で 美しい白鳥なのです" テレサも 夕食を一緒に? My Fair Wesen (2014)
Hanzawa's Peer KONDO NAOSUKE had transformed so much he was hardly recognizable.[JA] <見違えるような働きぶりを 見せていた> Episode #1.7 (2013)
Now, don't get me wrong. You go down, you use that radio.[JA] いいか、聞き間違えるなよ お前らは下へ行き、その無線を使う Rescue Dawn (2006)
No omissions, no mistakes.[JA] 何も漏らすな なにも間違える Truth (2015)
But before it kills me I'm going to tell it that I asked the God of Wisdom to come but he was afraid he'd get the answer wrong.[JA] その通りだろうが 殺される前に言ってやる 知恵の神が来ないのは 間違えることを恐れてるからだって Gods of Egypt (2016)
After a couple months with us, you won't even recognize yourself, trust me.[JA] 数ヶ月後には 見違える Pain & Gain (2013)
Everyone makes that mistake.[JA] みんな間違える The Repo Man in the Septic Tank (2014)
Not yet, nut-hook.[JA] まだだ掛け違える Snow White and the Huntsman (2012)
You told that doctor that I couldn't possibly be wrong about the number of remodeled fractures I found.[JA] 私が見つけた骨折した数を 間違えるはずがないって言ったのよ どうして? どうしてって オレたちは いつも一緒に働いてるじゃないか The Sense in the Sacrifice (2013)
He says more, turn right. Don't fuck this..[JA] "もっと"なら 右 だ 間違えるな. Black Sea (2014)
Don't make a mess.[JA] 間違えるなよ Parabiosis (2015)
You're not the first guy to marry the wrong girl.[JA] そうだが 初婚だし相手を 間違えることはよくある Ted 2 (2015)
I disagree.[JA] はき違える Hitman (2007)
I cannot wait to show you that I'm twice the man that you think I am.[JA] 見違えるほど 元気だと見せるのが待ち切れない Ride Along (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
違える[ちがえる, chigaeru] aendern [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Go to Top