ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 逆, -逆- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [逆, nì, ㄋㄧˋ] to disobey, to rebel; traitor, rebel Radical: 辶, Decomposition: ⿺ 辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ] 屰 [nì, ㄋㄧˋ] Etymology: [ideographic] A disobedient 屰 person 辶; 屰 also provides the pronunciation Rank: 1975 |
|
| 逆 | [逆] Meaning: inverted; reverse; opposite; wicked On-yomi: ギャク, ゲキ, gyaku, geki Kun-yomi: さか, さか.さ, さか.らう, saka, saka.sa, saka.rau Radical: 辵, Decomposition: ⿺ ⻌ 屰 Rank: 683 |
|
| 逆 | [nì, ㄋㄧˋ, 逆] contrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel #6,482 [Add to Longdo] | 逆转 | [nì zhuǎn, ㄋㄧˋ ㄓㄨㄢˇ, 逆 转 / 逆 轉] to turn back; to reverse #8,061 [Add to Longdo] | 叛逆 | [pàn nì, ㄆㄢˋ ㄋㄧˋ, 叛 逆] to rebel; to revolt #16,449 [Add to Longdo] | 逆境 | [nì jìng, ㄋㄧˋ ㄐㄧㄥˋ, 逆 境] adversity #17,977 [Add to Longdo] | 逆向 | [nì xiàng, ㄋㄧˋ ㄒㄧㄤˋ, 逆 向] backwards; reverse direction #20,986 [Add to Longdo] | 逆行 | [nì xíng, ㄋㄧˋ ㄒㄧㄥˊ, 逆 行] to go the wrong way; to go against one-way traffic regulation #22,100 [Add to Longdo] | 贸易逆差 | [mào yì nì chā, ㄇㄠˋ ㄧˋ ㄋㄧˋ ㄔㄚ, 贸 易 逆 差 / 貿 易 逆 差] trade deficit; adverse trade balance #24,549 [Add to Longdo] | 可逆 | [kě nì, ㄎㄜˇ ㄋㄧˋ, 可 逆] reversible #28,677 [Add to Longdo] | 逆差 | [nì chā, ㄋㄧˋ ㄔㄚ, 逆 差] adverse trade balance; trade deficit #30,362 [Add to Longdo] | 逆流 | [nì liú, ㄋㄧˋ ㄌㄧㄡˊ, 逆 流] against the stream; adverse current; a counter-current; fig. reactionary tendency; to go against the trend #31,149 [Add to Longdo] | 逆风 | [nì fēng, ㄋㄧˋ ㄈㄥ, 逆 风 / 逆 風] to go against the wind; contrary wind; a headwind #37,821 [Add to Longdo] | 逆时针 | [nì shí zhēn, ㄋㄧˋ ㄕˊ ㄓㄣ, 逆 时 针 / 逆 時 針] anticlockwise; counterclockwise #39,565 [Add to Longdo] | 逆光 | [nì guāng, ㄋㄧˋ ㄍㄨㄤ, 逆 光] backlighting (lighting design) #42,418 [Add to Longdo] | 逆反心理 | [nì fǎn xīn lǐ, ㄋㄧˋ ㄈㄢˇ ㄒㄧㄣ ㄌㄧˇ, 逆 反 心 理] reverse psychology #43,644 [Add to Longdo] | 可逆性 | [kě nì xìng, ㄎㄜˇ ㄋㄧˋ ㄒㄧㄥˋ, 可 逆 性] reversability #44,673 [Add to Longdo] | 逆来顺受 | [nì lái shùn shòu, ㄋㄧˋ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄣˋ ㄕㄡˋ, 逆 来 顺 受 / 逆 來 順 受] to resign oneself to adversity (成语 saw); to grin and bear it; to submit meekly to insults, maltreatment, humiliation etc #54,626 [Add to Longdo] | 倒行逆施 | [dào xíng nì shī, ㄉㄠˋ ㄒㄧㄥˊ ㄋㄧˋ ㄕ, 倒 行 逆 施] to go against the tide (成语 saw); to do things all wrong; to try to turn back history; a perverse way of doing things #55,672 [Add to Longdo] | 逆反 | [nì fǎn, ㄋㄧˋ ㄈㄢˇ, 逆 反] rebellious behavior; opposite; ob- #55,975 [Add to Longdo] | 逆水行舟 | [nì shuǐ xíng zhōu, ㄋㄧˋ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄡ, 逆 水 行 舟] lit. a boat going against the current (成语 saw); fig. you must work harder #66,480 [Add to Longdo] | 逆贼 | [nì zéi, ㄋㄧˋ ㄗㄟˊ, 逆 贼 / 逆 賊] renegade; traitor and bandit #71,402 [Add to Longdo] | 忤逆 | [wǔ nì, ㄨˇ ㄋㄧˋ, 忤 逆] disobedient to parents #74,382 [Add to Longdo] | 逆水 | [nì shuǐ, ㄋㄧˋ ㄕㄨㄟˇ, 