ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*社*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -社-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Longdo Dictionary ภาษา จีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[shè huì, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ,  ] (n) สังคม

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shè, ㄕㄜˋ] group, organization, society; a god of the soil
Radical: , Decomposition:   礻 [shì, ㄕˋ]  土 [, ㄊㄨˇ]
Etymology: [ideographic] An earth 土 spirit 礻; 礻 also provides the pronunciation
Rank: 270

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: company; firm; office; association; shrine
On-yomi: シャ, sha
Kun-yomi: やしろ, yashiro
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 21
[] Meaning:
On-yomi: シャ, sha
Kun-yomi: やしろ, yashiro
Radical: , Decomposition:     
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shè, ㄕㄜˋ, ] society; group #1,970 [Add to Longdo]
[shè huì, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] society #156 [Add to Longdo]
新华[Xīn huá shè, ㄒㄧㄣ ㄏㄨㄚˊ ㄕㄜˋ,    /   ] Xinhua news agency #674 [Add to Longdo]
会主义[shè huì zhǔ yì, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄓㄨˇ ㄧˋ,     /    ] socialism #859 [Add to Longdo]
[shè qū, ㄕㄜˋ ㄑㄩ,   /  ] community #1,289 [Add to Longdo]
[shè yuán, ㄕㄜˋ ㄩㄢˊ,   /  ] member of society (association, club etc) #4,198 [Add to Longdo]
出版[chū bǎn shè, ㄔㄨ ㄅㄢˇ ㄕㄜˋ,   ] publishing house #4,314 [Add to Longdo]
[gōng shè, ㄍㄨㄥ ㄕㄜˋ,  ] commune #5,119 [Add to Longdo]
旅行[lǚ xíng shè, ㄌㄩˇ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄜˋ,   ] travel agency #6,058 [Add to Longdo]
中新[Zhōng xīn shè, ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄕㄜˋ,   ] China News Service (CNS), abbr. for 中國新聞|中国新闻 #7,433 [Add to Longdo]
合作[hé zuò shè, ㄏㄜˊ ㄗㄨㄛˋ ㄕㄜˋ,   ] cooperative; workers' or agricultural producers' cooperative etc #8,459 [Add to Longdo]
美联[Měi lián shè, ㄇㄟˇ ㄌㄧㄢˊ ㄕㄜˋ,    /   ] Associated Press (AP) #8,759 [Add to Longdo]
[bào shè, ㄅㄠˋ ㄕㄜˋ,   /  ] general office of a newspaper; newspaper office #9,329 [Add to Longdo]
[shè jiāo, ㄕㄜˋ ㄐㄧㄠ,  ] interaction; social contact #9,879 [Add to Longdo]
会化[shè huì huà, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˋ,    /   ] socialization; to socialize; to fit into society; to train sb for society #10,192 [Add to Longdo]
靖国神[Jìng guó shén shè, ㄐㄧㄥˋ ㄍㄨㄛˊ ㄕㄣˊ ㄕㄜˋ,     /    ] Yasukuni Shrine, Shintō shrine in Tōkyō to Japanese war dead, controversial as burial ground of several Class A war criminals #10,317 [Add to Longdo]
[shè tuán, ㄕㄜˋ ㄊㄨㄢˊ,   /  ] mass organization (e.g. trade union); union; society #10,427 [Add to Longdo]
会科学[shè huì kē xué, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ,     /    ] social sciences #10,629 [Add to Longdo]
[shè lùn, ㄕㄜˋ ㄌㄨㄣˋ,   /  ] editorial (in a newspaper) #10,908 [Add to Longdo]
路透[Lù tòu shè, ㄌㄨˋ ㄊㄡˋ ㄕㄜˋ,   ] Reuters news agency #10,936 [Add to Longdo]
