ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*秆*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -秆-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gǎn, ㄍㄢˇ] straw, hay
Radical: , Decomposition:   禾 [, ㄏㄜˊ]  干 [gàn, ㄍㄢˋ]
Etymology: [ideographic] Dried 干 grain stalks 禾; 干 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 4132
[, gǎn, ㄍㄢˇ] straw, hay
Radical: , Decomposition:   禾 [, ㄏㄜˊ]  旱 [hàn, ㄏㄢˋ]
Etymology: [ideographic] Dried 旱 grain stalks 禾; 旱 also provides the pronunciation
Variants: , Rank: 9419

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gǎn, ㄍㄢˇ, / ] stalks of grain #23,973 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We're often running at silent speed.[CN] иㄓ睦 и竒盽璶礚羘︽緋 Das Boot (1981)
Whatever the explanation is I think we have to get Danny out of here.[CN] ぃ恨睦琌ぐ或 и稱и 眔盿うェ瞒秨硂 The Shining (1980)
- Go on! - You should know more about men.[CN] -莱赣罙╧ In the Realm of the Senses (1976)
There's some juicy colonists' daughters we have to rescue from their virginity.[CN] и璶毕崔チ 簿チㄠ璼巨 Aliens (1986)
Oh, my God, Stover.[CN] 我的上帝,秸 Mindwarp (1992)
I'll inform Uncle Chiu, you'd better figure our an explanation[CN] и穦硄禬 稱稱睦 Tiger Cage 2 (1990)
Stover![CN] Mindwarp (1992)
Now there's straw in the bread![CN] 面包里有麦! Au Revoir les Enfants (1987)
Stover, help me![CN] ,帮帮我! Mindwarp (1992)
How can they impound it if they don't know about it?[CN] 狦⊿罙杠 或穦Ι痙硂㎡ Aliens (1986)
Silence! I want an explanation![CN] 德繰и璶睦硂ń祇ネち Born to Be King (1983)
They returned with them in the evening, sleeping on the straw they had put down[CN] 傍晚他们牵着马回来 睡在铺好的麦 Le Silence de la Mer (1949)
It's fantastic[CN] 这叫做禾盖珍珠 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }lt's fantastic Kidnap (1974)
"Attention![CN] 没有增加... The Brady Bunch Movie (1995)
Stover, I love you.[CN] ,爱你。 Mindwarp (1992)
My name's Stover.[CN] 我的名字是秸 Mindwarp (1992)
I think that straw is gonna be a very nice touch.[CN] 我想那个草肯定很吸引人 A Face in the Crowd (1957)
I want to know exactly.[CN] и璶Ч罙 琵и笵 In the Realm of the Senses (1976)
Now, let's go find Stover.[CN] 现在,让我们找到秸 Mindwarp (1992)
Christ! Some honch in a cushy office on Earth says "Go look at a grid reference".[CN] и琌㏑︽ㄆ ⊿Τ睦 Aliens (1986)
I'll go as far as I have to, but with Stover.[CN] 我将在必要时尽量走, 但秸 Mindwarp (1992)
When we're done with them they're gonna wish they were never born.[CN] 常稱荷快猭тたも 单ирたも∕奔 穦ネぃ Isabella (1999)
Most of the time, these episodes with kids are never explained.[CN] 计ō祇ネêㄇ ㄆ琌礚猭睦 The Shining (1980)
Stover, help![CN] ,救命啊! Mindwarp (1992)
Oh, no, Stover.[CN] 无秸 Mindwarp (1992)
Do you have the slightest idea what a moral and ethical principal is?[CN] 琌Τ┤琌程翴翴瞶 闽ぐ或琌瞶笵紈弘盆? Τ盾? The Shining (1980)
Once you rule out his version of what happened there is no other explanation.[CN] ス逼埃奔癸┮祇ネㄆ薄弧猭 碞⊿Τ睦 The Shining (1980)
I think you can appreciate why I wanted to tell you about it.[CN] и獺瞶иぐ或 璶禗硂 The Shining (1980)
Come on, Stover.[CN] 来吧,秸 Mindwarp (1992)
Stover?[CN] Mindwarp (1992)
That'll take 'em a while.[CN] и∕ウ Aliens (1986)
I also understand why your people in Denver left it for you to tell me.[CN] и临瞶ぐ或う︱ 痙帝ウ琵ㄓ禗и The Shining (1980)
¶ Beanstalks never grew ¶[CN] 没有增加 The Brady Bunch Movie (1995)
You must release me and take me to Stover.[CN] 必须放手 带我去秸 Mindwarp (1992)
¶ No one ever loved... ¶[CN] 没有增加 另一个不爱的人... The Brady Bunch Movie (1995)
It's wonderful for a woman to feel free with her lover.[CN] 盾? 碭烦? In the Realm of the Senses (1976)
It's different with you... because I'm very fond of you and I respect you.[CN] и胐稲 碙 份 眤罙盾? In the Realm of the Senses (1976)
Okay, I'll take care of it.[CN] и穦∕奔撤ó The Shining (1980)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top