逆 水] against the current; upstream #75,629 [Add to Longdo] | 逆子 | [nì zǐ, ㄋㄧˋ ㄗˇ, 逆 子] unfilial son #78,322 [Add to Longdo] | 逆旅 | [nì lǚ, ㄋㄧˋ ㄌㄩˇ, 逆 旅] guest-house; inn #81,313 [Add to Longdo] | 违逆 | [wéi nì, ㄨㄟˊ ㄋㄧˋ, 违 逆 / 違 逆] to disobey; to defy an edict; to violate; to go against; to run counter to #83,754 [Add to Longdo] | 叛逆者 | [pàn nì zhě, ㄆㄢˋ ㄋㄧˋ ㄓㄜˇ, 叛 逆 者] traitor #85,280 [Add to Longdo] | 悖逆 | [bèi nì, ㄅㄟˋ ㄋㄧˋ, 悖 逆] contrary #89,379 [Add to Longdo] | 莫逆之交 | [mò nì zhī jiāo, ㄇㄛˋ ㄋㄧˋ ㄓ ㄐㄧㄠ, 莫 逆 之 交] intimate friendship; bosom buddies #91,386 [Add to Longdo] | 逆耳 | [nì ěr, ㄋㄧˋ ㄦˇ, 逆 耳] unpleasant to hear; grates on the ear (of home truths) #95,189 [Add to Longdo] | 忠言逆耳 | [zhōng yán nì ěr, ㄓㄨㄥ ㄧㄢˊ ㄋㄧˋ ㄦˇ, 忠 言 逆 耳] loyal advice jars on the ears (成语 saw) #95,351 [Add to Longdo] | 逆料 | [nì liào, ㄋㄧˋ ㄌㄧㄠˋ, 逆 料] to foresee; to predict #107,859 [Add to Longdo] | 逆断层 | [nì duàn céng, ㄋㄧˋ ㄉㄨㄢˋ ㄘㄥˊ, 逆 断 层 / 逆 斷 層] reverse fault (geol.); compression fault, where one block pushes over the other at dip of less than 45 degrees #133,309 [Add to Longdo] | 逆耳之言 | [nì ěr zhī yán, ㄋㄧˋ ㄦˇ ㄓ ㄧㄢˊ, 逆 耳 之 言] speech that grates on the ear (成语); bitter truths; home truths (that one does not want to hear) #156,394 [Add to Longdo] | 逆反应 | [nì fǎn yìng, ㄋㄧˋ ㄈㄢˇ ㄧㄥˋ, 逆 反 应 / 逆 反 應] reverse reaction; counter-reaction; inverse response #157,623 [Add to Longdo] | 顺我者昌逆我者亡 | [shùn wǒ zhě chāng nì wǒ zhě wáng, ㄕㄨㄣˋ ㄨㄛˇ ㄓㄜˇ ㄔㄤ ㄋㄧˋ ㄨㄛˇ ㄓㄜˇ ㄨㄤˊ, 顺 我 者 昌 逆 我 者 亡 / 順 我 者 昌 逆 我 者 亡] submit to me and prosper, or oppose me and perish #196,859 [Add to Longdo] | 逆定理 | [nì dìng lǐ, ㄋㄧˋ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧˇ, 逆 定 理] converse theorem (math.) #204,756 [Add to Longdo] | 逆运算 | [nì yùn suàn, ㄋㄧˋ ㄩㄣˋ ㄙㄨㄢˋ, 逆 运 算 / 逆 運 算] inverse operation; inverse calculation #230,238 [Add to Longdo] | 逆产 | [nì chǎn, ㄋㄧˋ ㄔㄢˇ, 逆 产 / 逆 產] traitor's property; breech delivery #240,474 [Add to Longdo] | 逆伦 | [nì lún, ㄋㄧˋ ㄌㄨㄣˊ, 逆 伦 / 逆 倫] unnatural relationship (parricide, incest etc); unfilial conduct; against social morals #351,106 [Add to Longdo] | 逆行倒施 | [nì xíng dǎo shī, ㄋㄧˋ ㄒㄧㄥˊ ㄉㄠˇ ㄕ, 逆 行 倒 施] to go against the tide (成语 saw); to do things all wrong; to try to turn back history; a perverse way of doing things #950,327 [Add to Longdo] | 不可逆 | [bù kě nì, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄋㄧˋ, 不 可 逆] irreversible [Add to Longdo] | 不可逆转 | [bù kě nì zhuǎn, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄋㄧˋ ㄓㄨㄢˇ, 不 可 逆 转 / 不 可 逆 轉] irreversible [Add to Longdo] | 乘法逆 | [chéng fǎ nì, ㄔㄥˊ ㄈㄚˇ ㄋㄧˋ, 乘 法 逆] multiplicative inverse (math.) [Add to Longdo] | 学如逆水行舟,不进则退 | [xué rú nì shuǐ xíng zhōu, bù jìn zé tuì, ㄒㄩㄝˊ ㄖㄨˊ ㄋㄧˋ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄡ, ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣˋ ㄗㄜˊ ㄊㄨㄟˋ, 学 如 逆 水 行 舟 , 不 进 则 退 / 學 如 逆 水 行 舟 , 不 進 則 退] Study is like rowing upstream: no advance is to drop back [Add to Longdo] | 莫逆 | [mò