ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*好事*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 好事, -好事-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
好事[hǎo shì, ㄏㄠˇ ㄕˋ,  ] good action, deed, thing or work (also sarcastic, "a fine thing indeed"); charity; happy occasion; Daoist or Buddhist ceremony for the souls of the dead #3,925 [Add to Longdo]
好事不出门,恶事传千里[hǎo shì bù chū mén, è shì chuán qiān lǐ, ㄏㄠˇ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨ ㄇㄣˊ, ㄜˋ ㄕˋ ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ,            /           ] Good deeds do not go beyond the door, evil deeds spread a thousand miles (成语 saw). A good deed goes unnoticed, but candal spreads fast.; The evil men do lives after them, the good is oft interred with their bones. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
好事[こうじ;こうず, kouji ; kouzu] (n) fortune; good deed; curious [Add to Longdo]
好事[こうずか, kouzuka] (n) dilettante; person of fantastic taste [Add to Longdo]
好事多魔[こうじたま, koujitama] (exp) Happy events are often accompanied by difficulties; Unsullied joy is rare [Add to Longdo]
好事魔多し[こうじまおおし, koujimaooshi] (exp) Lights are usually followed by shadows [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Happy events tend to be accompanied by problems.好事魔多し。 [ Proverb ]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But he spent that six months doing so much good... do you know he lived to be 90?[CN] 但是他用那六个月的时间 做了很多好事... 你知道他为什么能活到90岁吗? The Bells of St. Mary's (1945)
You want the Mate down on our necks to spoil all the fun?[CN] 你想让船长大副搅了我们的好事 The Long Voyage Home (1940)
- Yeah. Look what you've done.[CN] 一对,你做的好事 The Palm Beach Story (1942)
I only use my talents for the good of all.[CN] 我只用來做好事 Les Visiteurs du Soir (1942)
Look what she did![CN] 看看她干了什么好事 The Maltese Falcon (1941)
The ceiling's only glass till you break it.[JP] 好事魔多しだよ Run (2015)
It's a bad break for us, too. Now we haven't any transportation.[CN] 对我们也不是好事 现在我们没有任何交通工具了 The Awful Truth (1937)
But as soon as we knew, we arranged everything.[CN] 这是好事 A Farewell to Arms (1932)
-Nothing good, I hope.[CN] 我想 没什么好事 The Adventures of Robin Hood (1938)
Oh, look what you're doing, squeezing that thing in people's eyes and blinding them.[CN] 瞧你干这好事 你想把别人眼睛都给弄瞎呀 Cavalcade (1933)
The world will say I did right ridding it of a rotten gypsy beggar![CN] 世界将会说我做了好事... 杀死一个腐烂的吉普赛乞丐 Wuthering Heights (1939)
What the devil do you think you're doing?[CN] 你知道自己干的什么好事 Rebecca (1940)
- Look what I've done?[CN] 一我做的好事 The Palm Beach Story (1942)
Boss, you've done a beautiful thing.[CN] 老板,你做了一件天大的好事 Casablanca (1942)
That's a good thing.[CN] 好事 Baltic Deputy (1937)
Did you do that?[CN] - 这是你干的好事 For Whom the Bell Tolls (1943)
Come on, Share the fun, [CN] 莫非有什么好事儿? Taki no shiraito (1933)
It's a good thing for you that I'm an old man![CN] 我是个老头子,这对你来说是好事 Baltic Deputy (1937)
Perhaps that isn't good. It makes outsiders of everyone else.[CN] 也许这不是好事她对一切 外人都充满敌意 Leave Her to Heaven (1945)
You mean doing good for others... is good for a bad heart?[CN] 你是说为别人做好事... 对一个坏的心脏是好的? The Bells of St. Mary's (1945)