[hēi shè huì, ㄏㄟ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ,    /   ] "dark society"; mafia; mob; organized crime syndicate #12,430 [Add to Longdo]
人民公[rén mín gōng shè, ㄖㄣˊ ㄇㄧㄣˊ ㄍㄨㄥ ㄕㄜˋ,    ] people's commune #13,612 [Add to Longdo]
会学[shè huì xué, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄒㄩㄝˊ,    /   ] sociology #13,624 [Add to Longdo]
科院[shè kē yuàn, ㄕㄜˋ ㄎㄜ ㄩㄢˋ,   ] (Chinese) Academy of Social Sciences (CASS) #13,705 [Add to Longdo]
[shè zhǎng, ㄕㄜˋ ㄓㄤˇ,   /  ] president or director (of association etc) #14,086 [Add to Longdo]
法新[Fǎ xīn shè, ㄈㄚˇ ㄒㄧㄣ ㄕㄜˋ,   ] Agence France Presse; AFP news agency #14,114 [Add to Longdo]
中国会科学院[zhōng guó shè huì kē xué yuàn, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄎㄜ ㄒㄩㄝˊ ㄩㄢˋ,        /       ] Chinese Academy of Social Sciences (CASS) #19,210 [Add to Longdo]
通讯[tōng xùn shè, ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ ㄕㄜˋ,    /   ] a news service (e.g. Xinhua) #19,255 [Add to Longdo]
会服务[shè huì fú wù, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄈㄨˊ ㄨˋ,     /    ] social security (pensions, medical insurance) #21,336 [Add to Longdo]
会党[shè huì dǎng, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄉㄤˇ,    /   ] socialist party #21,488 [Add to Longdo]
塔斯[Tǎ sī shè, ㄊㄚˇ ㄙ ㄕㄜˋ,   ] TASS; Information Telegraph Agency of Russia #21,611 [Add to Longdo]
共同[Gòng tóng shè, ㄍㄨㄥˋ ㄊㄨㄥˊ ㄕㄜˋ,   ] Kyōdō, Japanese news agency #22,401 [Add to Longdo]
封建[fēng jiàn shè huì, ㄈㄥ ㄐㄧㄢˋ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] feudal society #23,013 [Add to Longdo]
会性[shè huì xìng, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄒㄧㄥˋ,    /   ] social #24,128 [Add to Longdo]
[shè kē, ㄕㄜˋ ㄎㄜ,  ] social science (abbr.) #24,174 [Add to Longdo]
会工作[shè huì gōng zuò, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄍㄨㄥ ㄗㄨㄛˋ,     /    ] social work #27,153 [Add to Longdo]
株式会[zhū shì huì shè, ㄓㄨ ㄕˋ ㄏㄨㄟˋ ㄕㄜˋ,     /    ] Japanese limited company (kabushiki kaisha) #27,304 [Add to Longdo]
中央[zhōng yāng shè, ㄓㄨㄥ ㄧㄤ ㄕㄜˋ,   ] Central News Agency (Taiwan) #29,246 [Add to Longdo]
[shè jì, ㄕㄜˋ ㄐㄧˋ,  ] state; country; the Gods of earth and grain #31,338 [Add to Longdo]
民党[jī mín dǎng, ㄐㄧ ㄇㄧㄣˊ ㄉㄤˇ,    /   ] Social democratic party #34,045 [Add to Longdo]
韩国联合通讯[Hán guó lián hé tōng xùn shè, ㄏㄢˊ ㄍㄨㄛˊ ㄌㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ ㄕㄜˋ,        /       ] Yonghap (South Korean news agency) #40,438 [Add to Longdo]
九三学[jiǔ sān xué shè, ㄐㄧㄡˇ ㄙㄢ ㄒㄩㄝˊ ㄕㄜˋ,     /    ] Jiusan Society #41,356 [Add to Longdo]
[shén shè, ㄕㄣˊ ㄕㄜˋ,  ] shrine #44,393 [Add to Longdo]
会民主党[shè huì mín zhǔ dǎng, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄇㄧㄣˊ ㄓㄨˇ ㄉㄤˇ,      /     ] Social Democratic Party #45,875 [Add to Longdo]
会名流[shè huì míng liú, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ ㄇㄧㄥˊ ㄌㄧㄡˊ,     /    ] celebrity; public figure #50,366 [Add to Longdo]
朝中[cháo zhōng shè, ㄔㄠˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄜˋ,   ] KCNA; (North) Korean Central News Agency #52,600 [Add to Longdo]
