ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*貫く*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 貫く, -貫く-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
貫く[つらぬく, tsuranuku] TH: ทำจนตลอด  EN: to go through

Japanese-English: EDICT Dictionary
貫く[つらぬく, tsuranuku] (v5k, vt) (1) to go through; to pierce; to penetrate; (2) to persist; to stick to; (P) #17,379 [Add to Longdo]
刺し貫く[さしつらぬく, sashitsuranuku] (v5k, vt) to pierce [Add to Longdo]
射抜く;射貫く[いぬく, inuku] (v5k) to shoot through something (wall, body, etc.) [Add to Longdo]
打ち抜く;打抜く;打ち貫く;ぶち抜く;うち抜く[うちぬく(打ち抜く;打抜く;打ち貫く;うち抜く);ぶちぬく(打ち抜く;打抜く;ぶち抜く), uchinuku ( uchi nuku ; da nuku ; uchi tsuranuku ; uchi nuku ); buchinuku ( uchi nuk] (v5k, vt) (1) to punch; to hit and hit; to stamp out; (2) to pierce; to bore into; to knock down walls [Add to Longdo]
町を貫く[まちをつらぬくみち, machiwotsuranukumichi] (exp) road passing through the town [Add to Longdo]
壁を貫く[かべをつらぬく, kabewotsuranuku] (exp, v5k) to penetrate the wall [Add to Longdo]
目的を貫く[もくてきをつらぬく, mokutekiwotsuranuku] (exp, v5k) to accomplish (attain) one's object [Add to Longdo]
貫く(io);刳り貫く;刳り抜く;くり抜く;刳抜く(io)[くりぬく, kurinuku] (v5k, vt) to gouge out; to excavate; to bore; to drill [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The devout Christian persists in his belief.そのキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く
The devout Christian persists in his belief.その敬虔なキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く
The devout Christian persists in his belief.その信心深いキリスト教徒は自分の信念を断固として貫く
The light penetrate the darkness.光は闇を貫く
Live up to one's principles.主義を貫く
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character.ある人物が不変の性質で全人生を貫くということは小説の中だけの話だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's just a shame a boy had to take his own life to bring each of you to justice.[JP] あなた方ひとりひとりに正義を貫くために 少年が自分で自分の命を絶つなんて 気の毒すぎる Ruby Slippers (2012)
Do you want to come with, or are you gonna stick around and do the right thing?[JP] 君も来るかい? それとも ここに残って 正義を貫くかい? Black Cherry (2012)
Penetrates plate at 200 yards.[JP] 二百ヤードから鉄板を貫く The Climb (2013)
I mean, this is your clean slate, your chance to be a virgin until marriage.[JP] つまりこれは あなたの白紙の状態で 結婚まで童貞を貫く 機会なんです Rock and a Hard Place (2013)
Only a black arrow fired from a wind lance could have pierced the dragon's hide.[JP] 風槍から発射された 黒矢だけが・・・ 竜の革を射貫く事が 出来たんじゃ The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013)
I will drive an arrow through his eye.[JP] 私は彼の目を矢で貫く Three Ghosts (2013)
I will drive an arrow through his eye. Welcome to St. Walker's, alderman.[JP] 私は彼の目を矢で貫く 聖ウォーカーへようこそ 市会議員 Blind Spot (2014)
I can wait. I solemnly vow to save myself for her.[JP] 彼女のために童貞 貫く Kick-Ass (2010)
All right, in order to get through that, we have to generate an electromagnetic field...[JP] それを貫くには、 磁石のフィールドが 一番効く。 Quiet Riot (2008)
You said you put your faith in a person, not a cause.[JP] あなたは信念を貫くと言った 成り行きではなく Fallout (2016)
His gaze pierces cloud, shadow, earth and flesh.[JP] 雲も闇も 大地も肉も 貫く眼差しで The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
To bring your wife's murder to justice for you and your family.[JP] あなたと ご家族のために 奥さんを殺した犯人を逮捕し正義を貫くためです Pink Tops (2011)
Oh, you mean the ones where Wells uses his super-speeding hand to shred apart my heart? - Those?[JP] ウェルズが素手で 僕の心臓を貫く夢? The Trap (2015)
Well, they would if they had their way.[JP] 彼らが意志を貫くつもりなら そうするだろう An Unnatural Arrangement (2013)
If I support the production of only selling 100 units per series, then this contract...[JP] もし このまま 1シリーズ 100しか売らないって貫くと この話 自体が... Shinburando setsuritsu (2015)
We really ought to keep this professional, yeah?[JP] 俺たちはプロフェショナルを 貫くべきだ へえ Danse Vaudou (2014)
- Then step aside of this arrow will be yours.[JP] 退かないと矢がお前を貫く Season of the Witch (2011)
Opening a traversable wormhole in the space-time continuum, first ever recorded.[JP] 時空を貫くワームホールが 初めて記録された Synchronicity (2015)
Until the Mountain drove a lance through this one's heart.[JP] ザ・マウンテンがこの者の心臓をランスで貫くまでの話だ The Climb (2013)
The news has sparked global unrest as populations panic, unleashing an unprecedented wave of chaos across the world.[JP] ニュースは世界中の人々に 動揺を引き起こしました 世界を貫く先例のない程の 混乱の波を撒き散らし Battleship (2012)
Now you get your justice.[JP] お前の正義を貫くが良い Curtains (2013)
If Katie hopes to save her one true love from Marcel's punishment, well, a rescue mission like that will require something positively magical, but then...[JP] もしケイティが 真実の愛を貫くならば マルセルに処罰されようと 救助作戦には 当然 何かしら 魔法が必要となるだろう Tangled Up in Blue (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
貫く[つらぬく, tsuranuku] durchstechen, durchdringen, durchsetzen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top