ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*条件*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 条件, -条件-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
条件[tiáo jiàn, ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] condition; prerequisite; factor #510 [Add to Longdo]
必要条件[bì yào tiáo jiàn, ㄅㄧˋ ㄧㄠˋ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] requirement; necessary condition (math) #20,462 [Add to Longdo]
先决条件[xiān jué tiáo jiàn, ㄒㄧㄢ ㄐㄩㄝˊ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] precondition; prerequisite #27,234 [Add to Longdo]
条件投降[wú tiáo jiàn tóu xiáng, ㄨˊ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ ㄊㄡˊ ㄒㄧㄤˊ,      /     ] unconditional surrender #58,258 [Add to Longdo]
充要条件[chōng yāo tiáo jiàn, ㄔㄨㄥ ㄧㄠ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] necessary and sufficient condition [Add to Longdo]
前提条件[qián tí tiáo jiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄊㄧˊ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄢˋ,     /    ] pre-conditions [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
労働条件[ろうどうじょうけん, roudoujouken] (n) เงื่อนไขแรงงาน
条件[じょうけん, jouken] (n) เงื่อนไข
決済条件[ケッサイジョウケン, kessaijouken] (n) เงื่อนไขการชำระเงิน

Japanese-English: EDICT Dictionary
条件[じょうけん, jouken] (n) condition; conditions; term; terms; requirement; requirements; (P) #1,422 [Add to Longdo]
条件[むじょうけん, mujouken] (n) unconditional; (P) #14,801 [Add to Longdo]
オペラント条件づけ;オペラント条件付け[オペラントじょうけんづけ, operanto joukenduke] (n) operant conditioning [Add to Longdo]
スイッチ状態条件[スイッチじょうたいじょうけん, suicchi joutaijouken] (n) { comp } switch-status condition [Add to Longdo]
トランザクション木の制約条件[トランザクションもくのせいやくじょうけん, toranzakushon mokunoseiyakujouken] (n) { comp } transaction tree constraint [Add to Longdo]
ファイル終了条件[ファイルしゅうりょうじょうけん, fairu shuuryoujouken] (n) { comp } at end condition [Add to Longdo]
ファイル属性不整合条件[ファイルぞくせいふせいごうじょうけん, fairu zokuseifuseigoujouken] (n) { comp } file attribute conflict condition [Add to Longdo]
条件[あくじょうけん, akujouken] (n) unfavorable conditions; unfavourable conditions [Add to Longdo]
一般取引条件契約書[いっぱんとりひきじょうけんけいやくしょ, ippantorihikijoukenkeiyakusho] (n) memorandum of agreement on general trade terms and conditions [Add to Longdo]
仮定条件[かていじょうけん, kateijouken] (n) hypothetical situation [Add to Longdo]
環境条件[かんきょうじょうけん, kankyoujouken] (n) { comp } environmental condition [Add to Longdo]
基本条件[きほんじょうけん, kihonjouken] (n) basic conditions [Add to Longdo]
検索条件[けんさくじょうけん, kensakujouken] (n) { comp } search criteria; (P) [Add to Longdo]
古典的条件づけ;古典的条件付け[こてんてきじょうけんづけ, kotentekijoukenduke] (n) classical conditioning [Add to Longdo]
交易条件[こうえきじょうけん, kouekijouken] (n) terms of trade [Add to Longdo]
交換条件[こうかんじょうけん, koukanjouken] (n, adj-no) bargaining point [Add to Longdo]
条件[こうじょうけん, koujouken] (n) favourable terms; favorable terms; favourable conditions; favorable conditions; place in the sun [Add to Longdo]
講和条件[こうわじょうけん, kouwajouken] (n) peace terms; conditions of peace [Add to Longdo]
使用条件[しようじょうけん, shiyoujouken] (n) { comp } requirement [Add to Longdo]
試験条件[しけんじょうけん, shikenjouken] (n) { comp } test conditions; test environment [Add to Longdo]
事後条件[じごじょうけん, jigojouken] (n) { comp } postcondition [Add to Longdo]
事前条件[じぜんじょうけん, jizenjouken] (n) { comp } precondition [Add to Longdo]
