ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*狂う*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 狂う, -狂う-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
猛り狂う;たけり狂う[たけりくるう, takerikuruu] (exp) โหมกระหน่ำ, ซัดสาด(ความโกรธ, ความเดือดดาล)

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
狂う[くるう, kuruu] TH: เพี้ยน  EN: to go mad
狂う[くるう, kuruu] TH: ผิดปกติไปจากเดิม  EN: to get out of order

Japanese-English: EDICT Dictionary
狂う[くるう, kuruu] (v5u, vi) (1) to go mad; (2) to get out of order; to go amiss; (P) [Add to Longdo]
とち狂う[とちぐるう;とちくるう, tochiguruu ; tochikuruu] (v5u, vi) to be playful; to gambol; to be amused (with something); to play; to sport; to frolic; to joke [Add to Longdo]
どち狂う[どちぐるう, dochiguruu] (v5u, vi) (See とち狂う) to be playful; to gambol; to be amused (with something); to play; to sport; to frolic; to joke [Add to Longdo]
気が狂う[きがくるう, kigakuruu] (exp, v5u) to go mad; to go crazy [Add to Longdo]
荒れ狂う[あれくるう, arekuruu] (v5u, vi) to rage; to get angry [Add to Longdo]
荒れ狂う[あれくるうかぜ, arekuruukaze] (n) raving wind [Add to Longdo]
手元が狂う[てもとがくるう, temotogakuruu] (exp, v5u) to become clumsy; to miss one's aim [Add to Longdo]
女に狂う[おんなにくるう, onnanikuruu] (exp, v5u) to run mad after a girl [Add to Longdo]
怒り狂う[いかりくるう, ikarikuruu] (v5u) to be in a fit (of anger); to rage [Add to Longdo]
暴れ狂う[あばれくるう, abarekuruu] (v5u) to rage; to run amok (amuck); to tear around [Add to Longdo]
猛り狂う;たけり狂う[たけりくるう, takerikuruu] (v5u) (See 荒れ狂う) to rage; to rampage [Add to Longdo]
踊り狂う[おどりくるう, odorikuruu] (v5u) to dance in ecstasy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You will drive me mad.あなたは気が狂うだろう。
A miss is as good as a mile. [ Proverb ]一つ間違えば一里も狂う
She was mad with anger.彼女は怒りで気も狂うほどだった。
Clans run wild like a storm in a raging sea.猛り狂う海の嵐のように一族が激しく走る。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Who knows what Sunset Shimmer would do if you ended up getting her ex-boyfriend too.[JP] サンセットは怒り狂うわよ あなたが元カレを 取ったと知ったら! My Little Pony: Equestria Girls (2013)
But Dad will be angry.[JP] でも お父さんは怒り狂う The Syrian Bride (2004)
Don't make me laugh, Baby Pig. This takes concentration.[JP] 笑わせるなよ 手元が狂う Demons (1985)
[ grunting ] [ groaning ] [ groaning ] At least it took five teams to beat me. [ argus ] If these setbacks continue, [JP] 俺を倒すのに 5チームがかりか! この失態のままでは 王子は怒り狂う Super Megaforce (2014)
She was so afraid her whole life that she'd end up being crazy like her mother.[JP] 死ぬまで恐れてた 母親のように気が狂うのではと The Callback (2012)
If he's off by even a millimeter, for even a fraction of a second.[JP] 1ミリでも狂うと 1秒でも Today Is the Day: Part 1 (2009)
If my parents see you here, they may get really pissed at me, though.[JP] 両親が見たら 気が狂う Abduction (2011)
There's no question. This is what happens when you put an unstable, angry man in a position of power.[JP] 力を持つ人間が狂うと こういう結果に Non-Stop (2014)
We better make it or Sport will get mad.[JP] そんな事したら スポーツが怒り狂う Taxi Driver (1976)
And wouldn't Elijah be mad if he hears that the baby and I died of asphyxiation?[JP] そしてイライジャが 耳にしたら怒り狂うわよ 閉じ込められて 赤ちゃんと私が窒息死したら? Sinners and Saints (2013)
We can only be savages in as much as we keep serious.[JP] 真摯でなければ 荒れ狂うこともできない Wings of Desire (1987)
The smart ones go for his bunk first.[JP] 頭のいい奴らは先に狂う。 . Call Waiting (2007)
Do you really believe that I have lost my mind?[JP] 拙者ガ狂うて恭ると拙 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
I am in love, crazily in love.[JP] 愛してるの 狂うほどに Scarlet Street (1945)
I'm gonna tell him all about this, and he's gonna be so mad.[JP] このこと全部話すからね きっと怒り狂うはず White as the Driven Snow (2014)
My mother would be furious if she knew you were drinking.[JP] 母にバレたら怒り狂う 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2014)
Come wind or calm Or winter gale[JP] シケても凪でも 荒れ狂う冬でも Inside Llewyn Davis (2013)
That sideways enough for you?[JP] 狂うまでは撃つなよ 十分段取りが狂ったろ? The Fourth Hand (2013)
- We need to ditch it. Well, what then?[JP] 違う、車じゃ気が狂う Abduction (2011)
You get a little crazy.[JP] ちょい狂うんだな We Bought a Zoo (2011)
I know what stress does. It's all I can do from going crazy myself.[JP] ストレスのせいでそうなったんだ 気が狂う前の逃避として・・ Phone Booth (2002)
What do you think is being crazy?[JP] 狂うって何だと思う? Camille (2012)
Would that be weird? Would he be freaked out if I...[JP] 頼んだら狂うほど... Ted 2 (2015)
I'm so crazy, stupid happy.[JP] 狂うほど幸せだわ Gone Girl (2014)
And now I've guessed it and it drives you insane![JP] 今 わしがそれを言ったら お前は気が狂うだろう Siegfried (1980)
Come on, making false claims in matters affecting government?[JP] 作り話では政府の本当のミッションが狂う Safe and Sound (2008)
People do crazy shit when they get fired.[JP] たとえ正当な理由が有っても 解雇されると 人は荒れ狂う Up in the Air (2009)
"Why is my mother always such a raging bitch?"[JP] "何で母はいつも怒り狂う女なの? 」 The Intern (2015)
It leaves its victims either dead or incurably mad.[JP] 感染者は死ぬか 気が狂うんだ The Crazies (1973)
Wait about an hour, that's when they really go out of their minds.[JP] みんな気が狂うぜ あのブロンドは? D.O.A. (1949)
That ploughs the raging sea[JP] "♪ 荒れ狂う海も静めてくれる" Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
"Life of Water." It's the last ordeal you need to complete The Eight.[JP] "荒れ狂う水"を 達成したら完全制覇だ Point Break (2015)
A madman sees what he sees.[JP] 人は狂うと 見えないものを見る Winter Is Coming (2011)
To be a savage.[JP] 荒れ狂う Wings of Desire (1987)
It's just that word, crazy, it...[JP] ただ "気が狂う" と言う表現が The Callback (2012)
There'll be irate citizens when they find out they're paying for water they won't get.[JP] 市民は怒り狂うでしょう 金だけ取られて 水が来ないと分かれば Chinatown (1974)
I want you to get the hell out of my house before I contract this psychotic disease.[JP] 私の気が狂う前にー とっとと出て行って Synchronicity (2015)
Woe, she went from zero to psycho in 3.4 seconds.[JP] アホがトチ狂うまで 3.4秒か Pixels (2015)
- Did you go crazy?[JP] -あなたが狂うか? Before the Devil Knows You're Dead (2007)
A guy has sex with my girl, I want to knock his teeth out. - Why didn't you?[JP] 女を盗られたら俺なら狂うぞ なぜ引き離さなかつた? Grudge Match (2013)
Writers can do fine things but when they crack up, they're a menace.[JP] 芸術家は一度ネジが狂うと 救われんね The 4th Man (1983)
It's called "Life of Water."[JP] "荒れ狂う水" Point Break (2015)
I turned into a raging she-demon.[JP] 荒れ狂う 女デーモンになったのよね My Little Pony: Equestria Girls - Rainbow Rocks (2014)
How to take unrelated things and then put them together and cook, you lost your mind?[JP] (本山)なんか 遠近感 狂う Nankyoku ryôrinin (2009)
I've been missing you like crazy.[JP] お前がいなくて、狂うほど淋しかった。 Girl in the Flower Dress (2013)
- My mom's gonna be freaking out.[JP] - ママは気が狂う The Call (2013)
My soldiers may become a bit crazy.[JP] 兵士達が 少々狂うかもしれん Frankenstein's Army (2013)
And, yes, Goebbels will be very, very, very mad at you for what you've done to his big night.[JP] ゲッペルスは間違いなく怒り狂うだろうな。 君たちがしてくれたことにね。 Inglourious Basterds (2009)
Avionics are going haywire.[JP] 機器が狂う Man of Steel (2013)
For pain was only matched by the rage.[JP] 気が狂うほどの痛みと苦しみ Silent Hill: Revelation (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
狂う[くるう, kuruu] verrueckt_werden, Amok_laufen, in_Unordnung_geraten [Add to Longdo]
荒れ狂う[あれくるう, arekuruu] wueten, rasen, toben [Add to Longdo]
踊り狂う[おどりくるう, odorikuruu] in_Ekstase_tanzen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top