ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*恩恵*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 恩恵, -恩恵-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
恩恵[おんけい, onkei] (n) grace; favor; favour; blessing; benefit; (P) #18,249 [Add to Longdo]
恩恵を被る;恩恵を蒙る[おんけいをこうむる, onkeiwokoumuru] (exp, v5r) to share in the benefit [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
The community will benefit from the new industry.この地方は新しい産業の恩恵を被ることになるだろう。
It is beneath my dignity to ask a favor.恩恵を請うのは私の威厳に関わる。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Nowadays we are apt to forget the benefits of nature.近頃私たちは自然の恩恵を忘れがちです。
I owe everything to you.私は君に何から何まで恩恵を受けている。 [ M ]
We take the blessing of the sun for granted.私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。
Talking of dictionaries, I have benefited from various kinds.辞書といえば、私はいろいろな辞書の恩恵を受けています。
Writers such as novelists and poets don't seen to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And I would like to be a small and silent part of it.[JP] その恩恵を少しだけ 私にも分けてほしい Better Call Saul (2009)
You should know, I do it for you more than anyone.[JP] 君が一番 その恩恵 The Hawking Excitation (2012)
Few of the kingdom's creatures enjoy the rain.[JP] 王国の住民達で 雨の恩恵を受けるものは少ないですが Monkey Kingdom (2015)
A stranger to the god, free from his favour acting from his own need, with his own weapon[JP] 神たるわしとは無縁で その恩恵にも 与ったことが無く 自分の必要から 自分の武器で Die Walküre (1990)
Welcome them as family, and share with them her many blessings.[JP] 異母兄妹のことを知りたくなり 家族として迎えたいと願い 自分が得ている多くの恩恵を彼らと共に 分け合いたいと思う While You Were Sleeping (2012)
Kip would be much better off under there.[JP] キップは恩恵を 受けられません そこの下での Monkey Kingdom (2015)
Who benefits from Szymanski's arrest and murder?[JP] 誰がスジーマンスキーの 逮捕と殺人から恩恵を受ける? Trojan Horse (2013)
We can't forget the people who love and were raised in Treasure Town.[JP] この街に愛され この街で育った恩恵が 忘れちゃいけないという話をしてるんです Tekkonkinkreet (2006)
It's a great blessing.[JP] 素晴らしい恩恵 There Is No Normal Anymore (2009)
With all of the benefits that that implies.[JP] すべての与えられるべき 恩恵と共に Pompeii (2014)
We're indebted to you.[JP] 恩恵には感謝します The Lone Ranger (2013)
Government is paying a bounty on your ass.[JP] 政府は、お前のケツに恩恵を 払ってくれるんだよ The Murphy (2015)
A man attacked a woman in her home in order to rape and kill her, and it is only by the grace of God that she's here to tell her story.[JP] 男はレイプと殺人目的で攻撃しました 神の恩恵によりこの場で 彼女が話をします The Lincoln Lawyer (2011)
Once on the ground they will be afforded all America has to offer in return for a prosperous exchange...[JP] 「この法案が通過すれば」 「彼等がもたらす恩恵と引き換えに... 」 A Bright New Day (2009)
Just two guys doing each other a favor.[JP] ただ、お互いに恩恵を施す Sona (2007)
Plus, I had help, and you didn't.[JP] 更に私の受けた恩恵を 君で返せる My Fair Wesen (2014)
But the reward for doing so can be far greater than anything you can imagine.[JP] 「しかしその変化は とてつもない恩恵」 「人類が想像も出来ない程の」 Pilot (2009)
You know the benefit of eternal life?[JP] 永遠の命の恩恵が分かるか? The Last Witch Hunter (2015)
No bonuses, no benefits.[JP] ボーナスなし 恩恵なし 4C (2014)
Please know, I value you for more than just the many benefits you've brought into my life.[JP] でもわかってくれ 君が僕の人生に もたらしてくれた たくさんの恩恵以上に 僕は 君を大切に思ってる The Man with the Twisted Lip (2014)
Know that we will soon bask in his embrace.[JP] 彼の恩恵を受ける V/H/S/2 (2013)
What could heroes accomplish that would be forbidden to gods whose grace gives them power?[JP] 神々には禁じられている行為をなして 神々の恩恵に与る英雄たちが 何を果たすというの Die Walküre (1990)
First we have to thank the vampire for the gifts that he's bestowed upon us.[JP] まず ヴァンパイアに感謝して 私たちに恩恵を与えてくれた Plaisir d'amour (2008)
I did, however, go on to summarize that the benefits of Iron Man far outweigh the liabilities and that it would be in our interest to fold Mr Stark into the existing chain of command.[JP] - しかしながらアイアンマンから受けろ恩恵は... - ありがとう中佐 その脅威をはるかに上回ります、 よって軍に組み込むのが得策... Iron Man 2 (2010)