字類条件[じるいじょうけん, jiruijouken] (n) { comp } class condition [Add to Longdo]
取引条件[とりひきじょうけん, torihikijouken] (n) terms and conditions (e.g. of a purchase or trade) [Add to Longdo]
終了条件[しゅうりょうじょうけん, shuuryoujouken] (n) { comp } at end condition [Add to Longdo]
十分条件[じゅうぶんじょうけん, juubunjouken] (n) (See 必要条件) sufficient condition [Add to Longdo]
初期条件モード[しょきじょうけんモード, shokijouken mo-do] (n) { comp } initial condition mode; reset mode [Add to Longdo]
条件[しょじょうけん, shojouken] (n) terms and conditions [Add to Longdo]
条件が揃う[じょうけんがそろう, joukengasorou] (exp, v5u) to satisfy the requirements [Add to Longdo]
条件づけ;条件付け[じょうけんづけ, joukenduke] (n) conditioning [Add to Longdo]
条件を呑む[じょうけんをのむ, joukenwonomu] (exp, v5m) to accept the conditions [Add to Longdo]
条件を満たす;条件を充たす[じょうけんをみたす, joukenwomitasu] (exp, v5s) to meet the requirements; to satisfy the conditions [Add to Longdo]
条件コード[じょうけんコード, jouken ko-do] (n) { comp } condition code [Add to Longdo]
条件記述部[じょうけんきじゅつぶ, joukenkijutsubu] (n) { comp } condition stub [Add to Longdo]
条件検索[じょうけんけんさく, joukenkensaku] (n) { comp } conditional search; filtering [Add to Longdo]
条件構成体[じょうけんこうせいたい, joukenkouseitai] (n) { comp } conditional construct [Add to Longdo]
条件指定[じょうけんしてい, joukenshitei] (n) { comp } condition entry; conditional phrase [Add to Longdo]
条件[じょうけんしき, joukenshiki] (n) { comp } conditional expression [Add to Longdo]
条件闘争[じょうけんとうそう, joukentousou] (n) negotiation of conditions [Add to Longdo]
条件反射[じょうけんはんしゃ, joukenhansha] (n) conditioned reflex [Add to Longdo]
条件付き[じょうけんつき, joukentsuki] (exp, adj-f) conditionally; with conditions attached; (P) [Add to Longdo]
条件付きエントロピー;条件付エントロピー[じょうけんつきエントロピー, joukentsuki entoropi-] (n) { comp } conditional entropy; mean conditional information content; average conditional information content [Add to Longdo]
条件付きコンパイル;条件付コンパイル[じょうけんつきコンパイル, joukentsuki konpairu] (n) { comp } conditional compilation [Add to Longdo]
条件付きジャンプ;条件付ジャンプ[じょうけんつきジャンプ, joukentsuki janpu] (n) { comp } (See 条件付き飛び越し) conditional jump [Add to Longdo]
条件付きブランチ[じょうけんつきブランチ, joukentsuki buranchi] (n) (obsc) { comp } (See 条件付き分岐) conditional branch [Add to Longdo]
条件付き構成要素[じょうけんつきこうせいようそ, joukentsukikouseiyouso] (n) { comp } conditional (C) component [Add to Longdo]
条件付き最適化[じょうけんつきさいてきか, joukentsukisaitekika] (n) { comp } constrained optimization [Add to Longdo]
条件付き情報量[じょうけんつきじょうほうりょう, joukentsukijouhouryou] (n) { comp } conditional information content [Add to Longdo]
条件付き飛び越し[じょうけんつきとびこし, joukentsukitobikoshi] (n) { comp } (See 条件付きジャンプ) conditional jump [Add to Longdo]
条件付き飛越し命令[じょうけんつきとびこしめいれい, joukentsukitobikoshimeirei] (n) { comp } conditional jump instruction [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It was boredom that Aldous Huxley considered one of the most dangerous human conditions.オルダス・ハックスリーが人間のもっとも危険な条件だと考えたのは倦怠であった。
We remind you that our terms are 60 days net.お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。
Women work on equal terms with men in this firm.この会社では女性は男性と対等の条件で勤務している。
In this firm women work on equal terms with men.この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.この規則がどんな条件のもとでも適用できると考えるのは妥当ではない。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
These conditions amount to refusal.この条件では拒絶に等しい。
There is nobody who fulfils these conditions.この条件に該当する人は誰もいない。
