It's a wicked shame, her passing so sudden. | [CN] 她的离去如此突然, 实在是令人心痛惋惜。 The Whales of August (1987) |
Before the heartache, before the lies, we set out to help people, right? | [JA] 心痛の前に 嘘の前に 俺達は人助けをするよな? #thinman (2014) |
I could save the government years of heartache, not to mention | [JA] 政府の心痛を救える The Wolf of Wall Street (2013) |
It makes me sick to think of all the life I've sacrificed for my so-called art. | [CN] 现在想起为自己所谓的创作牺牲的生活我就很心痛 Through a Glass Darkly (1961) |
- The utter gall. | [JA] - 心痛を与えるため The Raven (2012) |
Brother, my heart aches when I see this poor animal of yours struggle under the load on his back. | [CN] 兄弟, 我很心痛... ...当我看到你的可怜的牲口在 这么沉重的背负下挣扎 America America (1963) |
My heart aches for Patsy... and what you infer, you're being very unjust. | [CN] 我为帕蒂心痛... 那么你的结论是? 这是你那样做太不公平了 The Bells of St. Mary's (1945) |
Right now, I feel like there is one burning in me. | [CN] 现在我只在乎我的心痛 All About Eve (1950) |
Poor Max. Heartburn? | [CN] 可怜的马克斯 心痛? All About Eve (1950) |
We lost 4 of us. You must be heart broken | [CN] 我们死了四个兄弟,你一定很心痛的 {\cH00FFFF}{\3cH000000}We lost 4 of us. Fighting Madam (1987) |
Sometimes I hallucinate and sometimes I agonize in pain. | [CN] 忽而幻象丛生忽而心痛如绞 A Touch of Zen (1971) |
Boy, did Dobie get sore at that. | [CN] ...那是不正常的 那会让朵比心痛 The Children's Hour (1961) |
Aching. | [CN] 心痛。 Siberiade (1979) |
Very interesting. | [CN] 那令人更加心痛呢 The Party (1980) |
I can only imagine the heartache of having your only son ripped from your arms. | [JA] 私は子供を引き剥がされる 君の心痛を察するよ Spilt Milk (2013) |
I lose freedom, my heart's breaking my tears' flowing. | [CN] 我没自由,失自由,伤心痛心眼泪流 你说走错路,我叉错步 Fight Back to School (1991) |
This is painful enough without your making it worse. | [CN] 我已经很心痛了 你别火上浇油 Gaslight (1944) |
My sister is even worse | [CN] 小意思了 姐姐还心痛呢 Mismatched Couples (1985) |
He'll be hurt, but I think I'll be doing him a favor. | [CN] 他会心痛欲绝,但我帮他一个大忙 Belle de Jour (1967) |
My heart broke when I saw thwat money go. | [CN] 我看到那些钱被丢到海里我会心痛的 The Big Heat (1988) |
Leaving you always makes me sad. | [CN] 离你而去让我心痛不已 Letter Never Sent (1960) |
- Doesn't it pain you to see her? | [CN] 你看见她这样不心痛吗? Nazarin (1959) |
I always cry when my heart aches. | [CN] 当我心痛时 怎么会不哭 Time of the Gypsies (1988) |
Maybe it was her way of easing off the pain of Johnny. | [CN] 也许她挥金如土是要减轻对约翰尼的心痛 Dead Reckoning (1947) |
All this death and destruction. All the pain and heartache. | [JA] すべの死と破壊 すべての痛みと心痛 Resurrection Z (2014) |
His wife's death gave him a great heartache. | [CN] 当他老婆死后,给他带来他可怕的心痛 The Sound of Music (1965) |
You should. It could hurt you. | [CN] 你应该感兴趣 可能让你心痛 Love Is My Profession (1958) |
My smile is just skin-deep. | [CN] 内心痛苦无比 Batman (1989) |
My heart is broken That's enough, go away now | [CN] 心痛,夠了,該走了 Siberiade (1979) |
That's what they call it in magazines... "heartache". | [CN] 288)}他們在雜誌裏就是這麼說的... "心痛"? Moderato cantabile (1960) |
I have heard the poor sinner's confession and listened as his noble heart broke with anguish. | [CN] 他的心中保持忠实... 听到他的忠诚的心痛苦地破碎 The Decameron (1971) |
It makes me sad to see it. | [CN] 我们看了心痛 Kagemusha (1980) |
I always cry when my heart aches. | [CN] 当我心痛时怎么会不哭? Time of the Gypsies (1988) |
Knowing they got to get their insides tore out the way his was tore. | [CN] 很辛苦,内心会被撕碎 我更心痛 The Yearling (1946) |
Simple case of cabin fever plus a dose of grief, that's all. | [JA] 心痛のあまり 自殺を考えた The Light Between Oceans (2016) |
And all the while, her heart's aching, torn with loneliness and uncertainty. | [CN] 那一段日子她的心痛 正被撕裂着 Lifeboat (1944) |
I cry for my sorrow | [CN] 伤心痛心眼泪流 Prison on Fire II (1991) |
It galls me sore to see the granddaughter of a gentleman like Clem Maragon under this roof. | [CN] 我很心痛看见 正直的克莱姆·马拉冈的孙女 在这个屋子里 The Big Country (1958) |
Your troubles dismay your daughter | [JA] 貴方の心痛が娘を動揺させます Die Walküre (1990) |
When you care about people hurt is kind of part of the package. | [JA] あなたが皆を心配するように 皆も全員のことを 心痛めてるわ Infected (2013) |
Oh, my aching sushi! | [CN] 噢我心痛的生鱼片! Labyrinth (1986) |
So let's play. Tell the truth. | [CN] 你老实的说出来吧 要不然他会很心痛的对吧? La riffa (1991) |
It could spare you a lot of heartache. | [JA] たくさんの心痛を君に 与えてしまった 13 Hours in Islamabad (2014) |
It's better you suffer the ill luck! | [CN] 你愁总比我心痛好 The Miracle Fighters (1982) |
I'm back in a city that's given me nothing but heartache, looking for a brother who's hell-bent on protecting a baby I don't care about. | [JA] 自分に心痛しかもたらさなかった 町へ戻ってきた お兄様を探すため 本人は必死になって 子供を守ろうとしてるけど 私には知ったことじゃない House of the Rising Son (2013) |
It pains us that you won't remary. | [CN] 你不再结婚让我们很心痛 Tokyo Story (1953) |
It was a heart-wrenching decision. | [JA] それだった 心痛むの決定を。 Pom Poko (1994) |
Maybe he had heartache. | [CN] 288)}也許他心痛了 Moderato cantabile (1960) |
at first, it was sort of hard renting[? | [CN] 刚开始的时候 我看得心痛不已 A Brief History of Time (1991) |
And boy, did Dobie get sore at that. | [CN] 朵比是为此心痛 The Children's Hour (1961) |
| |