And as this line of participants in Manhattan attest, people are once again eager to take advantage of all that Anna and the visitors have to offer.[JP] そしてマンハッタンの この人の列からも分かる様に 人々は再び 恩恵を求めて集まり アンナとビジターに 大きな期待を寄せています Serpent's Tooth (2011)
If your special lady friend is missing, you can benefit from the help of a witch, and since I control all the witches in this town, [JP] あんたの特別な友人女性が 行方不明であるのなら 魔女の手を借り恩恵を 受けることも可能だ この街で魔女を 制御してるのは俺だが Bloodletting (2013)
Andorian cities are built underground to take advantage of geothermal energy.[JP] アンドリア人は地熱の恩恵を 得るため地下に都市を築く The Aenar (2005)
I'm so sorry, Henry the four of us who now owe her so very much.[JP] ごめんなさい 4人だったわね 彼女の大恩恵を受けている私たちと Creepshow (1982)
I feel it my duty to promote and establish the blessing of peace in all families within the reach of my influence, and on these grounds[JP] 神の恩恵 心の安らぎを 分け与えていきます Episode #1.2 (1995)
African leaders took advantage of the situation pretty well! Funny![JP] アフリカの指導者たちは 恩恵を受けた Serial (Bad) Weddings (2014)
Do you offer this for our master's benefit or your own?[JP] 主人の恩恵か 自分の事として提示してるのか? Last Knights (2015)
He has a benefactor who admires his destruction.[JP] 奴にはその破壊行動を称賛し、 恩恵を与える支援者がいる。 Ko No Mono (2014)
The scientific and technological revolution is a great blessing in that it has given us tremendous benefits in areas like medicine and communications.[JP] 科学的と技術的革命は大いに 喜ぶべき事です それは、医薬や情報のような分野に はかりしれない恩恵をも たらしました An Inconvenient Truth (2006)
It grants us favor when we least expect it and deals us blows when we are least prepared for them.[JP] 思いがけない 恩恵と一撃を与える Journey to Xibalba (2013)
Now that peace has come and all is right with the world, it would do you good to see some of it.[JP] 今や平和が訪れ 世界は正常になりつつある あなたもその恩恵に与るべきよ The Lion and the Rose (2014)
Mr. Reese, it seems that the ISA took a mutually beneficial financial interest in the Black Market Bazaar, which they could ill afford to have come out.[JP] ミスター・リース それはISAのようだ 相互に恩恵をもたらす 闇市場の利害関係 4C (2014)
This is Mr. Bell, frequent beneficiary of said consultations.[JP] こちらは ベル刑事 しばしば 僕のコンサルタントの 恩恵を受けている One Way to Get Off (2012)
It is a blessing, and we must not deny our species this gift.[JP] 恵みなのです この恩恵を拒絶してはならない Unholy Alliance (2011)
Shiva is both destroyer and benefactor.[JP] シヴァ神は破壊者でもあり恩恵をもたらす者でもある。 Ko No Mono (2014)
But it is, in fact, the greatest gift our species has ever found.[JP] 私達が発見した最大の恩恵 Unholy Alliance (2011)
At least I got something out of all this suffering.[JP] 俺は恩恵を受けたけどね The Hidden Enemy (2009)
To be thanked by the queen herself.[JP] 女王陛下の恩恵はすごいですね The Great Mouse Detective (1986)
Right. You're a boon to society.[JP] あなたは社会に 恩恵をもたらしている The Mystery in the Meat (2013)
What can Asgard offer its new king in return?[JP] 新任の王に 何の恩恵を? Thor: The Dark World (2013)
I leave the benefits[JP] 舞台裏で演じる恩恵 Le roi soleil (2006)
- In a sense, we're at the benefit now.[JP] - ある意味、今は恩恵を受けられる Brewster's Millions (1985)
See, I thought you threw it for the hundreds of people it would benefit.[JP] 何百人のために開いたの? その人達は恩恵を受けたわけね Muse of Fire (2012)
power plants, highways, ports, industrial parks, things that serve the very rich and seldom even reach the poor.[JP] 富裕層のための発電所、高速道路、港、工業団地などで、 貧困層はその恩恵をほとんど受けられません。 Thrive: What on Earth Will it Take? (2011)
The Value of Royal Jelly with Further Comments on the Potential Health Benefits of Prickly Ash.[JP] を書き終えられたのは ゼリーのお蔭だ 更に、山椒のもつ健康への 恩恵についても論評できた Mr. Holmes (2015)
I died so that you could live, and you threw that gift away.[JP] お前が生き残れるよう 私は死んだ だがその恩恵を捨てた Legacies (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
恩恵[おんけい, onkei] Gnade, Wohltat, Gunst [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top