This would enable us to compete more effectively with other agencies.この条件を受けていただけると、他社との競合が有利になります。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
We will accept your conditions.そちらの条件を受け入れましょう。
We will only consent on that condition.その条件ならば、同意しましょう。
I am not at all pleased with the condition.その条件には全く不満足です。
The treaty is now a dead letter.その条件は空文化している。
The treaty signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
A watered down compromise resolution is better than none at all.たとえ条件付きの妥協策だとしても、何も決めないよりはましだ。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
Other things being equal, the simplest explanation is the best.もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。
Lander assumes that rioting and gang behavior are a result of poverty and poor economic conditions.ランダーは暴動とギャング的行動は貧困と貧しい経済条件の結果であると仮定している。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456 on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
I'll agree to the terms if you lower the price.価格を下げてくだされば条件に同意します。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
I will do it on condition that you help me.君が助けてくれるという条件で、それをやります。 [ M ]
According to the terms of the contract, your payment was due on May 31st.契約条件によれば、お支払いの期限は5月31日でした。
Health is the first condition of happiness.健康が幸福の第1条件です。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
Health is an important condition of success.健康は成功の一つの大切な条件だ。
The surrender terms were harsh.降伏条件は過酷だった。
The law now requires women to be employed on equal terms with men.今法律では女性が男性と同一条件で雇用されることが求められている。
Also, please inform us of your terms of payment.支払条件もご提示下さい。
We expected better terms.私どもはもっとよい条件を期待していました。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
I support his proposal with certain qualifications.私はある条件付きで彼の提案を指示した。
I can't put up with such bad condition any more.私はもうこんな悪条件には我慢出来ない。
I accept a proposal with reservation.私は条件付きで提案に同意する。
Although the conditions are slightly different, the result of our experiment was identical with Robinson's.条件は多少異なってはいるものの、我々の実験結果はロビンソンのものと同一である。
I fix the terms.条件を決める。
Along with the plants, animal life, too, was developing in harmony with the strict requirements of the land.植物とともに、動物の生活もまた、その土地の厳しい条件に合わせて発達していた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
No problem demands more urgency than the human conditions of life.生活条件を人間的なものにすることほど緊急を要する問題はない。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講話条件を指令した。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
They wanted to negotiate the contract on equal terms.対等の条件で契約を結びたいと思った。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
The weather seemed favorable for the test flight.天気はテスト飛行にとって好条件のように思えた。
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so.日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The house has such a lovely position.[JP] 立地条件も最高だし Gosford Park (2001)
It's adapted well to our atmosphere, considering its nutritional needs.[JP] 栄養上の必要条件から 考えて — 環境に十分適応している Alien (1979)
He made but one condition, that they pay him each year the tribute of a falcon in acknowledgement that Malta was still under Spain.[CN] 他只提出一个条件 他们每年进贡一只老鹰 藉此承认马耳他岛仍然属西班牙治下 The Maltese Falcon (1941)
Who is the undisputed champion? Who is cock of the walk?[CN] 谁是胜者 谁是条件 Smiles of a Summer Night (1955)