nì, ㄇㄛˋ ㄋㄧˋ, 莫 逆] very friendly; intimate [Add to Longdo] | 诛暴讨逆 | [zhū bào tǎo nì, ㄓㄨ ㄅㄠˋ ㄊㄠˇ ㄋㄧˋ, 诛 暴 讨 逆 / 誅 暴 討 逆] to wipe out the villains (e.g. insurgents, or people of another race) [Add to Longdo] | 赤道逆流 | [chì dào nì liú, ㄔˋ ㄉㄠˋ ㄋㄧˋ ㄌㄧㄡˊ, 赤 道 逆 流] equatorial counter current [Add to Longdo] | 逆向拥塞通知 | [nì xiàng yōng sāi tōng zhī, ㄋㄧˋ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄥ ㄙㄞ ㄊㄨㄥ ㄓ, 逆 向 拥 塞 通 知 / 逆 向 擁 塞 通 知] Backward Explicit Congestion Notification; BECN [Add to Longdo] | 逆喻 | [nì yù, ㄋㄧˋ ㄩˋ, 逆 喻] oxymoron (paradoxical or selfcontradictory expression, such as English "deafening silence") [Add to Longdo] | 逆夷 | [nì yí, ㄋㄧˋ ㄧˊ, 逆 夷] invaders (insulting term); foreign aggressors [Add to Longdo] |
| 可逆圧縮 | [かぎゃくあっしゅく, kagyakuasshuku] (n) เป็นศัพท์ทางเทคนิคในการบีบอัดข้อมูล มาจากภาษาอังกฤษ Lossless Compression ซึ่งก็คือ ข้อมูลก่อนการบีบอัดและข้อมูลหลังการขยายข้อมูลที่ถูกบีบอัดกลับมา มีความถูกต้องตรงกันไม่มีข้อแตกต่าง, See also: R. 非可逆圧縮 | 非可逆圧縮 | [ひかぎゃくあっしゅく, hikagyakuasshuku] (n) เป็นศัพท์ทางเทคนิค เกี่ยวข้องกับการบีบอัดข้อมูล จากภาษาอังกฤษว่า Lossy Compression คือ ข้อมูลก่อนการบีบอัดและหลังจากคลายการบีบอัดคืนกลับมา ข้อมูลที่ได้จะมีบางส่วนผิดเพี้ยนไป ดู Lossless Compression, See also: R. 可逆圧縮 | 逆に | [ぎゃくに, gyakuni] (adv) (adv) โดยตรงกันข้าม, โดยกลับกัน |
| 逆 | [ぎゃく, gyaku] (adj-na, n) (1) reverse; opposite; (2) converse (of a hypothesis, etc.); (P) #1,515 [Add to Longdo] | 逆転(P);逆点(iK) | [ぎゃくてん, gyakuten] (n, vs, adj-no) (sudden) change; reversal; turn-around; coming from behind (baseball); (P) #4,608 [Add to Longdo] | 逆襲 | [ぎゃくしゅう, gyakushuu] (n, vs) counterattack; (P) #8,286 [Add to Longdo] | 反逆(P);叛逆 | [はんぎゃく, hangyaku] (n, vs) treason; treachery; mutiny; rebellion; insurrection; (P) #10,839 [Add to Longdo] | 遡る(P);溯る;逆上る(oK);泝る | [さかのぼる, sakanoboru] (v5r, vi) to go back; to go upstream; to make retroactive; (P) #14,509 [Add to Longdo] | ゼノンの逆説 | [ゼノンのぎゃくせつ, zenon nogyakusetsu] (n) Zeno's paradoxes [Add to Longdo] | 悪逆;悪虐 | [あくぎゃく, akugyaku] (adj-na, n) (1) atrocity; (2) (arch) (See 八虐) treason [Add to Longdo] | 悪逆非道 | [あくぎゃくひどう, akugyakuhidou] (n, adj-na) heinous; treacherous; atrocious; diabolic; fiendish; inhuman [Add to Longdo] | 悪逆無道;悪虐無道 | [あくぎゃくむどう;あくぎゃくぶどう, akugyakumudou ; akugyakubudou] (adj-na, adj-no) treacherous; heinous; treasonous; atrocious [Add to Longdo] | 一打逆転 | [いちだぎゃくてん, ichidagyakuten] (n) a complete turnabout via a single blow [Add to Longdo] | 一発逆転 | [いっぱつぎゃくてん, ippatsugyakuten] (n, vs) turning things around with a home run; turning the tables with a single successful attack (move) [Add to Longdo] | 可逆 | [かぎゃく, kagyaku] (n) reversible [Add to Longdo] | 可逆カウンタ | [かぎゃくカウンタ, kagyaku kaunta] (n) { comp } counter; reversible counter [Add to Longdo] | 可逆圧縮 | [かぎゃくあっしゅく, kagyakuasshuku] (n, adj-no) { comp } lossless compression [Add to Longdo] | 可逆機関 | [かぎゃくきかん, kagyakukikan] (n) reversible engine [Add to Longdo] | 