[shè jiào, ㄕㄜˋ ㄐㄧㄠˋ,  ] Socialist education; abbr. for 會主義教育運動|会主义教育运动 #52,670 [Add to Longdo]
朝鲜中央通讯[Cháo xiān Zhōng yāng Tōng xùn shè, ㄔㄠˊ ㄒㄧㄢ ㄓㄨㄥ ㄧㄤ ㄊㄨㄥ ㄒㄩㄣˋ ㄕㄜˋ,        /       ] Korean Central News Agency #53,189 [Add to Longdo]
[huì shè, ㄏㄨㄟˋ ㄕㄜˋ,   /  ] a guild; (in olden times) an association such as a political party, religious group or trade guild; the Japanese word for company #58,467 [Add to Longdo]
奴隶[nú lì shè huì, ㄋㄨˊ ㄌㄧˋ ㄕㄜˋ ㄏㄨㄟˋ,     /    ] slave-owning society (precedes feudal society 封建會|封建会 in Marxist theory) #61,254 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[かいしゃ, kaisha] (n) บริษัท, บรรษัท
[へいしゃ, heisha] (n) บริษัทของผู้พูด เป็นคำสุภาพแบบถ่อมตัว เมื่อพูดถึงบริษัทของตนเอง มักใช้เป็นภาษาเขียนในจดหมาย, Ant. 御社
[おんしゃ, onsha] (n) บริษัทของผู้ที่กำลังติดต่อด้วย เป็นทำอย่างเป็นทางการ ใช้ในจดหมายติดต่อระหว่างองค์กร
有限会[ゆうげんがいしゃ, yuugengaisha] บริษัทจำกัด, Ant. 株式会社
株式会[かぶしきかいしゃ, kabushikikaisha] (n) บริษัทมหาชน
[しゃいん, shain] (n) พนักงานบริษัท
[しゃちょう, shachou] (n) ประธานบริษัท, กรรมการผู้จัดการ
[じんじゃ, jinja] (n) วัดของศาสนาชินโต

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[しゃない, shanai] (n) ภายในบริษัท
[かいしゃいん, kaishain] (n) พนักงานบริษัท
会学[しゃかいがく, shakaigaku] (n) สังคมศาสตร์
合名会[ごうめいがいしゃ, goumeigaisha] (n) ห้างหุ้นส่วนสามัญ
合資会[ごうしがいしゃ, goushigaisha] (n) ห้างหุ้นส่วนจำกัด
[せいしゃいん, seishain] พนังงานประจำ
[とうしゃ, tousha] (n) บริษัทเรา
合弁会[ごうべんがいしゃ, goubengaisha] (n) บริษัทร่วมทุน
[かいしゃいん, kaishain, kaishain , kaishain] (n) พนักงานบริษัท
[かいしゃいん, kaishain, kaishain , kaishain] (n) พนักงานบริษัท
[しゃいん, shain, shain , shain] (n) พนักงานบริษัท (ใช้เมื่อบอกว่าเป็นพนักงานของบริษัทนั้น)
[かいしゃ, kaisha, kaisha , kaisha] (n) บริษัท
契約[かいしゃ, kaisha, keiyakushain] (n) พนักงานสัญญาจ้าง
交ダンス[しゃこうだんす, shakoudansu] (n) ลีลาศ
関係会[かんけいがいしゃ, kankeigaisha] กิจการที่เกี่ยวข้อง
子会[こがいしゃ, kogaisha] บริษัทในเครือ
国家経済・会開発計画[こっかけいざい・しゃかいかいはつけいかく, kokkakeizai . shakaikaihatsukeikaku] แผนพัฒนาเศรษฐกิจและสังคมแห่งชาติ
会学と人類学の教員[ชะไคกาคุโตะจินรุยกะคุโนะเคียวอิน] (n) คณะสังคมวิทยาและมานุษยวิทยา

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[ぜんしゃ, zensha] TH: ทั้งบริษัท  EN: whole company
[こうしゃ, kousha] TH: กิจการของรัฐบาลที่เกี่ยวกับการบริการสาธารณะ
[じしゃ, jisha] TH: บริษัทของตนเอง
[しゃめい, shamei] TH: ชื่อบริษัท
[しゃがい, shagai] TH: นอกบริษัท
下請会[したうけがいしゃ, shitaukegaisha] TH: บริษัทที่ทำสัญญารับเหมาะ  EN: contract company

Japanese-English: EDICT Dictionary
[やしろ, yashiro] (n, n-suf) (1) (abbr) (See 会) company; association; society; (2) regional Chinese god of the earth (or a village built in its honour); (ctr, suf) (3) counter for companies, shrines, etc. #189 [Add to Longdo]
[やしろ, yashiro] (n) shrine (usually Shinto) #189 [Add to Longdo]
株式会[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] (n) public company; corporation; KK; formula for an incorporated public company; (P) #288 [Add to Longdo]
[かいしゃ, kaisha] (n) (1) company; corporation; (2) workplace; (P) #363 [Add to Longdo]
[しゃかい, shakai] (n) society; public; (P) #432 [Add to Longdo]
