I'd like you to copy some personal documents for me, please. | [CN] 我相信他不会弄翻船 Episode #1.1 (2016) |
Just a little boating accident. Hit her head a little too hard. | [CN] 翻船事故,她撞到了頭,有點嚴重 The Descendants (2011) |
I saw a small girl who was dead, with her younger brother clenched in her arms. | [CN] 一艘渡船翻船了 大部分乘客被卡在船舱里淹死了 Typhoon (2005) |
A fishing boat has capsized... full of fishing nets and other obstacles. | [CN] 假设这艘是意外翻船后的渔船 船里布满了渔网和各种的障碍物 Umizaru (2004) |
Nearby, in New York Harbour, we're getting word of an oil tanker capsizing in the middle of the harbour near the Statue of Liberty. | [CN] 在附近的纽约港 一艘油轮翻船了 在港湾中央接近自由女神像的地方 Cloverfield (2008) |
We went over in a squall. | [CN] 我们遇到飓风所以翻船, 难道不合理? White Squall (1996) |
Otherwise, we are gonna capsize again. You get that, right? | [CN] 否则,我们很可能又会翻船,懂吗? Couples Retreat (2009) |
Ter don't stand up. The boat will flip over. | [CN] 小特不要站起来 当心翻船 Pee Mak (2013) |
Entering an overturned vessel. | [CN] 今日我们进行翻船潜入训练 Umizaru (2004) |
- Sounds like she slipped up. | [CN] 她是阴沟里翻船了吧 Girl's Best Friend (2011) |
What ship wreck? | [CN] 什么翻船? Premiers désirs (1983) |
It normally floats, but sinks in harsh waters. | [CN] 浮在水上 随便哪儿都能去 然後遇到大浪就会翻船 The Treacherous (2015) |
Come on, man. Can we pull over? - I gotta take a piss. | [CN] 我们翻船,有没有补偿? Hatchet (2006) |
Happy you drowned. | [CN] 很高兴你翻船了 Lone Gunmen (2012) |
She's broaching. We're losing her. | [CN] 船身在倾斜,就快翻船了 Master and Commander: The Far Side of the World (2003) |
I will not be capsized by fish! | [CN] 我是不会被鱼打翻船的 The Heart of the Truest Believer (2013) |
That's good, boy. | [CN] 但那样可能翻船 The Finest Hours (2016) |
He wasn't the only one whose boat went down. | [CN] 他并不是唯一翻船的 The Shipping News (2001) |
You don't put boats in bags. | [CN] "阴沟里不可翻船" (交通管理中心^_^) You don't put boats in bags. The Writing on the Wall (1980) |
The PM isn't going to rockthe boat until it's in the bag. | [CN] 首相不能最后阴沟里翻船 The PM isn't going to rockthe boat until it's in the bag. The Writing on the Wall (1980) |
And when for one reason or another, a member of the elite falls on hard times their genetic identity becomes a valued commodity for the unscrupulous. | [CN] 精英成员冥冥中 也会有阴沟里翻船的可能 他们的基因身份也就变成了黑市里的高价商品 Gattaca (1997) |
You never know when you'll trip and fall. | [CN] 人还真是容易阴沟里翻船啊 Ballad (2009) |
It wasn't from the squall. You jibed the boat. | [CN] 但翻船是因为你突然转航 White Squall (1996) |
The biggest danger for those solo sailors is falling overboard. | [CN] 对独行海员来说最大的危险是翻船 Dinoshark (2010) |
The power of the waves on that bar... they can pick you up... they can turn you end for end over and over again. | [CN] 他得确保不会害我们翻船 The Finest Hours (2016) |
You wolf! Serve you right. | [CN] 你这色鬼,阴沟里翻船 Fai seung hung che (2002) |
If our canoes capsized, we had to save each other. | [CN] 就是在皮艇翻船的时候 自救的训练 Identification of a Woman (1982) |
Let's get out of here, away from these shitty hosts! | [CN] 这次真他妈阴沟里翻船了 Witching and Bitching (2013) |
I can't lose this battle. | [CN] 怎么能在阴沟里翻船呢 What Women Want (2011) |
We flipped the boat? You did. | [CN] -我們翻船? State of Play (2009) |
Water's coming over the side the first little squall. | [CN] 一个小风暴就会翻船 Adrift (2005) |
- What if it tips over? | [CN] - 如果它翻船怎么办? The Greater Good (2005) |
A sailing accident? | [CN] 翻船事故? Beauty & the Briefcase (2010) |
We'll give him a little moment before he sinks himself. | [CN] 阴沟里翻船前 再给他点时间 The Top Hat Job (2009) |
Hey, Fitz, are we good? | [CN] 根本不可能活命,绝对翻船 The Finest Hours (2016) |
How embarrassing. | [CN] 阴沟里翻船了! Heart of a Dragon (1985) |
We found a shitstorm. | [CN] 阴沟里翻船 The Expendables 3 (2014) |
We'd survived long distances, parental disapproval, a sailing accident. | [CN] 尽管我们分处两地 遭到家人反对 还遇到过翻船事故 我们都挺了过来 Beauty & the Briefcase (2010) |
Exactly! | [CN] 满帆向左转弯 会让我们翻船的 Alice Through the Looking Glass (2016) |
We're going to flip. | [CN] - 知道 我们要翻船了 Go Big or Go Home (2014) |
We'll both learn something. | [CN] 只要不翻船,我们就能搞定。 Full Circle with Michael Palin (1997) |
They don't know how. | [CN] 他们不会游泳 一旦翻船 就死定了 They don't know how. Interstellar (2014) |
Yeah. Don't go overboard. | [CN] 別翻船啊 White Dog (1982) |
He is missing and presumed drowned after an apparent boating accident. | [CN] 科尔比 他的失踪,以及可能被淹死 经过一次明显的翻船事件 The Man Nobody Knew: In Search of My Father, CIA Spymaster William Colby (2011) |
Many famous people got their break there. | [CN] 很多有名人在那里翻船 Love Collage (2003) |
Whores rarely sink. | [CN] 妓院里面难翻船啊 The Wolf and the Lion (2011) |
Because you had it when you saved me from that ship wreck. | [CN] 因为你从翻船中救起我时你戴着腕带 Premiers désirs (1983) |
Don't... let me down | [CN] 佩佩,你可要手下留情呀 别让我阴沟里翻船 Gwai ma seung sing (1974) |
If the cargo begins to shift in a storm... | [CN] 如果货船在暴风雨中翻船... Ariel (1988) |
Guys, guys, the shit is about to hit the fan, okay? | [CN] 兄弟们,就要阴沟翻船了 I Now Pronounce You Chuck & Larry (2007) |
| |