可逆計数器 | [かぎゃくけいすうき, kagyakukeisuuki] (n) { comp } reversible counter [Add to Longdo] | 可逆性 | [かぎゃくせい, kagyakusei] (n) reversibility [Add to Longdo] | 可逆電池 | [かぎゃくでんち, kagyakudenchi] (n) reversible cell [Add to Longdo] | 可逆反応 | [かぎゃくはんのう, kagyakuhannou] (n) reversible reaction [Add to Longdo] | 可逆変化 | [かぎゃくへんか, kagyakuhenka] (n, vs) (See 不可逆変化) reversible change [Add to Longdo] | 吃逆 | [しゃっくり, shakkuri] (n, vs) (uk) hiccough; hiccup; (P) [Add to Longdo] | 逆2乗の法則;逆二乗の法則 | [ぎゃくにじょうのほうそく, gyakunijounohousoku] (n) inverse square law [Add to Longdo] | 逆さ(P);倒さ(P) | [さかさ, sakasa] (n, adj-no) (See 逆様) reverse; inversion; upside down; (P) [Add to Longdo] | 逆さ海月;逆さくらげ | [さかさくらげ, sakasakurage] (n) (because the Japanese hot spring symbol looks like an upside-down jellyfish) (See 連れ込み宿, 温泉マーク・2) traditional love hotel; traditional Japanese inn specially for couples [Add to Longdo] | 逆さ言葉 | [さかさことば, sakasakotoba] (n) word said backwards; word of opposite meaning [Add to Longdo] | 逆さ別れ | [さかさわかれ, sakasawakare] (n) a child dying before its parents [Add to Longdo] | 逆さ睫;逆睫 | [さかまつげ(逆睫);さかさまつげ, sakamatsuge ( gyaku matsuge ); sakasamatsuge] (n) turned-in eyelashes; ingrown eyelashes; trichiasis [Add to Longdo] | 逆さ鯰 | [さかさなまず;サカサナマズ, sakasanamazu ; sakasanamazu] (n) (uk) upside-down catfish (Synodontis nigriventris) [Add to Longdo] | 逆しま(P);倒 | [さかしま, sakashima] (n, adj-na) (1) reverse; inversion; upside down; (2) unreasonable; absurd; wrong; (P) [Add to Longdo] | 逆とったり | [さかとったり, sakatottari] (n) arm bar throw counter (sumo) [Add to Longdo] | 逆に | [ぎゃくに, gyakuni] (adv) conversely; on the contrary [Add to Longdo] | 逆になる | [さかになる, sakaninaru] (exp, v5r) to turn upside down [Add to Longdo] | 逆らう | [さからう, sakarau] (v5u, vi) to go against; to oppose; to disobey; to defy; (P) [Add to Longdo] | 逆アセンブラ | [ぎゃくアセンブラ, gyaku asenbura] (n) { comp } disassembler [Add to Longdo] | 逆アセンブル | [ぎゃくアセンブル, gyaku asenburu] (n, vs) { comp } disassembly [Add to Longdo] | 逆カルチャーショック | [ぎゃくカルチャーショック, gyaku karucha-shokku] (n) reverse culture shock [Add to Longdo] | 逆ギレ;逆切れ | [ぎゃくギレ(逆ギレ);ぎゃくぎれ(逆切れ), gyaku gire ( gyaku gire ); gyakugire ( gyaku kire )] (n, vs) (sl) (See キレる) being angry at someone who would normally be angry at you; situation wherein the offender is angry at the victim [Add to Longdo] | 逆クリッピング | [ぎゃくクリッピング, gyaku kurippingu] (n) { comp } shielding; reverse clipping [Add to Longdo] | 逆コース | [ぎゃくコース, gyaku ko-su] (n) reverse course; reversion [Add to Longdo] | 逆チョコ | [ぎゃくチョコ, gyaku choko] (n) (obsc) chocolate given by a boy to a girl on Valentine's day [Add to Longdo] | 逆ナン | [ぎゃくナン, gyaku nan] (n, vs) (sl) (from 逆+ナンパ) women picking up men (on the street) [Add to Longdo] | 逆フーリェ変換 | [ぎゃくフーリェへんかん, gyaku fu-rie henkan] (n) { comp } inverse fourier transform [Add to Longdo] | 逆ポーランド記法 | [ぎゃくポーランドきほう, gyaku po-rando kihou] (n) { comp } reverse Polish notation; RPN [Add to Longdo] | 逆ポーランド式 | [ぎゃくポーランドしき, gyaku po-rando shiki] (n) { comp } reverse Polish notation; RPN [Add to Longdo] | 逆ポーランド表記式計算器 | [ぎゃくポーランドひょうきしきけいさんき, gyaku po-rando hyoukishikikeisanki] (n) { comp } calculator with postfix notation logic; calculator with suffix notation logic; calculator with reverse-Polish notation logic [Add to Longdo] | 逆ポーランド表記法 | [ぎゃくポーランドひょうきほう, gyaku po-rando hyoukihou] (n) { comp } suffix notation; postfix notation; reverse Polish notation [Add to Longdo] | 逆遺伝学 | [ぎゃくいでんがく, gyakuidengaku] (n) reverse genetics [Add to Longdo] | 逆引き;逆引 | [ぎゃくびき, gyakubiki] (adj-f) reverse lookup (e.g. dictionary, address resolution, etc.) [Add to Longdo] | 逆運 | [ぎゃくうん, gyakuun] (n) a twist of fate [Add to Longdo] | 逆援 | [ぎゃくえん, gyakuen] (n) (abbr) (from 逆 and 援交) women paying boys for sex [Add to Longdo] |
| | #B: 逆 | More haste, less speed is a paradox. | 「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。 | Count from 10 down to zero. | 10から0まで逆に数えなさい。 | The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. | 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 | Place your skis in an inverted V. | あなたのスキーを逆V字型にしなさい。 | You say one thing and then act just the opposite. | あなたは、いうこととすることがまったく逆だ。 | Can you stand on your hands? | あなたは逆立ちができますか。 | Do you disobey me? | あなたは私の言うことに逆らう勇気があるのか。 | I only asked her what she paid for that dull-looking dress and she flew off the handle at me. | あの野暮ったい服を幾らで買ったのかと聞いただけで、彼女は逆上して私にくってかかってきた。 | Say the alphabet backward. | アルファベットを逆さまに言う。 | No, that's not the right way. You have to turn it the other way round. | いや、それじゃだめだ。逆になるようにまわしてごらん。 | Don't go against your father. | お父さんに逆らってはいけない。 | This government is really putting the clock back. | この政府はまさしく時代に逆行している。 | What was the idea of leaving the cup upside down last time? | この前の時カップを逆さにして置いたのはどういうつもりだったのよ。 [ F ] | That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults. | これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。 | The paradox of sport is that it bonds as it divides. | スポーツの逆説はスポーツが(人を)分けると同時に結びつけることだ。 | The picture is hung upside down. | その絵は逆さまにかかっている。 | The dog's hair bristled when it saw the lion. | その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。 | Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all. | その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。 | The ship made slow progress against the strong wind. | その船は強い風に逆らってゆっくりと進んだ。 | The man was branded as a traitor. | その男は反逆者の汚名をきせられた。 | The traitor was deprived of his citizenship. | その反逆者は市民権を剥奪された。 | That evening I left my tip under a coffee cup, which I left upside down on the table. | その晩私はテーブルの上で逆さにしたコーヒーカップの下にチップを置いて出た。 | It made my hair stand on end. | それで私の髪の毛は逆立った。 | That is the other way about. | それは逆だ。 | Don't hold it upside down. | それを逆さまに持ってはいけません。 | If you do that, it will only bring about a contrary effect. | そんなことをしたら逆効果になる。 | The rebel was ultimately captured and confined to jail. | ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。 | Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa. | データは、メインコンピューターから自分のものに転送できるし、またその逆もできる。 | In tennis and ping-pong backhand the hand is turned backwards in making the stroke. | テニスやピンポンのバックハンドでは手は球を打つ際逆向きになる。 | You need to reverse your vest, it's back to front. | ベストを裏返さなくちゃ。表裏逆ですよ。 | Mulligan has been riding high since he seized the crown in a come-from-behind victory 14 months ago. | マリガンは14ヶ月前に逆転で王座を奪取して以来、まったくの負けしらずです。 | People don't like to swim against the tide. | みんな流行には逆らいたくないからね。 | Through the lens the image was inverted. | レンズを通ると像は逆になった。 | The strong yen is acting against Japan's export industry. | 円高は日本の輸出産業に逆効果になっている。 | We sailed against the wind. | 我々は風に逆らって航海した。 | We rowed up the river against the current. | 我々は流れに逆らって川の上流へとこいでいった。 | Don't go against the rule. | 規則に逆らうな。 | Sit on an upturned bucket. | 逆さまにしたバケツに座る。 | Please turn over. | 逆さまに向きを変えてください。 | The converse is also true. | 逆もまた真なり。 | Adversity is the best school. | 逆境で人は成長する。 | Despite adversity, the architect achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。 | Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame. | 逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。 | She carries on smiling in the face of adversity. | 逆境に直面しても彼女はにこにこしている。 | Paradoxically, he is right. | 逆説的に言えば、彼は正しい。 | My neck snapped when I did a headstand. | 逆立ちをした時首がガクンとなりました。 | Flying against a strong wind is very hard work. | 強風逆らって飛ぶのは大変なことだ。 | Now the shoe is on the foot. | 形勢は逆転した。 | The dog's hair bristled up with anger. | 犬は怒って毛を逆立てた。 |
| A rebel spirit. | [CN] 叛逆的灵魂。 Nazarin (1959) | You're the one who yearns to go forward, against the wind. | [CN] 但是你是逆風而行的女人 Eros + Massacre (1969) | - A rebel. | [CN] -一个叛逆者 Midnight Cowboy (1969) | Supposin' you talk us all out of this and... the kid really did knife his father, huh? | [JP] もし あんたの主張と逆に 少年が犯人だったら? 12 Angry Men (1957) | In fact... if it isn't too subversive to say so... | [CN] 如果这样说 不会太大逆不道的话 Spartacus (1960) | Whatever your political convictions are, but to wish defeat for one's country id treason! | [JP] 政治的信条が どんなものであれ 祖国の敗戦を願うなんて 国家反逆罪だぞ Tikhiy Don II (1958) | She eats him alive and he takes it. | [CN] 她欺负他 他逆来顺受 Rebel Without a Cause (1955) | That's our lot | [CN] 谁叫我们是农民,只有逆来顺受 Seven Samurai (1954) | Isn't it... | [JP] 逆に Midsummer Intimacy (2016) | Treason! | [CN] 叛逆者! The Fall of the Roman Empire (1964) | I bet someone punched it out of your head because you got in his way. | [JP] 風に逆らって歩く時の流儀 Siegfried (1980) | Rome will not tolerate rebellion! | [CN] 叛逆者罪无可赦 The Fall of the Roman Empire (1964) | Headquarters expects hard and bloody winter. | [CN] 总部预料将有 一个寒冷而血腥的逆境 She Wore a Yellow Ribbon (1949) | I could've sworn they were going against the wind. | [CN] 扇叶逆风而转 Foreign Correspondent (1940) | He was a rebel who didn't want to die, even when I was finishing him off. | [CN] 他是叛逆 还不想死 即使当我结果他的时候 Casanova 70 (1965) | It's no one-day mission. They'll be out all winter. | [CN] 那不是一天的任务, 他们在逆境中会离开的 She Wore a Yellow Ribbon (1949) | We're not hunting him, he's hunting us! | [JP] 逆だろ? 