[じんじゃ, jinja] (n) Shinto shrine; (P) #634 [Add to Longdo]
[ほんしゃ(P);ほんじゃ(ok), honsha (P); honja (ok)] (n) (1) (ほんしゃ only) head office; main office; headquarters; (2) main shrine; (3) (ほんしゃ only) this company; this shrine; (P) #812 [Add to Longdo]
[しゃちょう, shachou] (n) company president; manager; director; (P) #988 [Add to Longdo]
[しゃめい, shamei] (n) name of company; (P) #1,679 [Add to Longdo]
子会[こがいしゃ, kogaisha] (n) subsidiary (company); (P) #1,961 [Add to Longdo]
[どうしゃ, dousha] (n) the same firm; (P) #2,466 [Add to Longdo]
[にゅうしゃ, nyuusha] (n, vs) entry to a company; (P) #3,516 [Add to Longdo]
[しゃだん, shadan] (n) corporation; association #3,565 [Add to Longdo]
[しゃいん, shain] (n) (1) company employee; (2) company stockholders (esp. in legal contexts); members of a corporation; (P) #3,592 [Add to Longdo]
[こうしゃ, kousha] (n) public corporation; (P) #3,963 [Add to Longdo]
[ししゃ, shisha] (n) branch office; (P) #4,241 [Add to Longdo]
[じしゃ, jisha] (n) (1) one's company; company one works for; (adj-f) (2) in-house; belonging to the company; (P) #4,570 [Add to Longdo]
朝日新聞[あさひしんぶんしゃ, asahishinbunsha] (n) Asahi newspaper company #4,953 [Add to Longdo]
会党[しゃかいとう, shakaitou] (n) Socialist Party; (P) #5,076 [Add to Longdo]
毎日新聞[まいにちしんぶんしゃ, mainichishinbunsha] (n) Mainichi Newspapers Co. Ltd #7,022 [Add to Longdo]
[たいしゃ, taisha] (n) Grand Shrine; (P) #7,611 [Add to Longdo]
退[たいしゃ, taisha] (n, vs) (1) resignation; leaving office; (2) (ant #7,865 [Add to Longdo]
[かくしゃ, kakusha] (n) all companies; each company #8,081 [Add to Longdo]
[たしゃ, tasha] (n) another company; other company; (P) #8,512 [Add to Longdo]
[とうしゃ, tousha] (n) (this) shrine; (this) firm; (P) #9,036 [Add to Longdo]
会民主党[しゃかいみんしゅとう, shakaiminshutou] (n) (See 民党) Social Democratic Party #9,195 [Add to Longdo]
[しゃない, shanai] (n, adj-no) within a company; in-house; (P) #9,458 [Add to Longdo]
親会[おやがいしゃ, oyagaisha] (n) parent company; (P) #10,304 [Add to Longdo]
[しゃかく, shakaku] (n) (1) (obs) shrine ranking (abolished in 1946); (2) company ranking #10,936 [Add to Longdo]
[じしゃ, jisha] (n) temples and shrines #11,573 [Add to Longdo]
[けっしゃ, kessha] (n) association; society; (P) #12,184 [Add to Longdo]
殿[しゃでん, shaden] (n) (main building of a) Shinto shrine #13,614 [Add to Longdo]
共同通信[きょうどうつうしんしゃ, kyoudoutsuushinsha] (n) Kyodo News Service #14,211 [Add to Longdo]
[そんしゃ, sonsha] (n) township shrine #14,868 [Add to Longdo]
[ぶんしゃ, bunsha] (n, vs) branch shrine #15,010 [Add to Longdo]
[しゃこう, shakou] (n, adj-no) social life; social intercourse; (P) #15,421 [Add to Longdo]
[しょうしゃ, shousha] (n) trading company; firm; (P) #15,720 [Add to Longdo]
[りょうしゃ, ryousha] (n) both companies #16,498 [Add to Longdo]
靖国神[やすくにじんじゃ, yasukunijinja] (n) Yasukuni Shrine #16,823 [Add to Longdo]
[しゃおく, shaoku] (n) company office building; (P) #18,308 [Add to Longdo]
[ごうしゃ, gousha] (n) (obs) village shrine #19,804 [Add to Longdo]
AP通信[エーピーつうしんしゃ, e-pi-tsuushinsha] (n) Associated Press [Add to Longdo]
