ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*見張る*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 見張る, -見張る-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
見張る(P);瞠る[みはる, miharu] (v5r, vt) (1) (見張る only) to stand watch; to stand guard; to look out; (2) (See 目を見張る) to open one's eyes wide; (P) [Add to Longdo]
目を見張る;目をみはる[めをみはる, mewomiharu] (exp, v5r) to be wide-eyed (in surprise); to open one's eyes wide (in wonder); to be amazed (at, by) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
He's really something to see every time he gets up on stage.彼のステージはどれも目を見張るものばかりだった。
His performance was amazing.彼の演奏は目を見張るものであった。
She employed a private detective to keep a watch on her husband.彼女は夫を見張るため私立探偵を雇った。
Spying on gangsters was a dangerous venture.暴力団を見張るのは危険な冒険だった。
He opens his eyes so widely they tear at the corners.眦が裂けるほど目を見張る

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Until then, I want every street in Baltimore manned. Understood?[JP] それまで市内の通り すべてを見張る The Raven (2012)
I'll bet you would fuck a person in the ass and not even have the goddamn common courtesy to give him a reach around.[JP] 相手のマスかき手伝う 外交儀礼もないやつ きっちり見張るぞ! Full Metal Jacket (1987)
Heads. You win. You sleep.[JP] 表だ、君の勝ち 寝てくれ、俺が見張る Six Degrees of Separation (2004)
Watch the stairs, make sure he doesn't double back on me.[JP] 階段を見張るんだ 逃げられないよう Get Gellar (2011)
We're gonna run a tight screen on Cyrus at the sale.[JP] 売買会場で サイラスを見張るだけ Sideswipe (2012)
Mayka was stalking me, watching me.[JP] マイカが僕の行動を 見張るようになった The Body (2012)
They try that light stuff, we got each others back.[JP] 互いの後ろも 見張るんだ Skyline (2010)
Let's just get through the night. Okay?[JP] 夜の間 見張るのよ Oblivion (2013)
Watch her, watch her close.[JP] 彼女をよく見張るんだ Cloud Atlas (2012)
You sure you don't want me to cover the exits?[JP] 俺は出口を見張るか? Cura Te Ipsum (2011)
We'll watch and wait.[JP] 見張る そして 待つ Legacy (2012)
I thought the point of surveillance was to, uh, surveil.[JP] 監視の要点は 対象を見張ることだろう Ring Around the Rosie (2011)
Take watch. Eyes open, head down.[JP] しっかり見張るんだ やってくるぞ I Ain't a Judas (2013)
John will follow Bradley Petrosian.[JP] ジョンはブラッドリーを見張る Baby Blue (2012)
Should we be looking at Simmons?[JP] シモンズを見張るか? Bury the Lede (2012)
I apologize for hiding my true form, but I needed to keep an eye on you.[JP] 本当の姿を隠して悪かった 君を見張る必要があった Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
This is spectacular.[JP] - 目を見張るわね... Blue Jasmine (2013)
It's a simple autobiography and then I get this amazing piece.[JP] 自伝を書かせてるが これは 目を見張るほどの 出来だ Byzantium (2012)
KEEP YOUR EYES OPEN.[JP] しっかり目を見張るのよ Haywire (2011)
What do you want me to do?[JP] 見張るって? Pain & Gain (2013)
I'll keep an eye on peck.[JP] 俺はペックを見張る No Good Deed (2012)
Like staking out water holes in the desert.[JP] 砂漠の水飲み場を見張るようにですか You Can't Go Home Again (2004)
Don't you dare even looking at us.[JP] 俺たちを見張る以外にすることはないのか Rust and Bone (2012)
What the hell are you all doing there?[JP] なにをぼやぼやしているんだ 下を見張るんだ Demons (1985)
Take your turn and watch With the other fellas[JP] 仲間と交代で よく見張るんだ Inside Llewyn Davis (2013)
I love watching her shave her legs in the tub.[JP] 彼女を見張るのが好きだった 浴槽で足のムダ毛を剃ったり RED 2 (2013)
He put all his eggs in your basket, Victor.[JP] 財産を見張る Pain & Gain (2013)
Eagle One. I see an outlet.[JP] イーグル1へ 河口を見張る Parker (2013)
Hard to do that from inside a car.[JP] 車の中から見張るのは むずかしい Ring Around the Rosie (2011)
All right, standby, we're en route.[JP] 分かった 見張る Pain & Gain (2013)
Why did Mr. Brunner ask you to watch me?[JP] ブルナーはなぜ君に 見張るように言ったんだ? Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
We know they're moving South, so that means we wanna cover the border of North Carolina and Georgia.[JP] 南に移動してるので 州境界を見張る Oeuf (2013)
- You sleep, I watch.[JP] ‐ 君は寝ろ、俺が見張る ‐ だめよ Flesh and Bone (2004)
Hold on, hold on. Let's just see what he does, all right?[JP] 何かやってるぞ よく見張るんだ Phone Booth (2002)
I'll watch your prisoner.[JP] あなたの囚人を見張る Judge, Jury, Executioner (2012)
Every morning I'd be on the lookout for Juli so if she happened to come, I could whip the door open before she knocked.[JP] 毎朝ジュリを見張る事になる... ...彼女が来るとノックする 前にうまくドアを開けられる Flipped (2010)
Yeah, they'll be right behind you. Don't worry, we have your back.[JP] ええ ちゃんと付いて来る 心配しないで 見張るから Clean Skin (2011)
I'll take watch.[JP] 私が見張る Save the Last One (2011)
I can't keep watch all day and all night.[JP] 私一人では一日中見張るのは無理です The Ghost of Harrenhal (2012)
Was his later work for you equally spectacular?[JP] それは目を見張る ものだったのか? The Spy Who Came In from the Cold (1965)
All of the attention is focused on me.[JP] 僕を見張るつもりなら The Reichenbach Fall (2012)
Keep an eye out.[JP] 見張るのだ. Source Code (2011)
- I'd watch your back.[JP] あんたを見張る Fire with Fire (2012)
Guard well that bird, my minions.[JP] 鳥を見張るのだ、私の子分たちよ Up (2009)
- Where did you find him?[JP] あんたが彼女を見張る Fresh Meat (2012)
- Relax. - Seriously? I'm just asking you to secure the perimeter.[JP] 見張るだけにして 2人に外出させろ Iron Man 3 (2013)
I'm headed to the barn in the meantime. Shane wants a watch duty down there.[JP] それまでシェーンと 納屋を見張る Pretty Much Dead Already (2011)
It was impressive, really.[JP] 目を見張るほどに TRON: Legacy (2010)
Take the south side.[JP] 俺は北側を見張る Ring Around the Rosie (2011)
Tye's gonna watch your apartment while we go have a talk with Abe.[JP] エイブが呼んでる この部屋は見張る Looper (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
見張る[みはる, miharu] wachen, bewachen, die_Augen_weit_aufreissen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top