I hope they do somebody some good.[CN] 我希望那些钱能做些好事 Lifeboat (1944)
Now this is a fine thing. Maybe we've missed him already.[CN] 现在可能是件好事 或许我们已经错过了 Ninotchka (1939)
Will you excuse us, please? I'll say one thing.[CN] 威士太太,你做了一件好事 Gone with the Wind (1939)
- Mr. Egelbauer has accepted. - Is that good?[CN] 一伊格保尔先生接受邀请了 一这是好事 Design for Living (1933)
How nice for her. I wish I did.[CN] 这倒是好事,也是我所希望的 Cavalcade (1933)
A good deed they had cause to regret.[CN] 他们会后悔做了这件好事 The Mask of Dimitrios (1944)
It's a pity some of you fellows haven't anything better to do.[CN] 真遗憾 你们这些家伙没什么好事可做的 Rebecca (1940)
This Hynkel business.[CN] 希克勒干的好事 The Great Dictator (1940)
Let's not close our eyes. There are many good things to see here, too.[CN] 不要让我们闭上眼睛 这里有很多好事物可看 Ninotchka (1939)
- So he caught you with Gilda. - It's a lie! He didn't catch me.[CN] 一他撞见了你和吉尔达的好事 一胡说他才没撞见 Design for Living (1933)
You see, I expect to do a lot of good with that money, and I can't afford to put it into anything I don't look into.[CN] 我想要用这笔钱做好事 我不能在不加思考的情况下 就把钱花掉 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
The least they'll do is take the horse away from you. It isn't much of an animal, but I had trouble stealing it.[CN] 哪一位知道何处可偷匹马做好事 Gone with the Wind (1939)
It would be wonderful for him.[CN] 对他来说是件好事 The Palm Beach Story (1942)
What good can ever come from a man like that?[CN] What good can ever come from a man like that? 那种男人能干出什么好事 Strange Cargo (1940)
It's a good thing we found out in time.[CN] 及時發現我們各自所需的是件好事 Applause (1929)
- For the better, I hope.[CN] -我希望是好事 Wuthering Heights (1939)
- Geraldine's future... and this little plan I have which I'd better discuss with you before –[CN] 一杰蕊的未来... 还有我的小小的计划 最好事先跟你商量一下 The Palm Beach Story (1942)
It's time we took this country back the apathetic lemmings and sycophantic dilettantes that have run it into the ground.[JP] 無関心なやじ馬どもから この国を取り戻す時だ この国を土くれに陥れた おべっか使いの好事家どもから Momentum (2015)
Good news travels fast, doesn't it?[CN] 好事传千里,不是吗? Saratoga Trunk (1945)
Modesty compelled me to play the Good Samaritan in secret.[CN] 谦逊强迫了我 秘密地做这件好事 Wuthering Heights (1939)
Whenever anything good happens, scum like you come and mess it up.[CN] 每次有好事情发生 你这种渣滓就会出来捣乱 Port of Shadows (1938)
The work of your guest, Lord Attila![CN] 匈奴王,這就是你客人幹出來的好事 Die Nibelungen: Kriemhild's Revenge (1924)
Moving may be good diversion for mother.[CN] 让妈到每个子女处住也是好事 The Brothers and Sisters of the Toda Family (1941)
What are you talking about?[CN] 哪有什么好事儿呀 Taki no shiraito (1933)
- Listen, you! - Oh! Now, look what you've done![CN] 一你听着 一看你做的好事 The Palm Beach Story (1942)
Stop it, Annie! Now look what you've done.[CN] 别哭了,安妮,看你干得好事 Cavalcade (1933)
I was staggered, but I didn't know then... how much reason I had to be.[CN] 我哑口无言 但我当时不知道 为什么没说出来反而是好事 Gaslight (1944)
For his goal you want to sacrifice us![CN] 为了干这件好事,你想要牺牲我们 For Whom the Bell Tolls (1943)
I hoped for once he hadn't done anything noble... that he was really cooking with gas.[CN] 他总是很在行做好事 The Palm Beach Story (1942)
You see what you're doing, don't you?[CN] 看你干的好事 Foreign Correspondent (1940)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top