But on one condition. You have to stop lying to me, Mathilda.[JP] でも条件付きよ ウソはつかないこと Léon: The Professional (1994)
All right. What's it going to take?[JP] どうぞ そっちの条件は? Because I Know Patty (2007)
You demanded Starfleet's unconditional surrender![JP] 艦隊の無条件降伏を要求した In a Mirror, Darkly, Part II (2005)
With her heart condition, it won't take long.[CN] 别担心,以她的心脏条件 不会活多久的 Diabolique (1955)
What's yours?[JP] 君の条件は? My First Mister (2001)
If we're gonna try this friendship thing... you need to make me a promise.[JP] 友達になるにあたって 条件がある My First Mister (2001)
I'll go to the races with you tomorrow on one condition.[CN] 明天我和你一起看赛马,但有个条件 Storm Warning (1951)
Compassion, which I would define as unconditional love... is central to a Jedi's life.[JP] でも思いやりは 無条件の愛だと思う ジェダイの生活そのものだ Star Wars: Attack of the Clones (2002)
Now hear my terms.[JP] こっちにも条件がある Space Cowboys (2000)
He's willing to see you under certain conditions.[CN] 他要在特定条件下才愿意见你 Where the Sidewalk Ends (1950)
Is it advisable to take one's own towels?[CN] 许多有关俄国洗衣店的劣差条件 如果我带上自己的毛巾 是不是更加明智? Ninotchka (1939)
Mr. Uef, I will not do this under any circumstances.[JP] どんな条件でもいやです Kin-dza-dza! (1986)
I doubt that you will have to make a choice between marrying for love and marrying for more material considerations.[JP] 選択をする必要はないわね 愛と 他の条件の どちらを取るかを Episode #1.3 (1995)
I'll take it on one condition. That you share it with me.[CN] 要我接受这个,有一个条件 你要和我一起分享 The Damned Don't Cry (1950)
I'll give you the tape... but you're going to do something for me first.[JP] テープを渡す代わりに条件 There's No 'We' Anymore (2007)
Mr. Tucker, in brief, the committee has voted to give you the plant in Chicago, provided that you have certified assets of no less than $ 15 million.[JP] タッカーさん シカゴの工場は あなたに払い下げます 条件はあなたが 1500万ドル以上の資産を持ち Tucker: The Man and His Dream (1988)
Good, that depends.[JP] 条件次第だね Scarlet Street (1945)
- On one condition.[CN] 在一个条件下,是什么? Casablanca (1942)
If I had a condition, I'd be carried like a Chinese pagoda.[CN] 如果我有条件的话,我一定要去购物, 把东西堆得像中国宝塔一样高。 Blackboard Jungle (1955)
I'll make a deal with you, Mary.[CN] 玛丽,你就得答应我的条件 It's a Wonderful Life (1946)
- Just a minute. With one condition.[CN] 等等 我有个条件 The Lady Vanishes (1938)
For you to drop these preposterous charges against Ellen Parsons.[JP] 起訴を取り下げるための 交換条件 Because I Know Patty (2007)
Yes, it was, but I have to think in terms of who's best-suited within the company team.[JP] そうだ しかし条件次第だ 会社の中で誰が適任か考えてる How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
We might have a better chance of finding out where he is now if we knew where he was this afternoon.[CN] 我们会找出他在哪里的... 条件是我们知道他今天下午去了哪里 Rope (1948)
What was her price?[JP] 交換条件は何? The Cure (2008)
Before I let it go for $1850, I'll wreck it and collect the insurance first.[CN] 条件是车险都在有效期 Detour (1945)
You remember that promise you owe me?[JP] 交換条件 覚えてる? My First Mister (2001)
What a deal they threw my way.[CN] 他们给我开出优厚条件 Romance on the High Seas (1948)
"A hierarchical society is only possible on the basis of poverty and ignorance."[JP] "階級社会の成立は 貧困と無知が条件だ" 1984 (1984)
I'm sorry, but i have my preferences.[JP] 条件があるの My First Mister (2001)
"We haven't talked terms yet."[CN] 我们还没谈条件 The Circus (1928)