奴が俺たちを狩ってるんだよ First Blood (1982) | But is that what you believe in? | [JP] なに逆ギレしてんだ? The Intruder (1962) | The forces of darkness and the treasonable maggots who collaborate must, can and will be wiped from the face of the earth. | [JP] 彼らと手を結んでいる 暗黒と反逆の勢力を この地球上から 抹殺しなければならぬ! 1984 (1984) | She has no rebellion in her. | [CN] 她沒有叛逆的精神 The Nun's Story (1959) | Whatever your political convictions are, but to wish defeat for one's country id treason! | [JP] 政治的信条が どんなものであれ 祖国の敗戦を願うなんて 国家反逆罪だぞ Tikhiy Don (1957) | Our new god, Caesar, demands human sacrifices. | [CN] 陛下 对你所犯的叛逆罪 The Fall of the Roman Empire (1964) | Of course not, Major. | [JP] 逆も危険だ The Crazies (1973) | Yes, I wanted you to build up the portrait of a man whom inaction and embitterment had driven to drink, but not yet to actual treachery. | [JP] そうだ 堕落と憤りで 酒に溺れた男を 演じてほしい ただし 反逆の 意志なしと The Spy Who Came In from the Cold (1965) | Or are you asking God to spare you? | [JP] それとも逆かな? Nostalgia (1983) | - Those rebels won't escape us. | [JP] - 反逆者どもは我々が逃さん Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | Other side, sir. | [JP] 逆ですよ Straw Dogs (1971) | I don't want to reave you, but I will. | [JP] 無茶はしたくない でも逆らうなら Straw Dogs (1971) | Murder hath broke open the Lord's anointed temple. | [CN] 大逆不道的凶手打开了王上的圣殿 把它的生命偷了去了 Macbeth (1971) | Anyone who fights against it is a brigand. | [JP] それに逆らう奴は 強盗なのさ Tikhiy Don (1957) | Fraternizing with the Canucks comes under the heading of treason. | [CN] 我看不出來 妳與加拿大人稱兄道弟 妳這叛逆 The Devil's Brigade (1968) | Back to the old freezerinos. | [JP] 冷蔵庫に逆戻りだ Alien (1979) | I flop pictures reverse negatives 100 times. | [JP] 逆にプリントしたこと 何度もあるさ Hollow Triumph (1948) | You made it known to us. | [CN] 爱德蒙,你犯有叛逆重罪,我逮捕你; Great Performances (1971) | No star system will dare oppose the emperor now. | [JP] これで皇帝に逆らう 星はなくなるのです Star Wars: A New Hope (1977) | You put martial law on a town, drive a sneak perimeter around 'em like that, and you're just polarizing the situation. | [JP] 厳戒令が出ている 状況には逆効果だ The Crazies (1973) | When a mother has kids like you | [CN] When a mother has kids like you 当一个妈妈有逆子像你这样 Bye Bye Birdie (1963) | If we'd left Rostov three days earlier, we wouldn't be going to our death here. | [JP] 逆に奴等が革命反対派を 逆さ吊りに出来たさ 殺したいなら殺せばいい Tikhiy Don II (1958) | - No, no. Quite the contrary. | [JP] - いやいや まったく逆だよ Roman Holiday (1953) | Because I wasn't Army enough to stay the winter. | [CN] 因为我自己还不是一个 真正的军人,我认为过不了逆境 She Wore a Yellow Ribbon (1949) | I'd have done the same in your spot. | [JP] 立場が逆なら 俺もしたぜ Kansas City Confidential (1952) | - That will most certainly be helpful. | [CN] 忠言逆耳利于行啊 The Paradine Case (1947) | Let's suppose something different. | [JP] 