アリバイ会[アリバイがいしゃ, aribai gaisha] (n) (See ダミー会) front company set up to hide someone's true profession by pretending to employ them (often used by call girls) [Add to Longdo]
イギリス東インド会[イギリスひがしインドがいしゃ, igirisu higashi indo gaisha] (n) British East India Company [Add to Longdo]
オープンシステムの会[オープンシステムのかいしゃ, o-punshisutemu nokaisha] (n) { comp } open systems company [Add to Longdo]
オープンソースの会[オープンソースのかいしゃ, o-punso-su nokaisha] (n) { comp } open source vendor; open source company [Add to Longdo]
オランダ東インド会[オランダひがしインドがいしゃ, oranda higashi indo gaisha] (n) Dutch East India Company [Add to Longdo]
キャッシュレス[キャッシュレスしゃかい, kyasshuresu shakai] (n) cashless society [Add to Longdo]
キリスト教会主義[キリストきょうしゃかいしゅぎ, kirisuto kyoushakaishugi] (n) Christian socialism [Add to Longdo]
ギルド会主義[ギルドしゃかいしゅぎ, girudo shakaishugi] (n) guild socialism [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"What make is your car?" "It is a Ford."「あなたの自動車はどこの製品ですか」「フォードのです」
What's the word for kaisha in English?「会」を英語で何といいますか。
"What make is your car?" "It's a Ford."「君の車はどこの製品ですか」「フォードのです」 [ M ]
My boss told me it's hard to approach me.「君はとっつきにくいね」と長に言われてしまいました。 [ M ]
You could see the elation in the president's face when he announced that our shares are going to be listed on the First Section of the TSE next year.「来年こそは一部上場だ」と、長は意気軒高だ。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18、32人が出席しました。
January 1st is the day when many Japanese go to the shrine.1月1日は多くの日本人が神にお参りする日です。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会でもいいから働きたい。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴にお伺いするということでしたね。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
The two companies are competing with each other.が互いに競争している。
The two companies plan to unite.は合併を計画している。
On April 1, Nanyo Foods Co. Ltd. will move to its new building in Yokohama.4月1日、南洋フーズ株式会は横浜の新屋に移転します。
Six high-tech companies set up branch offices in that prefecture.6つの先端技術の会がその県に支を設立した。
The ABC company is in the red again.ABC会はまた赤字だ。
Mr Gardner of ABC Corporation is staying at the Marriott Hotel during Feb 20-27, and would like very much to meet with you.ABCのガードナー氏は、2月20日から27日までマリオットホテルに滞在中で、ぜひあなたに会いたいとのことです。
A's yearly/annual report is worth having a look at.のアニュアルレポートは参考になる。
International Business Machines Corporation is headquartered in Armonk, New York.IBMはニューヨーク州のアーモンクに本がある。
Can you please let me know the most suitable person in INF Co., Ltd?INFの誰か最も適当な人を教えてください。
I wonder if it would be possible for you to introduce me to Mr Harrison of PC Interactive Co. Ltd?PCインタラクティブのハリソン氏をご紹介していただけませんでしょうか。
The company's competitive edge will be eroded if system engineers continue to leave.SEがやめ続けると会の競争力が落ちる。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト会主義共和国連邦を表しています。
That is the office where he works.あそこが彼の働いている会です。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.あそこの会から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.あと数の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。
We would like you to join our company.あなたに私たちの会に来てもらいたいのですが。
The president of the company, to whom I introduced you, wants to see you again.あなたに紹介した会長が、またあなたに会いたいといっています。
May we have our permission to make a hyperlink to our corporate site from your page?あなたのページから、私どもの会のサイトへリンクしてもかまいませんか。
Your house is convenient to one of those mail-order houses.あなたの家から通信会にすぐに行けます。
Do you take part in any community activities?あなたは、なにか地域会の活動に参加していますか。
Do you have something to do with that company?あなたはあの会に何か関係があるのか。
What time do you leave your work?あなたは何時に退しますか。
Are you content with your position in the company?あなたは会での地位に満足していますか。
A contract with that company is worth next to nothing.あの会との契約はあってなきに等しいものです。
Our transactions with that firm have continued unbroken since my father's generation.あの会との取り引きは父の代から糸を引くように切れない。
I'm not satisfied with that company's service.あの会のサービスには不満だ。
The price of the stock of that company will not come down.あの会の株価は下がらないだろう。
The president of that company has an ace up her sleeve.あの会長は切り札を隠し持っています。
The people in the office will never agree.あの会の人たちは決してうまくやっていけないだろう。
That company hires people without regard to race, religion, or nationality.あの会は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。
Everybody in that company is either a vice-president or a senior vice-president; they're all chiefs and no Indians.あの会はみんなお偉いさんの肩書きばかりで、船頭多くて船進まずだ。
That company puts out a magazine, doesn't it?あの会は雑誌を発行するんですよね。
The company is losing money.あの会は赤字だ。
The company stopped losing money.あの会は赤字を脱した。
That outfit is running a fly-by-night operation.あの会は先行き不安な商売をしています。
That company went bankrupt.あの会は倒産した。
That company just put up a web page.あの会もついにホームページを立ち上げたらしい。
That ancient ruin was once a shrine.あの古代の廃虚は、かつては神だった。
There was a problem with the architecture of that company's new computer. They're going through a recall frenzy right now.あのの新しいコンピューターはアーキテクチャーに問題があって回収騒ぎになっているんだってさ。
The president is difficult to approach.あの長は近寄りにくい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And the way I feel, my company will underwrite him anytime.[JP] わがも彼に 太鼓判を押すよ Kansas City Confidential (1952)
- ...[JP] 保険会を 言ってくれれば... Detour (1945)
Give me Marla Rakubian's address.[JP] 二人の関係がバレてるの 長は知らなかったけど D.O.A. (1949)
Boss.[JP] Uragiri to yokubou (2015)
Swell! Do you... you... Do you mean you...[CN] 您是想让我给报写东西? The Whole Town's Talking (1935)
The Michael John Company. I worked for the Michael John Company.[JP] マイクルジョンで働いてた Hollow Triumph (1948)
Some out-of-town papers may not have a picture of her.[CN] 有些报也许没有她的照片 It Happened One Night (1934)
Boss![CN] 长! Oitsumerarete (2015)
It is having a superior earning power that makes you that way.[CN] 这种想获得至高权力的 会塑造出你们这样的人 Ninotchka (1939)
In my humble opinion, you are not a proper person[CN] 以敝人之见, 你不适合在这个 Bordertown (1935)
I have grown bald in the service of the press.[CN] 我为出版耗尽了心血 Baltic Deputy (1937)
I can handle it.[JP] ところで フィリップス長の死因は? D.O.A. (1949)
Jones, I want you to meet Mr. Healy, a friend of mine from "the record."[CN] 琼斯 认识下希利先生 我报工作的朋友 你好啊 凶手! The Whole Town's Talking (1935)
What was free about it? It cost this paper a gob of dough.[CN] 诗文个鬼 你浪费了报好多钱 It Happened One Night (1934)
- Who is Marla Rakubian? She's a model.[JP] 以前は長と 親しかったけど... D.O.A. (1949)
It's like this, jonesy, the paper figures this is a good time to pull the life story of mannion.[CN] 认为这是个出版曼纽尔生平的好时候 而我有个好点子 The Whole Town's Talking (1935)
This society, this world[CN] 这个会, 这个世界 Song at Midnight (1937)
Yes, sir.[CN] Episode #5.8 (2012)
25%/o of what the insurance company stand to lose, and that's over a quarter of a million.[JP] 保険会が被る損失の25%だ つまり 25万ドル以上さ Kansas City Confidential (1952)
Clark, send the story to all of the newspapers.[CN] 好的 先生 柯克 把消息发布到各大报 It Happened One Night (1934)
For my friend Christopher Cross in recognition of 25 years of loyalty of J.J. Hogarth, 1899 -1934.[JP] 我が友 クリストファー・クロスへ... 25年の精勤を記念して... 長ホガースより 1909 Scarlet Street (1945)
I admire your discretion, Miss Foster.[JP] 長の弟スタンリーと 親しいようだな D.O.A. (1949)
Well, then, there are those articles that I'm writing for the newspapers...[CN] 还有那些我为报写的连载 你到别的地方也能写 The Whole Town's Talking (1935)
- All are same.[JP] - 長は忙しいな Scarlet Street (1945)
- Yes indeed, Mister Hogarth.[JP] - もちろんです Scarlet Street (1945)
What check up?[CN] 现在会这么险恶 Episode #1.8 (2004)
After all, we've got to make good the loss.[JP] 結局 わがが損害を補償する Kansas City Confidential (1952)
For some reason, which is none of my business, Phillips kept that among his personal papers.[JP] 長の個人的保管だ これで納得したか? D.O.A. (1949)
- No! - Well then come on![JP] 長は マーラ・ラクビアンにも電話した D.O.A. (1949)
Hogarth should go carefully, you are able to steal him/her.[JP] 長も 気をつけなきゃ 次は お金盗むわよ Scarlet Street (1945)
That is a socialistic volume, which I refuse to so much as dust, sir.[CN] 那是会主义的书籍 我就像尘灰一样 去拒绝它先生 Ninotchka (1939)
That's the capitalistic system.[CN] 这是资本主义 Ninotchka (1939)
You know, I've been writing articles about him for one of them papers.[CN] 你知道 我在给报写他的生平连载 The Whole Town's Talking (1935)
Well alright. It's the Phillips Importing and Exporting Company, [JP] フィリップス貿易って会 D.O.A. (1949)
What's the Michael John Company?[JP] 何の会 Hollow Triumph (1948)
It's a matter of life and death! Well, never mind. Never mind.[CN] 算了 我自己去报找他好了 The Whole Town's Talking (1935)
Father used to say it'd undermine the whole of society... and turn us into profligates.[CN] 父亲过去一直说它将会渐渐破坏 会的全部... 而且将我们变成放荡者 Wuthering Heights (1939)
¿Comida? No. No quiero.[CN] 会随笔 某初入交圈的名媛,新收纳的墨西哥人Romeo 在边城陷入了很大的麻烦 被控谋杀 令她家人十分震怒 Ramirez? 你的食物 Bordertown (1935)
Send a wireless to the Lovington Detective Agency.[CN] 帮我发封电报给李文顿侦探 It Happened One Night (1934)
In short, it pleases me to say that we have the best boss of New York.[JP] ただ言えるのは... 長は ニューヨーク最高の長だ Scarlet Street (1945)
He/she stole me to my and their boss and to Katherine March.[JP] 私も長もマーチさんも 被害者です Scarlet Street (1945)
I have heard of the arrogant male in capitalistic society.[CN] 我听说过资本主义会 骄傲自大的男人 Ninotchka (1939)
We were raised together on the East Side in the same neighborhood.[CN] 我们在东区的同一个区一起长大的 'G' Men (1935)
- Phillips made that deal before I came here.[JP] 私の入以前の話だ だが 記録が 残ってるだろ? D.O.A. (1949)
Mr. Andrews, here, with the insurance company, he's willing to give you a break, aren't you, Scott?[JP] 保険会の アンドリューズさんだ お前にチャンスを くれるそうだぞ そうだろ スコット? Kansas City Confidential (1952)
Same as everyone else here at Michael John's.[JP] 他の員と同じさ Hollow Triumph (1948)
Listen monkey face, when you fired me, you fired the best news hound your filthy scandal sheet ever had.[CN] 如果你们开除我的话 就是开除报 最好的记者 It Happened One Night (1934)
Now that one, he's very sociable.[JP] 彼はとても交的よ Kansas City Confidential (1952)
Took that job at Michael John's.[JP] マイクルジョンに 就職なんて Hollow Triumph (1948)
It's a personal matter that has no relation to social philosophies or politics.[CN] 这是个人的私事它与 会哲学或政治 没有任何关系 Ninotchka (1939)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
団法人情報サービス産業協会[しゃだんほうじんじょうほうサービスさんぎょう, shadanhoujinjouhou sa-bisu sangyou] JISA, Japan Information Service Industry Association [Add to Longdo]
[しゃない, shanai] in-house (a-no) [Add to Longdo]
製作会[せいさくがいしゃ, seisakugaisha] manufacturing company [Add to Longdo]
規模[ぜんしゃきぼ, zenshakibo] corporate-wide (a-no) [Add to Longdo]
地域ベルオペレーティング会[ちいきベルオペレーティングがいしゃ, chiiki beruopere-teingu gaisha] Regional Bell Operating Company (RBOC) (US) [Add to Longdo]
地域ベル電話会[たいいきベルでんわがいしゃ, taiiki beru denwagaisha] regional Bell operating company (RBOC) [Add to Longdo]
地域電話会[ちいきでんわがいしゃ, chiikidenwagaisha] local telephone company, RBOC (US) [Add to Longdo]
長距離会[ちょうきょりがいしゃ, choukyorigaisha] long distance company [Add to Longdo]
長距離電話会[ちょうきょりでんわがいしゃ, choukyoridenwagaisha] long distance telephone company [Add to Longdo]
電信電話会[でんしんでんわがいしゃ, denshindenwagaisha] common carrier [Add to Longdo]
[りょうしゃ, ryousha] both companies [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かいしゃ, kaisha] Gesellschaft, Firma [Add to Longdo]
出版[しゅっぱんしゃ, shuppansha] Verlag [Add to Longdo]
出雲大[いずもたいしゃ, izumotaisha] Izumo-Tempel (i.d.Praef.Shimane) [Add to Longdo]
[ふくしゃちょう, fukushachou] stellvertretender_Direktor [Add to Longdo]
[へいしゃ, heisha] unsere_Firma, -wir [Add to Longdo]
[ししゃ, shisha] Zweiggeschaeft, Filiale [Add to Longdo]
[ほんしゃ, honsha] unsere_Firma, Hauptsitz [Add to Longdo]
株式会[かぶしきがいしゃ, kabushikigaisha] Aktiengesellschaft [Add to Longdo]
[やしろ, yashiro] Shinto-Schrein, Gesellschaft [Add to Longdo]
[やしろ, yashiro] Shinto-Schrein [Add to Longdo]
[しゃかい, shakai] Gesellschaft, sozial [Add to Longdo]
会党[しゃかいとう, shakaitou] sozialistische_Partei [Add to Longdo]
会福祉[しゃかいふくし, shakaifukushi] soziale_Wohlfahrt, oeffentliche_Wohlfahrt [Add to Longdo]
[しゃいん, shain] Angestellter, Teilhaber [Add to Longdo]
員寮[しゃいんりょう, shainryou] Wohnheim_fuer_Firmenangehoerige [Add to Longdo]
[しゃせつ, shasetsu] Leitartikel [Add to Longdo]
[しゃちょう, shachou] Direktor, Firmenchef [Add to Longdo]
[じんじゃ, jinja] Shinto_Schrein [Add to Longdo]
貿易会[ぼうえきがいしゃ, bouekigaisha] Handelshaus [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top