Search result for


(32 entries)
(0.0407 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 腰缠万贯, -腰缠万贯-
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
腰缠万贯[yāo chán wàn guàn, ㄧㄠ ㄔㄢˊ ㄨㄢˋ ㄍㄨㄢˋ, / ] lit. ten thousand strings of cash in money belt (成语 saw); carrying lots of money; extremely wealthy; loaded, #54,312 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
We have it up to here.[CN] -他们习惯腰缠万贯 一旦穷了,他们就会耍手段 Czech Dream (2004)
And for him, success meant making tons of money.[CN] 对他来说 成功就意味着腰缠万贯 Ka Hana Malu (2014)
We all get stinkin' rich and go buy fuckin' great big houses in Cheshire.[CN] 我们会变得腰缠万贯,富得能 到柴郡(英格兰西北部)买大别墅 Control (2007)
Every time you leave harbor, you're leaving on a promise-- a promise that somewhere on the sea, somebody's got some gold and you can take it from him.[CN] 每一次你离开港口,你都是为了一句诺言 这个诺言说,在海洋的某处 有个人腰缠万贯,而你将去抢过来 The Night Lands (2012)
And when he comes back he's become this wealthy man.[CN] 当他回来的时候 他已经是腰缠万贯 The Jane Austen Book Club (2007)
You get your teeth into them, you're gonna be rolling in dough.[CN] 你咬上一口 就能腰缠万贯 Duty and Honor (2013)
Shoot you in the head and make Vegas beachfront property.[CN] 把你杀死然后腰缠万贯 Black Dawn (2005)
Hanson was super rich, and he was a California state representative for six years.[CN] Hanson腰缠万贯 而且是连任6年的加州众议员 A Dozen Red Roses (2009)
I'd rather die drunk, broke at 34 and have people at a dinner table talk about me than live to be rich and sober at 90 and nobody remembered who I was.[CN] 我宁愿酗酒吸毒 34岁就家破人亡 成为人们晚餐桌上的话题 I'd rather die drunk, broke at 34 and have people at a dinner table talk about me 也不愿意腰缠万贯满面红光的活到90岁 但是没人记得我 than live to be rich and sober at 90 and nobody remembered who I was. Whiplash (2014)
Filthy rich, powerful, good to look at.[CN] 爱着你的埃斯蒙德 腰缠万贯 有权有势 很值得考虑 Episode #1.3 (2014)
One with a large heart... the other with a large pocket to pay the bills.[CN] - 当然了,一位是宽宏大量的人 一位是腰缠万贯的人 Kabhi Khushi Kabhie Gham... (2001)
We shall grow rich, and live like hogs.[CN] 我们就等着腰缠万贯 吃穿不愁吧 The Earth Bull (2013)
There's nothing worse than a divorced woman with too much time and money on her hands.[CN] 没什么比离了婚 无所事事 又腰缠万贯的女人更可怖的了 Love Is a Battlefield (2014)
Everybody knows that Patchett's worth a boatload of greenbacks.[CN] 每个人都知道巴却他腰缠万贯 L.A. Confidential (1997)
Some got a lot and some have not.[CN] 有人腰缠万贯 有人一无所有. Sacro GRA (2013)
People like him make millions of dollars... playing people like us for chumps.[CN] 唐纳德・辛克莱尔,像他这样腰缠万贯的人 把我们这样的老百姓当作木偶一样摆布 Rat Race (2001)
If you have so much money, why did you come out of prison?[CN] 如果你腰缠万贯,为什么他们不把你从监狱弄出去? 13 (2010)
Aplomb nursing the dare,[CN] 腰缠万贯者泰然自若 And the deep pockets did stare, Messengers (2016)
The man pisses wine and shits gold.[CN] 此人腰缠万贯,挥金似土 Missio (2011)
People who get us to make them fucking rich.[CN] 那些人利用我们变得腰缠万贯 Black Sea (2014)
They're running purely off numbers They're coming in all cash, and they're looking to slit any single seller's throat regardless of what their situation is.[CN] 他们腰缠万贯 挥金如土 不论出售者的境况如何 都欲置之于死地 Capitalism: A Love Story (2009)
Very rich.[CN] - 腰缠万贯 Miss Red (2009)
Hot wife, tons of dough, then bam![CN] How wife, tons of dough, 怀抱佳人 腰缠万贯 Then bam! 结果突然之间 My Husband, the Pig (2007)
That's what we gotta do, because what does she have? She has fame. She has money.[CN] 她名声显赫 腰缠万贯 The Three Days of the Hunter Job (2009)
There has to be a defendant, and one with very deep pockets. This is not an inexpensive case to try.[CN] 得有个被告啊 还必须是腰缠万贯的被告 A Civil Action (1998)
Yes. All the money in the world, and what good is it?[CN] 我腰缠万贯,但又有何用? Some Like It Hot (1959)
Why are you keeping the rich, good-Iooking, famous guys all to yourself?[CN] 你老是把我们腰缠万贯 英俊潇洒、远近闻名的男士们留给你自己 The House Bunny (2008)
He cost a lot of money.[CN] 它腰缠万贯 Lehrmädchen-Report (1972)
Pockets ain't empty, cuz.[CN] 有人腰缠万贯 2 Fast 2 Furious (2003)
She has fame. She has money. What does she need?[CN] 她名声显赫 腰缠万贯 她还需要什么呢? The Three Days of the Hunter Job (2009)
I think you look great, like you have money, a career...[CN] 我觉得非常好 你看着就腰缠万贯 事业有成 Every Rose Has Its Thorn (2011)

Are you satisfied with the result?


Go to Top