逆の事が起こりえるとは 考えないのか? Tikhiy Don (1957) | Who comes here? The worthy thane of Ross. | [CN] 为什么他要干这种叛逆的行为, 为什么偏偏又在我手里发觉了呢? Great Performances (1971) | I don't fight against the wind. | [CN] 我不會逆風而行 Eros + Massacre (1969) | In every city and province, lists of the disloyal have been compiled. | [CN] 在每个省分 城市 都备有一份叛逆份子的名单 Spartacus (1960) | I must obey my master. | [JP] わしは皇帝に逆らえん Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983) | This is treason! | [CN] 他是叛逆 The Fall of the Roman Empire (1964) | No, because it's such nice weather, and because Mother was against it. | [CN] 是我逆着妈妈的意思硬要穿的 The Virgin Spring (1960) | As a platform from which they can shout their heresies into the headlines | [CN] 他们将他们脑子里那些 大逆不道的想法 放上新闻头条的平台 Inherit the Wind (1960) |
| 可逆カウンタ | [かぎゃくかうんた, kagyakukaunta] counter [ reversible counter ] [Add to Longdo] | 可逆計数器 | [かぎゃくけいすうき, kagyakukeisuuki] reversible counter [Add to Longdo] | 逆アセンブラ | [ぎゃくアセンブラ, gyaku asenbura] disassembler [Add to Longdo] | 逆アセンブル | [ぎゃくアセンブル, gyaku asenburu] disassembly (vs) [Add to Longdo] | 逆クリッピング | [ぎゃくくりっぴんぐ, gyakukurippingu] shielding, reverse clipping [Add to Longdo] | 逆ポーランド式 | [ぎゃくポーランドしき, gyaku po-rando shiki] reverse Polish notation, RPN [Add to Longdo] | 逆ポーランド表記式計算器 | [ぎゃくポーランドひょうきしきけいさんき, gyaku po-rando hyoukishikikeisanki] calculator with postfix notation logic, calculator with suffix notation logic, calculator with reverse-Polish notation logic [Add to Longdo] | 逆ポーランド表記法 | [ぎゃくポーランドひょうきほう, gyaku po-rando hyoukihou] suffix notation, postfix notation, reverse Polish notation [Add to Longdo] | 逆高速フーリエ変換 | [ぎゃくこうそくフーリエへんかん, gyakukousoku fu-rie henkan] inverse fast Fourier transform [Add to Longdo] | 逆切り落し | [ぎゃくきりおとし, gyakukiriotoshi] shielding, reverse clipping [Add to Longdo] | 逆多重化 | [ぎゃくたじゅうか, gyakutajuuka] demultiplexing [Add to Longdo] | 逆読み | [ぎゃくよみ, gyakuyomi] backward reading [Add to Longdo] | 逆編集 | [ぎゃくへんしゅう, gyakuhenshuu] de-edit [Add to Longdo] | 逆方向LANチャネル | [ぎゃくほうこうLANチャネル, gyakuhoukou LAN chaneru] backward LAN channel [Add to Longdo] | 逆方向通信路 | [ぎゃくほうこうつうしんろ, gyakuhoukoutsuushinro] backward channel [Add to Longdo] | 逆方向読取り | [ぎゃくほうこうよみとり, gyakuhoukouyomitori] backward reading [Add to Longdo] | 逆符号化 | [ぎゃくふごうか, gyakufugouka] decode [Add to Longdo] | 逆フーリェ変換 | [ぎゃくふーりぇへんかん, gyakufu-riehenkan] inverse fourier transform [Add to Longdo] |
| 反逆 | [はんぎゃく, hangyaku] Landesverrat, Hochverrat [Add to Longdo] | 逆 | [さか, saka] UMGEKEHRT, VERKEHRT, ENTGEGENGESETZT, VERRAT [Add to Longdo] | 逆 | [さか, saka] umgekehrt, verkehrt [Add to Longdo] | 逆らう | [さからう, sakarau] sich_widersetzen [Add to Longdo] | 逆戻り | [ぎゃくもどり, gyakumodori] ruecklaeufige_Bewegung, Rueckfall [Add to Longdo] | 逆立つ | [さかだつ, sakadatsu] sich_straeuben [Add to Longdo] | 逆説 | [ぎゃくせつ, gyakusetsu] Paradoxon [Add to Longdo] | 逆転 | [ぎゃくてん, gyakuten] Umkehrung, Wendung (ins Gegenteil) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |