ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*断る*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 断る, -断る-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
断る[ことわる, kotowaru] TH: ปฏิเสธ  EN: to refuse

Japanese-English: EDICT Dictionary
申し出を断る[もうしでをことわる, moushidewokotowaru] (exp, v5r) to turn down an offer [Add to Longdo]
体よく断る;体良く断る[ていよくことわる, teiyokukotowaru] (exp, v5r) to turn someone down (on some pretext) without offending them; to refuse gracefully; to decline politely [Add to Longdo]
断る(P);断わる[ことわる, kotowaru] (v5r, vt) (1) to refuse; to reject; to dismiss; to turn down; to decline; (2) to inform; to give notice; to tell in advance; (3) to ask leave; to excuse oneself (from); (P) [Add to Longdo]
断る迄も無く;断るまでもなく;断る迄もなく[ことわるまでもなく, kotowarumademonaku] (exp) needless to say [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You must refuse to drink this drug.あなたはその薬を飲むことを断るべきである。
Do you refuse to leave with us?あなたは私達と一緒に出発することを断るのか。
At anytime an invitation you can't decline.いついかなる時も招待を断ることができない。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
I have no idea what he has in mind, rejecting such a favorable proposal.こんな良い申し出を断るとは、私は彼が何を考えているのかさっぱりわからない。
I think he's making a big mistake by turning down the job.その仕事を断るなんて彼は大きな間違いを犯していると思うよ。
The offer is too good to turn down.その申し出は、断るにはあまりにも良すぎる。
It was stupid of you to have turned down the offer.その申し出を断るなんて君はばかだ。 [ M ]
Nobody knows why he turns down my help.なぜ彼が私の援助を断るのか誰にもわからない。
You should have refused his offer.君は、彼の申し出を断るべきだった。 [ M ]
It stands to reason that I should decline the offer.私がその申し込みを断るのは当然だ。
It stands to reason that I should decline the offer.私がその申し出を断るのは当然だ。
It is bold of him to refuse our offer.私たちの申し出を断るとは大胆だ。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
I don't know whether to accept or refuse.私は受けてよいのか断るのがよいのか分からない。
Decline his offer to help me.私を助けようという彼の申し出を断る
I don't know whether to accept or refuse.受け入れるべきか断るべきかわからなかった。
Nobody could refuse to accept her invitation.誰も彼らの招待を断ることができなかった。
It stands to reason that I should decline the offer.彼がその申し出を断るのは当然だ。
He had enough wisdom to refuse the offer.彼にはその申し出を断るだけの分別があった。
It's not wise of you to turn down his offer.彼の申し出を断るとは君も賢明ではない。 [ M ]
I think it natural for her to decline his offer.彼女が彼の申し出を断るのは当然だと思う。
She had enough wisdom to refuse the offer.彼女には申し出を断るだけの分別があった。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
It was silly of him to refuse her offer.彼女の申し出を断るとは、彼は愚かであった。
I'm afraid she will turn down my request.彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。
She had no choice but to turn down his proposal.彼女は彼のプロポーズを断るほかなかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Here they come, Pinoke. Now you tell 'em.[JP] じゃ 断るんだぞ Pinocchio (1940)
I decline.[JP] 断る The Mamiya Brothers (2006)
Refuse... and I'll reunite you with your father directly.[JP] もし断るならば... あの世で親父さんに 会わせてやる Knight Rider (2008)
I've... I should have just...[JP] 断るべきだった ...And the Bag's in the River (2008)
I certainly shall not. At an assembly such as this? It would be insupportable.[JP] いや 断る ここの雰囲気は我慢ならない Pride and Prejudice (1995)
No, I don't.[JP] -断る Rose (2005)
Is this about you and me?[JP] 断るのは私のせい? Gray Matter (2008)
I'll come to you. I'm coming to you, and only you.[JP] 断る 俺が君の所に Lost & Found (2007)
- No![JP] 断る Back to the Future (1985)
No.[JP] 断る One Minute (2010)
I understand that it is usual young ladies to reject the addresses of the man secretly they mean to accept, when he first applies for their favour, and therefore I shall hope, my dear cousin, to lead you to the altar before long.[JP] 若いご婦人は 心の中では 受ける意志があっても 最初は断るものです ですから おそらく遠からず Episode #1.2 (1995)
It's impolite to refuse a drink when offered.[JP] 勧められて断るのは 失礼だからね Deadly Departed (2007)
Rita, I can't stay here.[JP] ホテルは断る Groundhog Day (1993)
No, think about it seriously. Don't just dismiss it.[JP] 断る前に考えて Balance of Power (1988)
No![JP] 断る The Simpsons Movie (2007)
She declined.[JP] 断る The Mamiya Brothers (2006)
Listen, that is just not going to work for me. I'm not interested in that at all.[JP] その話は断るよ うちは興味ないので Cat's in the Bag... (2008)
I said no. Absolutely not![JP] 断ると言ったろう 何度言われてもだめだ The Blues Brothers (1980)
I decline![JP] 断る The Mamiya Brothers (2006)
I can't do this autopsy.[JP] 私が解剖を断る Tribes (2008)
But you're just going to say "No".[JP] 断るくせに Balance of Power (1988)
I should have never agreed to let you and the navy use it as bait.[JP] こんなオトリ作戦 断るべきだった Stakeout (2008)
Never.[JP] 断る Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
No.[JP] 断る Pilot (2005)
And then, when I turned that down, he flat-out offered to pay for my treatment.[JP] だが 仕事を断ると 今度は治療費を払いたいと Gray Matter (2008)
Refusal is a crime.[JP] 断るなら承知しないわよ! 8 Women (2002)
- Couldn't. Ben worried about his health.[JP] やはり 断る ベンのことが心配だ Rough Night in Jericho (1967)
I refuse[JP] (哲希) 断る Gakkô no shi (2003)
I can't get involved in this.[JP] 私は断る Se7en (1995)
Sorry, it doesn't work that way.[JP] 悪いが 断る Cellular (2004)
No.[JP] 断る Mine (2008)
- Yes, or I will never see her again![JP] ええ もし断るなら勘当よ Episode #1.2 (1995)
- Fuck, no![JP] - 断る Phone Booth (2002)
Well, if it's that important, a person should never turn down a big honor.[JP] そんなに大事なことなら 断るわけにはいかないな A Charlie Brown Thanksgiving (1973)
Nope.[JP] 断る Shaun of the Dead (2004)
Be wise and take advantage.[JP] いいチャンスなんだ断るな。 Good Fences (2007)
Or... you could stand by your principles.[JP] または... 大金を断るつもりか? Just Business (2008)
You're just gonna say "No".[JP] 断るんだろ Balance of Power (1988)
-I'm not taking the job.[JP] 断る断る Mannequin (1987)
He also said if that be the case, you'll be dining with the crew.[JP] もし断るようなら 俺たちと一緒に 飯を食わせろだとよ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Do I have a choice?[JP] 断る事は? Stakeout (2008)
King of kings. Such an offer only a madman would refuse.[JP] 王たちの王よ その垂オ入れを 断るのは狂人のみ 300 (2006)
I certainly shall not.[JP] いや 断る Episode #1.1 (1995)
Please say yes. She'd be so disappointed, wouldn't you, Fluffy?[JP] 断るととても寂しくなるでしょう、ね、フラフルズ A Matter of Loaf and Death (2008)
-What's wrong with her?[JP] 断るの? Beauty and the Beast (1991)
Is that your final decision?[JP] 断る 本気か Kin-dza-dza! (1986)
What do you think?[JP] 私が断るとでも思ったの? Tikhiy Don (1957)
Like you were committed to saying what you were saying regardless of what I was gonna say.[JP] 最初から何て言うか 決めてたな... ハナから断る気じゃないか... Yes Man (2008)
I've never seen you turn down free Chinese.[JP] 中華を断るなんて Deadly Departed (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
断る[ことわる, kotowaru] ablehnen, verbieten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top