Search result for

*封筒*

(84 entries)
(0.0411 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 封筒, -封筒-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
返信用封筒[へんしんようふうとう, henshinyoufuutou] (n ) ซองจดหมายสำหรับตอบกลับ

Japanese-English: EDICT Dictionary
糊付き封筒[のりつきふうとう, noritsukifuutou] (n) adhesive envelope [Add to Longdo]
窓付き封筒[まどつきふうとう, madotsukifuutou] (n) window envelope; billing envelope [Add to Longdo]
封筒[ちゃぶうとう, chabuutou] (n) brown envelope; manila envelope [Add to Longdo]
封筒[ふうとう, fuutou] (n) envelope; (P) [Add to Longdo]
返信用の封筒[へんしんようのふうとう, henshinyounofuutou] (n) self-addressed stamped envelope; SASE [Add to Longdo]
返信用封筒[へんしんようふうとう, henshinyoufuutou] (n) self-addressed stamped envelope; SASE [Add to Longdo]
返信料封筒[へんしんりょうふうとう, henshinryoufuutou] (n) return, postage-paid envelope [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The paper is too big for the envelope.この紙は大きすぎて封筒に入らない。
Did you put a stamp on the envelope?その封筒に切手を貼りましたか。
Write your name and address on this envelope.この封筒に住所・氏名を書きなさい。
Who has torn the envelope open?だれがこの封筒を破って開けたのか。
I need an envelope, a piece of paper, and pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
I already have an envelope.私はすでに封筒をもっている。
I addressed the letter to John.私は招待状の封筒の宛名書きをしました。
I forget to attach a stamp to the envelope.私は封筒に切手をはるのを忘れた。
I opened the envelope and pulled out a letter.私は封筒を開けて手紙を引き出した。
I ripped the envelope open.私は封筒を破って開けた。
Stick a stamp on the envelope.封筒に切手を貼りなさい。
An office girl was robbed of the envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.女事務員が銀行からの帰途、10万円入った封筒を奪われた。
He cut the envelope open.彼は、その封筒を切り開いた。
He opened the envelope only to be disappointed.彼は封筒を開けてみたが失望しただけであった。
He cut the envelope open.彼は封筒を切って開けた。
He ripped the envelope open.彼は封筒を破って開けた。
The secretary inserted the letter in the envelope.秘書は手紙を封筒の中に差し込んだ。
Will you stick a 60 yen stamp on the envelope?封筒に60円の切手を貼ってくれますか。
Stick another stamp on the envelope.封筒にもう1枚切手をはりなさい。
I have to put a stamp on the envelope.封筒に切手をはらなければならない。
I've written his address on the back of the envelope.封筒の裏に彼の住所を書いてしまった。
I need an envelope.封筒をください。
Enclose your resume in this envelope and submit it to the personnel department.履歴書はこの封筒に入れて人事部に提出して下さい。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Do you know how this envelope got here?[JA] この封筒は誰が? Pilot (2014)
- Got an envelope.[JA] - 封筒を見つけた MI-5 (2015)
Simon scanned it, said there was nothing suspect.[JA] サイモンが 封筒を調べたけど― Clue (2016)
I left an envelope under a park bench.[JA] 俺は封筒に金を入れ 公園のベンチの下に置いた Dead Man's Switch (2013)
Front pocket, there's an envelope.[JA] 外のポケットに封筒 The Distance (2015)
Take this envelope and we are through.[JA] この封筒を取ったら 我々は終わりだ Suicide Squad (2014)
Here's an envelope.[JA] 封筒は... これでいっか Nakama? Soretomo jibun? (2015)
Place the envelope in his coat pocket while the Prince is speaking.[JA] 皇太子殿下の演説の間に コートのポケットに封筒を忍ばせてください Revelations (2015)
Were they steaming my letters, tapping my telephone?[JA] 彼らは私の封筒に蒸気をあて 電話を盗聴している The Imitation Game (2014)
Like... important papers, or files, or... maybe rooms full of boxes?[JA] 重要書類かファイルのようなものを 封筒がいっぱいの箱 Everyone Has a Cobblepot (2015)
It's from your uncle Clive and the envelope said that it should go to you along with the deed.[JA] あなたの叔父 クライヴからね 封筒には あなたへって The Curse of Sleeping Beauty (2016)
I just want to know what's inside that envelope.[JA] 封筒の中身を 知りたいだけよ Turn (2016)
A little folder of pictures.[JA] 写真の封筒だった Haunted Houses (2014)
You remember something useful, and I give you this envelope in exchange for one of these lovely handbags.[JA] 何か役に立つことを覚えてるか? 君にこの封筒をあげよう それと引き換えに この素敵なハンドバッグ Wingman (2014)
Inside, a note that read:[JA] 封筒の中には 二つの単語のメモがあった Live by Night (2016)
- 'Did you keep the envelope? '[JA] その封筒は取ってあります The Abominable Bride (2016)
And in this envelope is everything you need to know about my whereabouts during the time of the murders of Osvaldo Ardiles and J.J. LaRoche.[JA] そして この封筒の中には オズヴァルド・アディレスと JJラローシュが殺された時刻 私がどこにいたか White as the Driven Snow (2014)
Thick or thin envelope?[JA] 厚い 薄い封筒 Beyond the Reach (2014)
He'd walk home every night, a roll of ones stuffed in his lunch bag.[JA] 封筒にチップをぶち込んで、 夜な夜な家に歩きで帰りながら、 Captain America: The Winter Soldier (2014)
I was stuffing envelopes, and licking stamps until my tongue was dry.[JA] 舌が渇くまで切手を舐めて 封筒に貼ったよ Black Mass (2015)
Including the contents of the envelope you received?[JA] あなたが受けとった封筒の中身も? The Abominable Bride (2016)
There's an envelope.[JA] 封筒がある We Are Everyone (2013)
We found the shipping label for that in Rourke's things.[JA] 僕らは ローク氏の私物から その電話を送った封筒の配送ラベルを見つけた Risk Management (2013)
You knew he didn't make it just by the envelope.[JA] 封筒の時点で "落ちた"って気づくやつ Always Smiling with You (2016)
You know, if you drop those in the mail, they get returned.[JA] 封筒で送れば 返せるんだぞ Clear (2016)
A white envelope means you've received interest from multiple programs.[JA] 白の封筒は― 申し出が多数という事だ Fast (2016)
There was a brown envelope.[JA] 茶封筒がそこにあった Guilty (2015)
Now, Lily, if you would please open your envelope and read out that name.[JA] 犯行の動機が書かれてる さて リリー 封筒を開いて Red Letter Day (2013)
Couple hours ago, a reporter at The Ledger received an unmarked envelope containing this thumb drive.[JA] USBメモリの入った 差出人のわからない封筒を受け取った その中には ネル・ソランジュあてに Corpse De Ballet (2014)
According to the tracking system, an envelope from the Philippines was delivered to the super at his building the day before his murder.[JA] フィリピンから封筒が アパートに配送されてた 事件の前の日に Big in the Philippines (2014)
I'm enclosing an item as advance payment.[JA] "前払いとして商品を封筒に入れます" The Handmaiden (2016)
When they gave me my stuff back at the hospital... there was this envelope with my name on it.[JA] 退院で荷物を 返却された時― 私宛の封筒 The Equalizer (2014)
They exchanged an envelope.[JA] 封筒交換しました The Imitation Game (2014)
Granddad got to gripping that lunch bag a little tighter.[JA] 祖父はチップの入った封筒を 握りしめた。 Captain America: The Winter Soldier (2014)
Finally, trainees with a green envelope have received interest from one of our elite units, and your day is just getting started.[JA] 最後に緑の封筒は― 人質救出部隊(HRT)から 引きがあったという事― 早速 忙しくなるぞ Fast (2016)
- We fumed it all - ear's clean, no prints on either of the envelopes, besides the courier, paralegal, and lawyer.[JA] - 我々は煙でいぶした 耳には何もなし 封筒には、郵便配達人・パラリーガル(弁護士補助) そして弁護士以外の指紋は無し。 Hassun (2014)
I wrote down the reason for this brutal murder-- the motive, if you will.[JA] この封筒の中に この冷酷な殺人を犯した理由 Red Letter Day (2013)
It contains an envelope. Do not open that envelope.[JA] 封筒が入ってるが 開けてはいけない Clue (2016)
Your parking pass is in the envelope, along with the parking rules, which are, let's say, complicated.[JA] 駐車許可証は 封筒に入ってる 駐車規則に従ってね まあ複雑なの Sock Puppets (2017)
Like finding an envelope marked "Clue. "[JA] ヒントの封筒みたいに Gone Girl (2014)
Did he ever get mugged? Every week some punk would say, "What's in the bag?"[JA] 彼は強盗にあったんですか? 封筒の中身を聞いてくるやからもいたさ。 Captain America: The Winter Soldier (2014)
You're supposed to have an envelope with my gun in it.[JA] 封筒に入った 銃があるはずよ Spy (2015)
A gun, knife, a letter opener with a sharp point?[JA] 銃 ナイフ 封筒を開ける 先の尖ったやつとか? Bone Tomahawk (2015)
Inside each of these envelopes are the names of the programs interested in you.[JA] この封筒の中に― 君達を雇用したい部署の 名前が書かれてる Fast (2016)
A red envelope means that you've received interest from one program.[JA] 赤の封筒は― 雇用申し出が一つ― Fast (2016)
-It's an empty manila envelope.[JA] - 空のマニラ封筒 The Imitation Game (2014)
On each envelope, add a mark.[JA] 封筒に それぞれに 目印をつけるの Oitsumerarete (2015)
You put that envelope away.[JA] 封筒を下げて Maybe Tomorrow (2015)
The envelope was found near the body, but its contents were missing.[JA] 封筒は遺体のそばに ありましたが中身は空でした The Grand Budapest Hotel (2014)
You wouldn't object to Lily opening up this envelope and reading what's inside.[JA] もし 彼が嘘をついてるなら それなら 君は リリーがこの封筒を開けて 中身を読み上げるのに Red Letter Day (2013)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
封筒[ふうとう, fuutou] envelope [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
封筒[ふうとう, fuutou] Umschlag, Briefumschlag [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top