I'm asking you for a commendation for this group, for their aggressiveness, skill and courage... in reaching and bombing a target under extremely adverse conditions.[CN] 我要求您给这队颁布奖状 赞扬他们 凭著毅力和战斗精神... 在恶劣条件下出色完成任务 Twelve O'Clock High (1949)
But there's one condition...[JP] ただし 1つだけ条件があるの Honey & Clover (2006)
There's no reason it has to breed mosquitoes and cause rashes.[CN] 不反对你临老入花丛 只是提出很一般的条件 Ikiru (1952)
A long-term contract with no options.[CN] 一份长期而且没有附加条件的合约 Sunset Boulevard (1950)
Say, uh... sonny, uh... why do they have all those names pasted in the plat books?[JP] なあ 坊や 紙で新しい名が 貼ってあるのは何だい 条件付預託で 土地を買った Chinatown (1974)
Name me captain, I'll sail under your colours and give you 10% of me plunder and you get to introduce yourself as Commodore Barbossa.[JP] オレは船長 成功したらドーントレス号のほかに 戦利品の10%が あんたのものになるって条件でどうだ? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
If you do accept under his specific conditions, he'll sign... a full confession, plead guilty right now.[JP] 彼の言う条件を受け入れれば 彼は罪のすべて認めます Se7en (1995)
The heroism, devotion to duty, professional skill and coolness under fire displayed by Captain Derry under the most difficult conditions, reflect highest credit upon himself and the Armed Forces of the United States of America.[CN] "英雄主义,尽忠职守, 专业技巧,沉着冷静, 都表现在代瑞上尉身上, 在最困难的条件下, The Best Years of Our Lives (1946)
He argues that Frank Jessup's mechanical skill and knowledge was necessary to transform the automobile into a murder weapon.[CN] 他指控弗兰克. 杰赛普所具有的 机械方面的知识和技能 是把汽车改装成杀人工具的 必要条件 Angel Face (1953)
And unless the order has been lifted, then it's a simple if-then formula.[JP] 判決が変わっていないとしたら単純な条件式だ Pilot (2008)
Secondly, you must be a pirate for the Pirate's Code to apply, and you're not.[JP] 取り引きの条件に 入ってないはずだ ふたつ 掟に従うのは海賊だけだ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Have you made a spectacle of yourself running after a man... who's not in love with you when you might have any man in the county?[CN] 我会无条件的答应他 我希望我女儿快乐 Gone with the Wind (1939)
I'd always been more than ready to take him at any terms.[CN] 我会无条件地接纳他 Raw Deal (1948)
That will reproduce the first-order term. But what about the effect of the other terms?[CN] 是的,这会重新产生第一个数列的条件, 但是其他项的影响是什么? The Day the Earth Stood Still (1951)
When those who built the castle stipulated Freia as payment I agreed because you undertook to redeem the noble pledge[JP] 城を請け負った者が報酬にフライアを 条件とした わしが承知したのはお前が高貴な人質を 請け出すと誓ったからではないか? Das Rheingold (1980)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
スイッチ状態条件[すいっちじょうたいじょうけん, suicchijoutaijouken] switch-status condition [Add to Longdo]
トランザクション木の制約条件[とらんざくしょんもくのせいやくじょうけん, toranzakushonmokunoseiyakujouken] transaction tree constraint [Add to Longdo]
ファイル終了条件[ファイルしゅうりょうじょうけん, fairu shuuryoujouken] at end condition [Add to Longdo]
ファイル属性不整合条件[ファイルぞくせいふせいごうじょうけん, fairu zokuseifuseigoujouken] file attribute conflict condition [Add to Longdo]
環境条件[かんきょうじょうけん, kankyoujouken] environmental condition [Add to Longdo]
使用条件[しようじょうけん, shiyoujouken] requirement [Add to Longdo]
試験条件[しけんじょうけん, shikenjouken] test conditions, test environment [Add to Longdo]
事後条件[じごじょうけん, jigojouken] postcondition [Add to Longdo]
事前条件[じぜんじょうけん, jizenjouken] precondition [Add to Longdo]
字類条件[じるいじょうけん, jiruijouken] class condition [Add to Longdo]
終了条件[しゅうりょうじょうけん, shuuryoujouken] at end condition [Add to Longdo]
