ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*遇*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -遇-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, yù, ㄩˋ] to meet, to encounter, to come across
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  禺 [, ㄩˊ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 899

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yù dào, ㄩˋ ㄉㄠˋ,  ] to meet; to run into; to come across #1,246 [Add to Longdo]
[yù, ㄩˋ, ] meet with; how one is treated; an opportunity; surname Yu #2,480 [Add to Longdo]
[zāo yù, ㄗㄠ ㄩˋ,  ] to befall; to encounter #2,847 [Add to Longdo]
[jī yù, ㄐㄧ ㄩˋ,   /  ] opportunity; favorable circumstance; stroke of luck #3,243 [Add to Longdo]
[dài yù, ㄉㄞˋ ㄩˋ,  ] treatment; pay; wages; treatment; status; salary #4,039 [Add to Longdo]
[yù jiàn, ㄩˋ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] meet #4,685 [Add to Longdo]
[xiāng yù, ㄒㄧㄤ ㄩˋ,  ] to meet; to come across #6,349 [Add to Longdo]
[yù nàn, ㄩˋ ㄋㄢˋ,   /  ] to perish; to be killed #8,705 [Add to Longdo]
难者[yù nàn zhě, ㄩˋ ㄋㄢˋ ㄓㄜˇ,    /   ] victim; fatality #15,111 [Add to Longdo]
[yù hài, ㄩˋ ㄏㄞˋ,  ] to be murdered; assassinated; executed #19,882 [Add to Longdo]
[wài yù, ㄨㄞˋ ㄩˋ,  ] an extramarital affair #20,722 [Add to Longdo]
[jìng yù, ㄐㄧㄥˋ ㄩˋ,  ] circumstance #24,518 [Add to Longdo]
[yù xiǎn, ㄩˋ ㄒㄧㄢˇ,   /  ] to get into difficulties; to meet with danger #25,305 [Add to Longdo]
[qí yù, ㄑㄧˊ ㄩˋ,  ] happy encounter; fortuitous meeting; adventure #29,160 [Add to Longdo]
[jì yù, ㄐㄧˋ ㄩˋ,   /  ] luck; fate; opportunity; the ups and downs of life #34,877 [Add to Longdo]
不期而[bù qī ér yù, ㄅㄨˋ ㄑㄧ ㄦˊ ㄩˋ,    ] meet by chance; have a chance encounter #36,096 [Add to Longdo]
[lěng yù, ㄌㄥˇ ㄩˋ,  ] a cold reception; to cold-shoulder sb #37,154 [Add to Longdo]
百年不[bǎi nián bù yù, ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄩˋ,    ] only met with once every hundred years (drought, flood etc) #49,629 [Add to Longdo]
怀才不[huái cái bù yù, ㄏㄨㄞˊ ㄘㄞˊ ㄅㄨˋ ㄩˋ, 怀    /    ] to cherish one's unrecognized talents (成语 saw); to have talent but no opportunity; not living up to one's abilities; under-achieving #52,127 [Add to Longdo]
最惠国待[zuì huì guó dài yù, ㄗㄨㄟˋ ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨㄛˊ ㄉㄞˋ ㄩˋ,      /     ] most favored nation #53,100 [Add to Longdo]
[gǎn yù, ㄍㄢˇ ㄩˋ,  ] gratitude for good treatment; to sigh; to lament #167,896 [Add to Longdo]
[zhí yù, ㄓˊ ㄩˋ,  ] to meet with; to bump into [Add to Longdo]
[gǎn yù shī, ㄍㄢˇ ㄩˋ ㄕ,    /   ] a lament (poem) [Add to Longdo]
流离[liú lí yù hé, ㄌㄧㄡˊ ㄌㄧˊ ㄩˋ ㄏㄜˊ,     /    ] to reunite after being homeless refugees [Add to Longdo]
特别待[tè bié dài yù, ㄊㄜˋ ㄅㄧㄝˊ ㄉㄞˋ ㄩˋ,     /    ] special treatment [Add to Longdo]
[yàn yù, ㄧㄢˋ ㄩˋ,   /  ] favorable opportunity for an encounter with a beautiful woman [Add to Longdo]
[yù xí, ㄩˋ ㄒㄧˊ,   /  ] to suffer attack; to be ambushed [Add to Longdo]
难船[yù nán chuán, ㄩˋ ㄋㄢˊ ㄔㄨㄢˊ,    /   ] shipwreck [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ひどい目にあう;酷い目に遭う;酷い目に[ひどいめにあう, hidoimeniau] (exp, v5u) to have a bad time; to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to suffer [Add to Longdo]
[いちぐう, ichiguu] (n) one meeting [Add to Longdo]
会う(P);逢う(P);遭う(P);[あう, au] (v5u, vi) (1) (逢う is often used for close friends, etc. and may be associated with drama or pathos; 遭う may have an undesirable nuance) to meet; to encounter; (2) (uk) (esp. 遭う when in kanji) to have an accident; to have a bad experience; (P) [Add to Longdo]
[きぐう, kiguu] (adj-na, n, adj-no) unexpected meeting [Add to Longdo]
[きぐうせい, kiguusei] (n) { comp } parity [Add to Longdo]
[ぎゃくぐう, gyakuguu] (n, vs) (See 虐待) ill-treatment; abuse [Add to Longdo]
[きょうぐう, kyouguu] (n) environment; circumstances; (P) [Add to Longdo]
[ぐうす, guusu] (v5s, vt) (See する) to entertain; to treat [Add to Longdo]
する[ぐうする, guusuru] (vs-s, vt) to entertain; to treat [Add to Longdo]
[ぐうふぐう, guufuguu] (n) happiness and sorrows [Add to Longdo]
[こうぐう, kouguu] (n, vs) cordial welcome; kind treatment; hospitality [Add to Longdo]
[こくぐう, kokuguu] (n, vs) maltreatment [Add to Longdo]
差別待[さべつたいぐう, sabetsutaiguu] (n) discriminatory treatment [Add to Longdo]
最恵国待[さいけいこくたいぐう, saikeikokutaiguu] (n) most favored nation; most favoured nation; MFN [Add to Longdo]
最優[さいゆうぐう, saiyuuguu] (n) most favourable treatment; most favorable treatment; very warm reception; (P) [Add to Longdo]
[しゅぐう, shuguu] (n) special favour; special favor [Add to Longdo]
[しょぐう, shoguu] (n, vs) treatment; dealing with; (P) [Add to Longdo]
税制優措置[ぜいせいゆうぐうそち, zeiseiyuuguusochi] (n) tax break [Add to Longdo]
[せつぐう, setsuguu] (n, vs) reception; welcome [Add to Longdo]
千載一[せんざいいちぐう, senzaiichiguu] (n) once in a lifetime (opportunity); (a golden opportunity that may) happen only once in a thousand years [Add to Longdo]
前官礼[ぜんかんれいぐう, zenkanreiguu] (n) (being granted) the privileges of one's former (official) post [Add to Longdo]
[そうぐう, souguu] (n, vs) encounter; (P) [Add to Longdo]
[そうぐうせつ, souguusetsu] (n) tidal hypothesis (of the origin of the solar system); near-collision hypothesis [Add to Longdo]
[そうぐうせん, souguusen] (adj-na, n) encounter; engagement; battle [Add to Longdo]
[たいぐう, taiguu] (n) antithesis; pair [Add to Longdo]
[たいぐう, taiguu] (n, vs) treatment; reception; (P) [Add to Longdo]
改善[たいぐうかいぜん, taiguukaizen] (n) improvement of labor conditions (labour) [Add to Longdo]
表現[たいぐうひょうげん, taiguuhyougen] (n) attitudinal expression (indicating the speaker's respect, contempt, etc. for the listener or the person being discussed) [Add to Longdo]
[ちぐう, chiguu] (n, vs) being appreciated by one's employer; meeting (someone) [Add to Longdo]
[ちぐう, chiguu] (n) favour; favor; warm friendship [Add to Longdo]
特別待[とくべつたいぐう, tokubetsutaiguu] (n) special treatment [Add to Longdo]
[はくぐう, hakuguu] (n, vs) poor or inhospitable reception [Add to Longdo]
悲しむべき境[かなしむべききょうぐう, kanashimubekikyouguu] (n) pitiable condition [Add to Longdo]