初期条件モード[しょきじょうけんモード, shokijouken mo-do] initial condition mode, reset mode [Add to Longdo]
条件[じょうけん, jouken] condition, requirement [Add to Longdo]
条件コード[じょうけんコード, jouken ko-do] condition code [Add to Longdo]
条件記述部[じょうけんきじゅつぶ, joukenkijutsubu] condition stub [Add to Longdo]
条件検索[じょうけんけんさく, joukenkensaku] conditional search, filtering [Add to Longdo]
条件構成体[じょうけんこうせいたい, joukenkouseitai] conditional construct [Add to Longdo]
条件指定[じょうけんしてい, joukenshitei] condition entry, conditional phrase [Add to Longdo]
条件[じょうけんしき, joukenshiki] conditional expression [Add to Longdo]
条件付きエントロピー[じょうけんつきエントロピー, joukentsuki entoropi-] conditional entropy, mean conditional information content, average conditional information content [Add to Longdo]
条件付きジャンプ[じょうけんつきジャンプ, joukentsuki janpu] conditional jump [Add to Longdo]
条件付きジャンプ(飛び越し)[じょうけんつきとびこし, joukentsukitobikoshi] conditional jump [Add to Longdo]
条件付きパラメタ[じょうけんつきパラメタ, joukentsuki parameta] conditional (parameter) [Add to Longdo]
条件付きブランチ(分岐)[じょうけんつきぶんき, joukentsukibunki] conditional branch [Add to Longdo]
条件付き構成要素[じょうけんつきこうせいようそ, joukentsukikouseiyouso] conditional (C) component [Add to Longdo]
条件付き最適化[じょうけんつきさいてきか, joukentsukisaitekika] constrained optimization [Add to Longdo]
条件付き情報量[じょうけんつきじょうほうりょう, joukentsukijouhouryou] conditional information content [Add to Longdo]
条件付き飛越し命令[じょうけんつきとびこしめいれい, joukentsukitobikoshimeirei] conditional jump instruction [Add to Longdo]
条件付き平均情報量[じょうけんつきへいきんじょうほうりょう, joukentsukiheikinjouhouryou] conditional entropy, mean conditional information content, average conditional information content [Add to Longdo]
条件分岐[じょうけんぶんき, joukenbunki] conditional branch [Add to Longdo]
条件[じょうけんぶん, joukenbun] conditional statement [Add to Longdo]
条件変数[じょうけんへんすう, joukenhensuu] conditional variable [Add to Longdo]
条件[じょうけんめい, joukenmei] condition-name [Add to Longdo]
条件条件[じょうけんめいじょうけん, joukenmeijouken] condition-name condition [Add to Longdo]
条件命令[じょうけんめいれい, joukenmeirei] conditional statement [Add to Longdo]
正負条件[せいふじょうけん, seifujouken] sign condition [Add to Longdo]
設置条件[せっちじょうけん, secchijouken] installation requirement [Add to Longdo]
前提条件[ぜんていじょうけん, zenteijouken] prerequisite, precondition [Add to Longdo]
組合せ条件[くみあわせじょうけん, kumiawasejouken] combined condition [Add to Longdo]
単純条件[たんじゅんじょうけん, tanjunjouken] simple condition [Add to Longdo]
否定組合せ条件[ひていくみあわせじょうけん, hiteikumiawasejouken] negated combined condition [Add to Longdo]
否定単純条件[ひていたんじゅんじょうけん, hiteitanjunjouken] negated simple condition [Add to Longdo]
比較条件[ひかくじょうけん, hikakujouken] relation condition [Add to Longdo]
必要条件[ひつようじょうけん, hitsuyoujouken] necessary conditions, requirements [Add to Longdo]
複合条件[ふくごうじょうけん, fukugoujouken] complex condition, compound condition [Add to Longdo]
無効キー条件[むこうキーじょうけん, mukou ki-jouken] invalid key condition [Add to Longdo]
条件飛越し命令[むじょうけんとびこしめいれい, mujoukentobikoshimeirei] unconditional jump instruction [Add to Longdo]
条件[むじょうけんぶん, mujoukenbun] imperative statement, unconditional statement [Add to Longdo]
略記組合せ比較条件[りゃっきくみあわせひかくじょうけん, ryakkikumiawasehikakujouken] abbreviated combined relation condition [Add to Longdo]
例外条件[れいがいじょうけん, reigaijouken] exception condition [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
条件[じょうけん, jouken] Bedingung [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top