[ふぐう, fuguu] (adj-na, n) misfortune; bad luck; obscurity [Add to Longdo]
を託つ[ふぐうをかこつ, fuguuwokakotsu] (exp, v5t) to repine at one's hard lot [Add to Longdo]
時代[ふぐうじだい, fuguujidai] (n) one's dark days; the period during which one suffered misfortune and obscurity [Add to Longdo]
[ゆうぐう, yuuguu] (n, vs, adj-no) favorable treatment; favourable treatment; hospitality; warm reception; good treatment; hearty welcome; (P) [Add to Longdo]
[れいぐう, reiguu] (n, vs) cold reception; inhospitality; (P) [Add to Longdo]
[れいぐう, reiguu] (n, vs) courteous reception; honorable treatment; honourable treatment [Add to Longdo]
突智[かぐつち, kagutsuchi] (n) (See 迦具土神) Kagutsuchi; fire deity who burned to death his mother Izanami during childbirth (and was therefore beheaded by his father Izanagi) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
At last a chance in a million arrived.いよいよ千載一のチャンスがめぐってきた。
This is the opportunity of my life.これは私の生涯にとって千載一の機会です。
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待を受けているわね。 [ F ]
Although he was in such circumstances, he made his way by himself.そのような境であったにもかかわらず、彼は自分一人で道を切り開いた。
I want to emphasize this point in particular.ぼくはこの点を特に待したい。 [ M ]
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境そのものよりもむしろ自分の境をいかに見るかにかかっている。
We encountered many difficulties.私たちは多くの困難に遭した。
I am not now in a position to help you.私は今あなたを助けられる境ではない。
I am not satisfied with my present lot.私は今の境に甘んじてはいない。
I am content with my circumstances.私は自分の置かれた境に満足している。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.女性は余りにも長い間不公平な待に甘んじてきた。
Political prisoners are on a hunger strike for better conditions.政治犯たちは待改善を求めてハンストをしています。
He is always complaining of ill treatment.彼はいつも待が悪いと不平を言っている。
He wasn't about to pass up that once-in-a-lifetime chance.彼はその千載一のチャンスを逃さなかった。
He is entitled to better treatment.彼はもっとよい待を受ける権利がある。
He is contented with his lot.彼は境に満足している。
He tried to adapt his conduct to his new environment.彼は自分のふるまいを新しい境に合わせるよう努めた。
He does not seem pleased with his condition.彼は自分の境をよろこんではいないようです。
He treats his employees well.彼は従業員によい待をしている。
He is a gentleman and ought to be treated as such.彼は紳士であり、紳士として待されるべきだ。
He smarted under his friend's ill-treatment.彼は友人の冷に心を痛めた。
They are in comfortable circumstance.彼らは何不自由ない境にいる。
They have dealt well by her.彼らは彼女を待してきた。
She had to smile at her misfortune.彼女はわが身の不にじっと耐えねばならなかった。
She is a lady, and ought to be treated as such.彼女は淑女であり、そのように待されるべきである。
She is a lady, and ought to be treated as such.彼女は女であり、そのように待されるべきである。
She lives in poor circumstances.彼女は貧しい境で暮らしている。
It's a shame the way old people are treated.老人を冷するのは残念なことだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My circumstances have changed some...[JP] 僕の境が変わりまして... The Pursuit of Happyness (2006)
I almost forgot to tell you. Guess who I saw in London.[CN] 我差点忘了说你猜我在伦敦到谁了 Design for Living (1933)
Until you.[CN] 直到见你 Snow White and the Huntsman (2012)
PRINCE: (SINGING) Now that I've found you[CN] 终于上你 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
You gotta be awful careful who you hit it up with.[CN] 我总说你一定要小心免得人不淑 It Happened One Night (1934)
But the right people don't seem to find each other very often.[CN] 但是對的人並不容易 Applause (1929)
She was unhappy, I admit that.[JP] 確かに彼女は不幸な境にありました 認めます The Gentle Twelve (1991)
Oh, they should.[JP] - そんな特別待... - して当然さ The Dark Knight (2008)
I'm happy that I have met you.[CN] 我很高兴见了你 Ecstasy (1933)
is this because of Yoon?[CN] 不管到谁 Episode #1.7 (2004)
We've encountered his faction before. I want to speak with him.[JP] 私たちは以前、彼の派閥に遭したことがあります 彼と話をさせてください Storm Front, Part II (2004)
It will be destroyed the minute it is known that harm has come to us.[CN] 如果我们遭不测它就会被马上销毁 The Mummy (1932)
To protect serfs from injustice and be loyal to one's king.[CN] 保护奴隶免受不公平待 忠实于我们的国王 The Adventures of Robin Hood (1938)
It's from his divested real estate holdings.[JP] 経済的に不で 不動産の売却によるものです Day 7: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2009)
We meet again![JP] ですねぇ Christmas on July 24th Avenue (2006)
Oh, he sued her once.[CN] 到的他 Bordertown (1935)
Yes, but if those people meet the right people they get together for keeps.[CN] 是的,但是如果人們到那個對的人 他們會長相廝守 Applause (1929)
What are the odds?[JP] ホント 奇ね! Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Morning. The brass band always gets royal treatment[JP] おはようさん 吹奏楽部は いづも待いいな え? Swing Girls (2004)
Although we did encounter one math professor at USF who took just 30 minutes on his.[JP] 私たちはサンフランシスコ大学の 数学教授に遭しました 彼にはちょうど30分必要でした The Pursuit of Happyness (2006)
What do you do when things go wrong?[CN] 当你们到困难怎么做呢 Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
You know the gentleman we met downstairs, with the face?[CN] 你認識我們在樓下到的那位先生嗎? 就是臉上這樣的. Grand Hotel (1932)
"Wherever he goes, he is greeted with sorrow and despair."[CN] "无论他去哪里 他都会到悲伤与绝望" The Phantom Carriage (1921)
Our encounter with the virus... was an accident, one that you could have prevented.[JP] ウィルスに遭したのは偶然だ 君達はそれを防ぐことが出来た Observer Effect (2005)
" In all kinds of weather " " If it sleets, if it snows "[CN] 不管前路会到什么天气 The Blue Angel (1930)
When we're faced with a common threat, we put our differences aside and try to cooperate.[JP] 共通の脅威に遭したとき 違いはさておき 協力するよう努力する United (2005)
I was alone for eight years... the frozen taiga, snow-covered huts, drunken guards... and as a great treat... baked potatoes.[CN] 我一个人都八年了 冰冻的泰加林,雪中的小木屋,喝醉的守卫 还有美妙的待 Baltic Deputy (1937)
Funny you said that 'cause it's not very funny.[JP] だけど、私も同じ。 RRRrrrr!!! (2004)
I don't know what I'd do without you. You've made up for all the fakes I've met.[CN] 没有你我不知道该怎么办 有你就抵过我见的那些骗子 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Mention my name at the Bell and they will attend you.[JP] 宿で私の名を言えば 待が違うわ Episode #1.4 (1995)
Well, that's one way of meeting the situation.[CN] 到类似情况 这倒也不失为好办法 Design for Living (1933)
"or will she snub him, and, by extension, all the people of Sagittaron?" Colonel Tigh.[JP] "それとも、彼と、引いては、サジタロンの 人達をも冷するのでしょうか?" タイ大佐です Colonial Day (2005)
In case it's impossible to go by railway, we should march on Petrograd![JP] した場合には 行軍して首都に向へとの 命令が出されているのだ だから今日出発する 荷降ろしの準備に取り掛かれ Tikhiy Don (1957)
The battleship raided rebellion shore...[CN] 战舰袭... ...叛乱... ...海岸... Battleship Potemkin (1925)
It's probably happened to you some time. I mean, when you were younger.[CN] 你也许有过类似的遭 当然是你比较年轻的时候 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
A thing happened to me that usually happens to men.[CN] 上了男人才会上的事 Design for Living (1933)
No one's interested in my adventure but Jerry, who knows it's innocent... just as well as he knows that he just got back from Florida.[CN] 除了杰瑞没有人对我的奇感兴趣 尽管他认为很天真 就像是他知道 他马上要从佛罗里达赶回来 The Awful Truth (1937)
But I think they're in trouble.[JP] 彼らはタリバーンを縛ったと思う でも彼らはトラブルに遭している Kabul Express (2006)
But in spite of two bad accidents last year, he's still just as fast as ever.[JP] 去年は2度の不運なアクシデントに遭 しかし、間違いなく速いドライバーです Grand Prix (1966)
My taste for heroics vanished about the time I engaged that first Cylon fighter.[JP] 私の英雄趣味は最初のサイロン 戦闘機に遭したときに消えたわ Episode #1.2 (2003)
The Justice Department apology, VIP treatment, the whole nine yards.[JP] 司法省の謝罪、 VIP待、全体の9ヤード。 Mission: Impossible (1996)
You ain't the first good-looking guy in my life.[CN] 你可不是我見的第一個"小白臉" Applause (1929)
"lf you hadn't fallen in with me you would have led a good life with your wife, children and brother."[CN] "要是你没有见我,你就会 和你的妻儿、哥哥一起过着 平静的、正大光明的生活" The Phantom Carriage (1921)
We've engaged hostiles on the way to the lockdown.[JP] 避難室への途中で敵に遭 Day 7: 7:00 p.m.-8:00 p.m. (2009)
If we run into a problem, I'll do what I can to protect you.[JP] 問題に遭した場合は 守れる限りの事はするつもりです Episode #1.1 (2003)
You have reduced him to his present state of poverty, and yet you can treat his misfortunes with contempt and ridicule![JP] 彼を貧しい境に突き落とし その上 不幸を軽蔑して 嘲笑するのね Episode #1.3 (1995)
However, the bishop didn't have any difficulty meeting him.[CN] 可是神父却能那么容易地到他 The Adventures of Robin Hood (1938)
I'll give him that message at the baron's meeting in Nottingham tonight.[CN] 我会给他讲夜晚在诺丁汉 与男爵相的事 The Adventures of Robin Hood (1938)
And you are really the first lady I've ever met.[CN] 你是我到过的第一位淑女 Bordertown (1935)
Write me how he's welcomed you.[JP] を知らせろ War and Peace, Part I: Andrei Bolkonsky (1965)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
[きぐうせい, kiguusei] parity [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ゆうぐう, yuuguu] freundliche_Aufnahme, freundliche_Behandlung [Add to Longdo]
[れいぐう, reiguu] kuehler_Empfang, kalte_Behandlung [Add to Longdo]
[きょうぐう, kyouguu] Verhaeltnisse, Lebensverhaeltnisse, Milieu [Add to Longdo]
[きぐう, kiguu] unerwartetes_Zusammentreffen [Add to Longdo]
[たいぐう, taiguu] Behandlung, Bedienung, -Lohn [Add to Longdo]
[ぐう, guu] BEHANDLUNG, AUFNAHME, TREFFEN [Add to Longdo]
[そうぐう, souguu] Begegnung, das_Treffen, Zusammenstoss [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top